Commissioning
Before commissioning
- carry out a functional test
- test the safety measures.
ç
DANGER!
Touching live parts can result in an
electric shock!
An electric shock can be lethal!
Do not put the residual-current circuit-
breaker into operation if the functional
test is failed or the maximum permissible
earthing resistance is exceeded!
Performing a functional test
Test the function (see Operation).
The residual-current circuit-breaker is now ready
for operation.
Testing the safeguards
The safeguard must be tested in accordance with the
valid regulations for installation.
Determine earthing resistance.
Maximum permissible
Maximum permissible
earthing resistance at rated
touch voltage
fault current 30 mA
833 Ω
25 V
1666 Ω
50 V
The maximum permissible earthing resistance
must not be exceeded.
Appendix
Technical data
Rated voltage
230 V ~, 50/60 Hz
Rated current
Rated fault current
30 mA
Short-circuit resistance
(with back-up fuse 16 A gl)
Operating temperature
-25 ... +40 °C
Connection cable
1.5 ... 2.5 mm
Troubleshooting
The residual-current circuit-breaker trips during
operation.
Cause: Connected devices are faulty.
Check connected devices and exchange if
necessary.
Accessories
Centre plate for
residual-current circuit-breaker
1496 ..
Intermediate ring for
centre plate 50 x 50 mm
1108 .., 1109 ..
Warranty
We reserve the right to make technical and formal
changes to the product in the interest of technical
progress.
Our products are under guarantee within the scope of
the statutory provisions.
If you have a warranty claim, please contact the
point of sale or ship the device postage free with a
description of the fault to our Service Centre.
Berker GmbH & Co. KG - Zum Gunterstal - 66440 Blieskastel/Germany - Tel.: + 49 6842 945 0 - Fax: + 49 6842 945 4625 - E-Mail: info@berker.de - www.berker.com -
Puesta en marcha
Antes de la puesta en servicio
- deberá efectuarse una prueba de funcionamiento
- así como una prueba de las medidas de protección.
ç
¡PELIGRO!
Descarga eléctrica si se tocan
componentes bajo tensión.
Las descargas eléctricas pueden
provocar la muerte.
Si no se ha superado la prueba de
funcionamiento o se ha sobrepasado la
resistencia de puesta a tierra permitida,
no debe ponerse en funcionamiento el
interruptor diferencial.
Realización de una prueba de funcionamiento
Probar el funcionamiento (véase Manejo).
El interruptor diferencial está listo para el
funcionamiento.
Prueba de las medidas de protección
Las medidas de protección deben comprobarse
conforme a las disposiciones de instalación vigentes.
Determine la resistencia de la toma de tierra.
Resistencia de la toma de
Tensión de contacto
máxima permitida
tierra máxima permitida
con una corriente de fuga
de nominal de 30 mA
833 Ω
25 V
1666 Ω
50 V
No se debe exceder la resistencia de toma de
tierra máxima permitida.
Anexo
16 A
Datos técnicos
Tensión nominal
230 V ~, 50/60 Hz
3 kA
Corriente nominal
Corriente de fuga de nominal
Resistencia al cortocircuito
2
(con fusible previo 16 A gl)
Temperatura de funcionamiento
Cable de conexión
Ayuda en caso de problemas
El interruptor diferencial se dispara durante el
servicio.
Causa: Los equipos conectados son defectuosos.
Compruebe los equipos conectados y, si fuera
necesario, sustitúyalos.
Accesorios
Pieza central para interruptor diferencial
Anillo intermedio para
pieza central 50 x 50 mm
Garantía
Nos reservamos el derecho a efectuar
modificaciones técnicas y formales en el producto,
siempre que estas sirvan para el avance técnico.
Efectuamos una prestación de garantía en el marco
de las disposiciones legales.
En caso de prestación de garantía, diríjase al punto
de venta o envíe el equipo sin costes de envío a
nuestro Servicio Técnico con una descripción de la
avería.
Igangsetting
Før igangsetting må
- funksjonskontrollen gjennomføres
- beskyttelsestiltakene kontrolleres.
ç
FARE!
Elektrisk støt ved berøring av
spenningsførende deler!
Elektrisk støt kan føre til død!
Hvis funksjonskontrollen ikke er bestått
eller den tillatte jordingsmotstanden
overskrides, må feilstrømbryteren ikke
tas i bruk!
Utfør funksjonskontroll
Kontroller funksjonen (se Betjening).
Feilstrømbryteren er klar til bruk.
Kontrollere beskyttelsestiltakene
Beskyttelsestiltakene må kontrolleres iht. gjeldende
monteringsbestemmelser.
Fastslå jordingsmotstanden.
Høyeste tillatte
Høyeste tillatte
jordingsmotstand ved
berørings spenning
dimensjonerende feilstrøm
30 mA
25 V
50 V
Høyeste tillatte jordingsmotstand må ikke
overskrides.
Vedlegg
Tekniske data
Merkespenning
Merkestrøm
Dimensjonerende feilstrøm
Kortslutningsbestandighet
16 A
30 mA
Driftstemperatur
3 kA
Tilkoblingsledning
-25 ... +40 °C
Feilsøking
1,5 ... 2,5 mm
2
Feilstrømbryter utløses i drift.
Årsak: Feil i tilkoblede enheter.
Kontroller tilkoblede enheter skift dem om
nødvendig.
Tilbehør
Sentralstykke for
feilstrømbryter
Mellomring for sentral-
stykke 50 x 50 mm
1496 ..
Mangelsgaranti
1108 .., 1109 ..
Vi forbeholder oss rett til tekniske og formelle
endringer på produktet for å følge den tekniske
utviklingen.
Vi gir mangelsgaranti i samsvar med
lovbestemmelsene.
Hvis det oppstår mangler som dekkes av vårt
mangelsansvar, ber vi deg henvende deg til stedet
du kjøpte utstyret eller sende inn utstyret med gratis
porto til vårt kundesenter.
833 Ω
1666 Ω
230 V ~, 50/60 Hz
16 A
30 mA
3 kA
(med sikring 16 A gl)
-25 ... +40 °C
1,5 ... 2,5 mm
2
1496 ..
1108 ..., 1109 ..
6LE002821B - 11/2020