SUPER M opneemelementen (GP 400, GP 401. GP 412)
Trek het opneem-element voorzichtig uit het plaatje (fig. 5).
Het aanbrengen van het nicuwe element geschiedt door het
'element op het plaatje te duwen (fig. 6) en dit vervolgens in de
'opnemer-houder te schuiven (fig. 48). De elektrische ver-
bindingen worden automatisch tot stand gebracht.
Bij de platenspeler is een plastic zakje gepakt waarin zich oa,
bevinden: een kunststof plaatje, schroeven. moertjes. afstands-
stukken en een mal, Met deze mal kan men kontroieren of de
hoald zich op de juiste plats Bevindt, De juste plaats wordt
ingesteld door het opneemelement met behulp van de afstands-
'stukken en de schroeven zo te monteren dat wanneer men het
paring bevindt (fig. 7). De lange zijden van het opneem-
ment Moeten. precies evenwijdig lopen met de linen in de
bovenkant van de mal. Is deze instelling geschied. steek dan de
kabelschoentjes van de gekleurde draadjes aan de juiste kon.
fen van het opneemelement. De kleuren hebben de vol-
gende betekenis:
Rood
Rechter kanaal
wit
Linker kanaal
Groen
Rechter kanaal retour
Blauw
Linker kanal retour.
Schuif hot plaatje met opneemelement weer in de houder
(fig. 48)
VERVANGING VAN DE NAALD-EENHEID
'Trok het plaatje
met het opneem-element uit de elementhouder
(fig, 44). Neem
het plaatie + opneemelement met de onder
kant boven in de linkerhand en pak de naaldeenheid met duim
fen wijsvinger van de rechterhand vast (tig. 8)
Trok nu voorzichtig en zondar te wrikken de naald-eenheic
recht uit het opneemelement. Schuif de
nieuwe naald-eenheid
'ar zonder te wrikken recht in en schuif het plaatje + opneem:
alement weer in de elementhouder (fig. 48)
INSTALLATIE VOORVERSTERKER GH 905 (fig. 9)
Zio 00k aansluitvoorschrift bij de voorversterker)
laats de platenspeler zonder draai
zachte ondergrond,
van de voet. Bevestig de voorversterker met de vier meege-
loverde schroeven in deze voet.
Slit het netsnoer (dubbeladrig, dubbel geisoleerd) aan op
it kroonst
gonemarsnoer los aon de
sluitlippen (M) van de voorversterker. De rode draad op de
Tferav aa tata stn
ep wie ean oa glenn an Maui op
bblauw. Schuif do 4 klemmen van de invoerdraden van de voor
'op de lippen van s t r i p (L) Kleur aan kleur, jevestig de
ALGEMENE INFORMATIE
Nanidaruk
Nema de yrs! garcia tach wares nal delat rst Het
'am hor qoutes belong dt fasta the sr 3 Tenant van het spn
'amor Groat sanbevsion worst toegonat Nasa howe roe!
age
'Een
mann rma sarge
eran cen onder ower
Swans
or bata
ane eran
Be'naaatuk wordt geeged max het ntlgrarce
ob oonar,
mada dare
alancoerd mb he convogewcht
'Dwarsdrukcompensatie
Dimon se tach die de wm nase het en
we 'ocht utoetont
Be Iciestanrcntehe lag tagser op het onde
echebunde he
'90 een iipevonsge cadmium
el vat wanes est 'ertching met sn
Sonntde seine sea bps niveau overcook een bese ma
he inn wink os
De alectronische snetheidsregeling
'ee morortoerem va daze paterapee wordt onondetvaten consart gehouden
UMonesmiaionta cer mde vam halgslser croots et Boule von ov tach
'errata de met co motors ekupgeld Op ese mans wend ean Nope Grad
'am preci cen prota Beaifaster beret kr tds nat vesook feng!
'sr swoven wre merosrconden onderaukt De genet genttseern crests
{in vollomen ongwvonig vow schonmaingen i netpanwng of werandern
ietrequente
De vrij swevende
ophanging
De cranial n se gotemerm in op gn sub: chosts poole dat vere 2096
angen
ins toige yout Deze contoucte bu et beece berebpg ten
ehaiten eestor ingen Vercw wad eur gare narekcurghe wegen
Di hw paneer vane mi door hatbsom the se opnemerarm pict gen
'teplaatang van bets chose vrooraan. Tevens ottan eon bee 2dec
'save Schatten torah Se wale ondedelen goad beschemed m
6
FRANCAIS
INTRODUCTION
Cette rable de lecture haute fiddlité se caractérise par un controle
de vitesse électronique, faisant emploi d'un générateur «tacho»,
d'un arrét automatique par cellule photo-électronique, d'une
'suspension flottante de lensemble plateau et bras de pick-up.
de commandes électroniques « touch-control » pour la mise
fen marche, la sélection de vitesse et art, d'un systme de
fixation unique et particuliérement pratique des cellules de
lecture Philips SUPER M.
Les principaux avantages résultant du contrdle de vitesse élec:
wonique sont une grande stabilité de la vitesse du plateau. un
pleurage et une vibration pratiquement inéxistants et un réglage
Individuel et précis de la vitesse.
Le moteur vitesse lente et couple élevé, la qualité et la pré
1, assurent un fonctionnement sans
aucun ronronnement. arrét automatique photo-dlectrique
fonctionne sans aucun bruit et n'est 4 Vorigine daucune con:
trainte mécanique sur le bras. De méme, les commandes par
touch-control » sont silencieuses et ne risquent pas de causer
de vibrations génantes en cours de fonctionnement.
La suspension flottante du bras et du plateau élimine toute con-
séquence d'un choc ou de vibrations.
La force d'appui est trés faible, ainsi que erreur de piste, quant
4 la compensation de poussée latérale, e l l e est effective
quelle
'que soit fa position du bras.
Le bras de lecture a été concu pour recevoir n'importe quel type
'de cellule au standard 1/2 pouce (12.7 mm)
Les cellules Philips SUPER M se placent en quelques secondes
Grice 2 la simplicité du systéme «slide-iny,
{les figures sont sur un encart
INSTALLATION (fig. 1)
Réglage de la tension secteur
Avant d'utiliser le tourne-disques, vérifior que lo nombre,
Visible & travers ouverture de ladaptateur de tension A cor-
Fespond bien au secteur local. Sinon, tourer l'adaptateur
4 Taide d'une pidce de monnaie
dans 1a. position convenable,
est important de procéder
& cette opération
a v a n t
toute tentative de branchement sur le secteur.
(Les appareils destinés au Canada ot aux U.S.A. n'ont pas
Tadaptateur et ils sont prévus pour 117 V.)
Verrouillage de transport
Cet appareil posséide un dispositf d'immobilisation du «sous:
chassis». Il doit étre libéré avant la mise en marche de l'appareil
{et verrouillé avant transport. Enlever les deux vis et rondelles X;
le sous-chissis ost alors librement suspendu.
Assemblage
Diverses pidces détachées du tourne-disques sont emballdes
'sépariment pour éviter tout dommage pondant le transport
wois. éléments:
& ibe plateau + le conte-poids + Fadaptateur pour 45 1/m
I a visserie
. Le tourne-disques, sur sock
Piacor le p l a t e a u sur axe (B) et visser lo contre-poids (C) sur
Farnire (B) du bras de pick-up,
Monter le couvercle.
Branchement au secteur et I'amplificateur
Rolier le cordon secteur dla prise (}4) d'une part et une prise de.
courant d'autre part. Relier le cordon de pick-up a I'amplifica
teur ou 2 un poste de radio. Presque tous les éloctrophones
haute fidélité exigent un préamplificateur correcteur. Si votre
amplificateur ou votre récepte
pouvez utiliser le préamplificateur GH 905.
Enlever le capuchon protecteur de la cellule. Basculer
le com-
'mutateur (5) 3 proximité ¥ ot mettre le bouton de compen-
ation de la force centripéte en position O. Placer le poids
coulissant (E) en position O contre Varticulation du bras.
'Tourer le contre-poids (C) jusqu'a ce que le bras resto en dqui-
libre lorsqu'l est dégagé de son support ot du léve-bras. Cela
signifie que le bras dor rester dans la position ot! on le laisse,
sans descendre ni monter. Déplacer ensuite le poids coulissant
(E) jusqu'a ce que son extrémité biseautée soit contre le 1°,
2", 3° ou 4* anneau du bras, selon que Yon désire régler la
force ¢appui 8 1, 2, 3 ou 4 grammes (la figure 2A donne un
exemple de force d'appui régiée & 1 gramme). La force d'appui
'optimale pour les cellules SUPER M, GP.400 ET GP-401 est de
Zrammes, et pour la cellule SUPER M GP 412, de 1,2 gramm
Pour la force d'apput a utiliser avec d'autres cellules, consult
leurs caractéristiques techniques.