Página 1
(b) Wireless Power; 15W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6823 complies with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Página 2
MO6823 Wireless charger with phone stand ① LED Indicator light ② Eject pin ③ Mirco connector ④ Type C to C cable ⑤ USB connector ⑥ Lightning/Mirco 2in1 connector ⑦ SIM Card slot ⑧ TF card placement ⑨ Charging area...
Página 3
Specifications 1. Size: 57*85.5*10mm 2.Input: 5V/2A, 9V/1.67A 3.Output: 5V/1A, 9V/1.12A, 9V/1.67A (15W) Product Characteristics Step 1: Connect the charger to a suitable power source using the cable provided, ensure the power source you connect to matches the item requirements, To achieve optimum performance we recommend connecting with 9V input rating sources.
Página 4
Equipped with eject pin and SIM card placement Use the eject pin to remove the SIM card from the device and place the card in the card slot.
Página 5
Attention 1. Please keep the charger away from water or other liquids. 2. If you need to clean the charger, please make sure it is not connected to the power supply. Precaution Metal objects placed on top of charging devices might result in malfunction of the item and damage the charging device.
Página 6
des Artikels entspricht. Um eine optimale Leistung zu erzielen, empfehlen wir den Anschluss an eine Quelle mit 9 V Eingangsleistung. Die Anzeige leuchtet rot, wenn das Gerät richtig angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Kabelverbindung, wenn das rote Licht nicht leuchtet. Schritt 2: Legen Sie Ihr Gerät in den Ladebereich des Produkts und stellen Sie es in die richtige Position (normalerweise mittig).
Página 7
⑤ Connecteur USB ⑥ Connecteur Lightning / Micro 2en1 ⑦ Fente pour carte SIM ⑧ Emplacement de la carte TF ⑨ Zone de charge ⑩ Plaque mobile Caractéristiques 1. Taille : 57*85.5*10mm 2. Entrée : 5 V/2 A, 9 V/1,67 A 3.
Página 8
Attention 1. Veuillez garder le chargeur à l'écart de l'eau ou d'autres liquides. 2. Si vous devez nettoyer le chargeur, assurez-vous qu'il n'est pas connecté à l'alimentation électrique. Précaution Les objets métalliques placés sur les dispositifs de charge peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'article et endommager le dispositif de charge.
Página 9
Paso 2: Coloque su dispositivo en la zona de carga del producto y ajústelo en la posición adecuada (normalmente situada en el centro del teléfono). Retire la funda protectora de sus dispositivos para evitar una mala conexión. La luz indicadora se vuelve azul y puedes ver que su dispositivo se está...
Página 10
Specifiche 1. Misura: 57*85.5*10mm 2.Input: 5V/2A, 9V/1.67A 3.Output: 5V/1A, 9V/1.12A, 9V/1.67A (15W) Caratteristiche del prodotto Passaggio 1: collegare caricabatterie a fonte alimentazione adatta utilizzando il cavo in dotazione, assicurarsi che la fonte di alimentazione a cui si collega corrisponda ai requisiti dell'articolo.
Página 11
Draadloze oplader met telefoonhouder ① LED indicatielampje ② Uitwerp pin ③ Mirco-aansluiting ④ Type C naar C kabel ⑤ USB-aansluiting ⑥ Lightning/Mirco 2in1 connector ⑦ SIM-kaartgleuf ⑧ TF kaart plaatsing ⑨ Oplaad gebied ⑩ Mobiel rek Specificaties 1.Grootte: 57*85.5*10mm 2.Input: 5V/2A, 9V/1.67A 3.Output: 5V/1A, 9V/1.12A, 9V/1.67A (15W) Productkenmerken Stap 1: Sluit de lader aan op een geschikte stroombron met behulp...
Página 12
Uitgerust met uitwerppin en SIM-kaart plaatsing Gebruik de uitwerppin om de SIM-kaart uit het toestel te verwijderen en plaats de kaart in de kaartsleuf. Let op: 1. Houd de oplader uit de buurt van water of andere vloeistoffen. 2. Als u de lader moet schoonmaken, zorg er dan voor dat deze niet is aangesloten op de voeding.
Página 13
optymalną wydajność, zalecamy połączenie źródłami wejściowymi o napięciu 9V. Kontrolka świeci na czerwono, jeśli jest prawidłowo podłączona. Sprawdź połączenie kablowe, jeśli czerwona lampka nie świeci. Krok 2: Umieść urządzenie w obszarze ładowania produktu i ustaw je w odpowiedniej pozycji (zwykle znajduje się na środku telefonu) . Usuń...