Página 2
General guidelines Notes Take the time to thoroughly read the following instruction The maximum static load capacity is 136 kg (300 lbs), this must and utilize the product accordingly. not be exceeded. Ensure you retain this manual and pass it along when Prior to assembly, carefully inspect the components for any transferring the product.
Página 3
Algemene richtlijnen Toelichting Neem de tijd om de volgende instructies grondig te lezen Het maximale statische draagvermogen is 136 kg (300 lbs), dit om het product op de juiste manier te gebruiken. mag niet overschreden worden. Zorg ervoor dat u deze handleiding bewaart en doorgeeft Inspecteer de onderdelen voor de montage zorgvuldig op wanneer u het product overdraagt.
Página 4
Allgemeine Richtlinien Hinweise Nehmen Sie sich die Zeit, die Anweisungen gründlich zu Die maximale statische Belastbarkeit beträgt 136 kg (300 lbs), lesen und das Produkt entsprechend zu verwenden. diese darf nicht überschritten werden. Bewahren Sie diese Anleitung auf und geben Sie sie Prüfen Sie vor dem Zusammenbau die Komponenten sorgfältig weiter, wenn Sie das Produkt weitergeben.
Página 5
Introduction Notes Veuillez prendre le temps de lire attentivement les La capacité de charge statique maximale est de 136 kg (300 lbs), instructions suivantes afin d’utiliser correctement le elle ne doit pas être dépassée. produit. Avant l’assemblage, vérifiez soigneusement que les composants Veillez à...
Página 6
Linee guida generali Note Per utilizzare correttamente il prodotto, leggere La capacità massima di carico statico è di 136 kg e non deve attentamente le seguenti istruzioni. essere superata. Conservare il manuale e consegnarlo al momento del Prima di procedere al montaggio, controllare attentamente che i trasferimento del prodotto.
Página 7
Acerca del manual Notas Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente las La capacidad máxima de carga estática es de 136 kg (300 lbs), no siguientes instrucciones con el fin de utilizar el producto debe superarse. correctamente. Antes del montaje, inspeccione cuidadosamente los Guarde este manual y entrégueselo cuando transfiera el componentes para detectar cualquier daño y siga estrictamente producto.
Página 8
Allmänna riktlinjer Anteckningar Ta dig tid att läsa igenom följande anvisningar noggrant Den maximala statiska lastkapaciteten är 136 kg (300 lbs), denna för att kunna använda produkten på rätt sätt. får inte överskridas. Spara denna bruksanvisning och lämna den vidare när du Före montering, inspektera komponenterna noggrant för överlåter produkten.
Página 9
Ogólne Porady Wyjaśnienie Aby prawidłowo korzystać z produktu, należy dokładnie Maksymalne obciążenie statyczne wynosi 136 kg (300 funtów) i zapoznać się z poniższymi instrukcjami. nie może zostać przekroczone. Należy zachować niniejszą instrukcję i przekazać ją w Przed montażem należy dokładnie sprawdzić komponenty pod momencie przekazania produktu.
Página 10
Para más información sobre Dunimed ou sur ce produit, visitez Dunimed o su questo prodotto, Dunimed o este producto, visite le site www.podobrace.com visitare il sito www.podobrace.com. www.podobrace.com. För mer information om Dunimed Więcej informacji na temat firmy eller denna produkt, besök Dunimed lub tego produktu www.podobrace.com...