Página 1
Micro Cadena REPRODUCCIÓN DE MP3-CD/ CD-R/RW MM-ZL7 Manual de instrucciones...
Página 2
Advertencias PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT Este reproductor de discos compactos está KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE clasificado como producto LÁSER DE CLASE 1. KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 El uso de los ajustes, controles o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposi- PRECAUCIÓN...
Página 3
Gracias por compra esta Índice minicadena SAMSUNG. Le rogamos dedique el tiempo necesario para leer estas instrucciones ya que le permitirán instalar y utilizar su minicadena con suma facilidad. NSTALE SU MINICADENA Advertencias ..........................2 Panel delantero ..........................4 Mando a distancia ......................... 5 Panel posterior ..........................
Página 4
Panel delantero FUNC. Volume CD/TAPE/TUNING Tuning Mode Display CD Repeat Tape Repeat A<—>B Track/Album Band Preset EQ +10 (CD) Last Memory Record PROG./Set CD Synchro Start/Stop 1. Apertura/Cierre de la puerta de 9. Pulsar para expulsar( ) 10. Jack para micrófono 2.
Página 5
Mando a distancia On/Standby Sleep Mute Power Preset Timer Timer/ Sound on/off Clock Tape Program/ Mono/ST Repeat Mode Last Memory CD/TAPE/MP3 Band Function VOL. Tuning Mode Track/ Album VOL. 1. Encendido/Reposo 10. Silencio 2. EQ Preseleccionado 11. Temporizador/Encendido/Apagado 3. Power Sound 12.
Página 6
Panel posterior 1. TERMINALES DE CONECTOR DE ANTENA FM 2. JACK DE SALIDA DIGITAL CD 3. TERMINALES DE CONECTOR DE ANTENA AM(MW)/LW 4. ENTRADA AUX 5. TERMINALES DE CONECTORES ALTAVOCES...
Página 7
Lugar de instalación de su Microcadena Ponga las pilas en el mando a distancia Para disfrutar plenamente de su Micro cadena, compruebe los Debe poner o remplazar las pilas del mando a distancia: siguientes puntos antes de instalarla y conectarla. Al comprar la Micro cadena Cuando el mando a distancia ya no funciona Instale la minicadena sobre una superficie plana y estable...
Página 8
Conexión de una fuente externa Conexión de los altavoces La entrada auxiliar se puede usar para aprovechar la calidad de Los terminales de conexión de los altavoces están situados en la sonido de la microcadena MICRO cuando se están escuchando parte posterior tanto del sistema como de los altavoces otras fuentes de sonido.
Página 9
Conexión de la antena AM (MW)/LW La antena AM (para onda larga y media) puede: Colocarse en una superficie estable Fijarse en la pared(primero debe quitar la base) Los terminales de conexión están situados en la parte trasera del sistema y están marcados AM. Para evitar las interferencias, verifique que los cables de los altavoces no pasen muy cerca de los cables de la antena.
Página 10
Ajuste del reloj Uso del reproductor de CD/MP3-CD Puede reproducir discos compactos de 12 cm o de 8 cm sin Su minicadena está equipada de un reloj que le permite adaptador. programarla para que se encienda o se apague automáticamente. Debe ponerlo en hora: Este equipo ha sido diseñado para la reproducción de discos compactos de audio, texto, CD-R y CD-RW.
Página 11
Selección de una pista Puede seleccionar la pista que desee escuchar, tanto cuando se para el reproductor de discos compactos como cuando se está reproduciendo un disco. Qué es MP3? Para comenzar la reproducción al inicio de... Pulse... MP3 significa MPEG1 Layer 3, el estándar global para la tecnología Siguiente pista ..........
Página 12
Búsqueda de fragmento de música específica en un CD Precauciones al usar los discos compactos Para garantizarle muchas horas de agradable escucha de sus Cuando esté escuchando un disco compacto, puede buscar con discos compactos: rapidez una parte específica de una pista. Cojalos siempre por los bordes para evitar dejar las huellas de los dedos en la superficie brillante.
Página 13
Programación del orden de reproducción Registre en la memoria las emisoras de radio *Ésta función no sirve para el MP3-CD. Puede decidir por sí mismo: Puede registrar hasta: El orden en que escuchará las canciones 15 emisoras de FM Las canciones que no desea escuchar. 8 emisoras de MW Esta función puede combinarse con la función de 7 emisoras de LW...
Página 14
Registre en la memoria las emisoras de radio(continuación) Audición de una emisora de radio Puede escuchar una frecuencia de radio almacenada o cualquier Ajuste el sonido: otra emisora de radio que desee. Presionar Volume + o - (Sintonía Abajo/Arriba) en el panel frontal.
Página 15
Acerca de la transmisión RDS Acerca de la función RDS DISPLAY Esta unidad dispone de la función RDS (Radio Data System), la cual Acerca del modo ‘PS NAME’ permite recibir desde la emisora FM RDS varios tipos de Muestra el nombre de la emisora información tales como la emisora sintonizada, texto de radio, la hora y 30 tipos de programas distintos (noticias, rock, clásica,...) además de la señal normal.
Página 16
Indicación PTY (Program Type) y función PTY-SEARCH Acerca de PTY-SEARCH La información PTY está compuesta por un símbolo de identificación, que ayuda a la radio FM a reconocer el tipo de Busca el mismo tipo de programa PTY programa que emite cada emisora de FM. Los 30 tipos de información PTY listados a continuación aparecen Recepcione la señal de radio FM en la pantalla al pulsar el botón PTY.
Página 17
Audición de una cinta Selección del modo reproducción de la cinta Su microcadena tiene tres modos de reproducción para la cinta, la cual le permite escuchar ambos lados del cinta automáticamente. Encienda el sistema apretando la tecla On/Standby. Apriete la tecla FUNC. del panel frontal para seleccionar la Puede seleccionar esta función cuando escuche la cinta función cinta.
Página 18
Función de Repetición A B Grabación de un programa de radio Podrá grabar su programa de radio favorito y escucharlo Cuando usted seleccione la reproducción de Repetición A B, las mas tarde. partes donde usted estaba escuchando, serán repetidas tres veces. Inserte una cinta virgen en la cassette.
Página 19
Función del temporizador El temporizador le permite encender o apagar la minicadena a horas específicas. Ejemplo: Desea despertarse con música cada mañana. Si ya no desea que la minicadena se encienda o apague On/Standby automáticamente, debe anular la programación del temporizador Mute Sleep Antes de programar el temporizador, compruebe que la hora...
Página 20
Programación del equipo para autodesconexión Use el equalizador Mientras escucha un disco compacto o una cinta, puede programar la Su minicadena dispone de un equalizador preajustado que le minicadena para que se apague automáticamente. permite elegir el equilibrio más apropiado entre los sonidos Ejemplo: Desea dormirse con música.
Página 21
Función Power Sound Conecte los auriculares Puede conectar auriculares a su minicadena y así podrá escuchar Este aparato está equipado con la función POWER SURROUND, que música o programas de radio sin molestar a otras personas en la amplifica las salidas de bajos para duplicar o más la potencia real de habitación.
Página 22
Los números de modelo y de serie, impresos normalmente en la parte posterior de la minicadena Los datos de su garantía Una descripción clara del problema. Después póngase en contacto con el distribuidor local o con el servicio postventa de SAMSUNG. FUNC. Volume CD/TAPE/TUNING Tuning Mode...
Página 23
Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza permanentemente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones de diseño como las instrucciones del usuario pueden ser objeto de modificaciones sin aviso previo. RADIO Sensibilidad utilizable 60 dB Relación señal/ruido 60 dB Sensibilidad utilizable 6 dB Distorsión armónica total...
Página 24
ESTE APARATO HA SIDO FABRICADO POR: ELECTRONICS AH68-00772E...