Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo
CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 1
CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 1
Auto Fill
Water Boiler
Instruction manual
Auto Fill Water Boiler
EN
Instruction manual
Waterkoker met
NL
automatische vulfunctie
Gebruikshandleiding
Chaudière à eau à
FR
remplissage automatique
Mode d'emploi
Wasserboiler mit
DE
automatischer
Füllfunktion
Bedienungsanleitung
Scalda-acqua a
IT
riempimento automatico
Manuale di istruzioni
Hervidor de agua
ES
autorellenable
Manual de instrucciones
CJ787
2
10
18
26
34
42
2023/12/27 14:14
2023/12/27 14:14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Buffalo CJ787

  • Página 1 Mode d’emploi Wasserboiler mit automatischer Füllfunktion Bedienungsanleitung Scalda-acqua a riempimento automatico Manuale di istruzioni Hervidor de agua autorellenable Manual de instrucciones Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo CJ787 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 1 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 1 2023/12/27 14:14 2023/12/27 14:14...
  • Página 2 Safety Instructions • Read carefully and keep for future reference. • Follow all instructions, safety precautions and warnings. • Before use, please confirm that all installation, setup and trial operations have been completed. An act that must be banned, otherwise it may cause damage to the product or endanger the user’s safety.
  • Página 3 Prohibition • DO NOT block the overflow outlet pipe. • Prohibition of modification in any way as it may cause fire, electric shock or malfunctions. • Fire hazard! DO NOT place on or near hot surfaces such as a hob or radiant rings or near a naked flame. •...
  • Página 4 • Descaling hose BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of unpacking the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
  • Página 5 Installation • The appliance should be disconnected from the power supply during installation. • The appliance should not be left unattended for long periods of time. • The appliance will become hot so must be placed on a suitable heat and steam resistant surface.
  • Página 6 Water inlet hose Operation Buffalo recommend that the appliance is cleaned out before using for the first time, or if the appliance has been sat unused for an extended period of time. 1. Put the drip tray in place.
  • Página 7 In hard water areas limescale can build up within the appliance after prolonged use. For best taste and extended appliance life, Buffalo recommend this appliance is descaled every 3-6 months. Failure to descale or maintenance will invalidate your guarantee. To descale, follow the instructions on Page 50.
  • Página 8 Troubleshooting A qualified technician must carry out repairs if required. Fault Probable Cause Solution The appliance is not The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and working switched on Plug or lead is damaged Replace plug or lead Fuse in the plug has blown Replace the fuse...
  • Página 9 All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Página 10 Veiligheidsinstructies • Lees zorgvuldig en bewaar voor toekomstig gebruik. • Volg alle instructies, veiligheidsmaatregelen en waarschuwingen. • Controleer vóór gebruik of alle installatie-, configuratie- en proefverrichtingen zijn voltooid. Een handeling die verboden moet worden, omdat deze anders schade aan het product kan veroorzaken of de veiligheid van de gebruiker in gevaar kan brengen.
  • Página 11 Verbod • Blokkeer de overloopuitlaat NIET. • Verbod op modificatie op welke manier dan ook, omdat dit brand, elektrische schokken of storingen kan veroorzaken. • Brandgevaar! NIET op of in de buurt van hete oppervlakken zoals een kookplaat of stralingsringen of in de buurt van een open vlam plaatsen.
  • Página 12 • Ontkalkingsslang BUFFALO is trots op kwaliteit en service en zorgt ervoor dat op het moment van uitpakken de inhoud volledig functioneel en vrij van schade wordt geleverd. Mocht uw product tijdens transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO-dealer.
  • Página 13 Installatie • Het apparaat moet tijdens de installatie worden losgekoppeld van de stroomvoorziening. • Het apparaat mag niet gedurende langere tijd onbeheerd worden achtergelaten. • Het apparaat wordt heet en moet daarom op een geschikte hitte- en stoombestendige ondergrond worden geplaatst. Het is niet geschikt voor gepolijste houten oppervlakken.
  • Página 14 Bediening Buffalo raadt aan het apparaat schoon te maken voordat u het voor de eerste keer gebruikt, of als het apparaat langere tijd niet is gebruikt. 1. Plaats de opvangbak op zijn plek.
  • Página 15 In gebieden met hard water kan er kalkafzetting ontstaan na langdurig gebruik. Voor een optimale smaak en een langere levensduur van het apparaat, raadt Buffalo u aan dit apparaat elke 3-6 maanden te ontkalken. Door het apparaat niet te ontkalken of onderhouden, komt uw garantie te vervallen. Volg de instructies op pagina 50 om te ontkalken.
  • Página 16 Probleemoplossing Indien nodig moet een gekwalificeerde technicus reparaties uitvoeren. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is niet aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Stekker of kabel is beschadigd Vervang de stekker of kabel Storing in de netvoeding Controleer de netvoeding Er komt geen water...
  • Página 17 BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 17 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 17...
  • Página 18 Consignes de sécurité • Veuillez lire attentivement ce manuel et veuillez le conserver pour une référence ultérieure. • Suivez toutes les instructions, les précautions de sécurité et les avertissements. • Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les travaux d'installation, de réglage et d'essai ont été effectués. Acte qui doit être proscrit, sous peine d'endommager le produit ou de mettre en danger la sécurité...
  • Página 19 Interdiction • NE PAS obstruer le tuyau de sortie du trop-plein. • Toute modification de l'appareil est interdite, car elle peut provoquer un incendie, une électrocution ou des dysfonctionnements. • Risque d'incendie ! NE la placez PAS au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes telles que des plaques de cuisson ou des anneaux radiants ou à...
  • Página 20 • Tuyau de détartrage BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Página 21 Installation • L’appareil doit être débranché de l’alimentation électrique pendant l’installation. • L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance pendant de longues périodes. • L’appareil devient chaud et doit donc être placé sur une surface appropriée résistant à la chaleur et à la vapeur. Il ne convient pas aux surfaces en bois Avertissement poli.
  • Página 22 Fonctionnement Buffalo recommande de nettoyer l’appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Il est également recommandé de le nettoyer s’il est resté inutilisé pendant une longue période. 1. Mettez le bac d'égouttage en place.
  • Página 23 Dans les régions où l’eau est dure, du calcaire peut se former à l’intérieur de la machine après une utilisation prolongée. Afin d’obtenir un meilleur goût et de prolonger la durée de vie de l’appareil, Buffalo recommande de détartrer cet appareil tous les 3 à 6 mois. Le manque de détartrage ou d’entretien entraîne l’annulation de la garantie.
  • Página 24 Dépannage Un technicien qualifié doit effectuer les réparations si nécessaire. Dysfonctionnement Cause probable Intervention L’appareil ne fonctionne Le congélateur n’est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé La fiche ou le câble est Remplacez la fiche ou le câble endommagé...
  • Página 25 Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Página 26 Sicherheitshinweise • Sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. • Beachten Sie alle Anweisungen, Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise. • Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass alle Installations- und Einrichtungsarbeiten sowie die Probeläufe abgeschlossen sind. Eine Handlung, die unzulässig ist, da sie das Produkt beschädigen oder die Sicherheit des Benutzers gefährden kann.
  • Página 27 Verbot • Verstopfen Sie NICHT das Abflussrohr des Überlaufs. • Es ist untersagt, das Gerät in irgendeiner Weise zu verändern, da dies zu einem Brand, Stromschlag oder Funktionsstörungen führen kann. • Brandgefahr! Gerät NICHT auf oder in der Nähe von Hitzequellen wie Kochfeldern, Heizstrahlern oder offenen Flammen aufstellen.
  • Página 28 Verbindungsadapter, Clips • Entkalkungsschlauch BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler.
  • Página 29 Montage • Das Gerät muss während der Installation vom Stromnetz getrennt werden. • Das Gerät sollte nicht über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt gelassen werden. • Das Gerät wird heiß und muss auf eine geeignete hitze- und dampfbeständige Oberfläche gestellt werden. Es ist nicht für polierte Holzoberflächen geeignet.
  • Página 30 Anschlüsse und der Wasserhahn keine Leckagen aufweisen. Bedienung Buffalo empfiehlt, das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach längerer Zeit der Nichtbenutzung zu reinigen. 1. Bringen Sie die Tropfschale an ihrem Platz an. 2. Öffnen Sie das Wasserventil an der Wasserversorgung.
  • Página 31 In Gegenden mit hartem Wasser können sich nach längerem Gebrauch Kalkablagerungen im Gerät bilden. Für optimalen Geschmack und eine längere Lebenszeit des Gerätes empfiehlt Buffalo, dieses Gerät alle 3 bis 6 Monate zu entkalken. Wenn die Anweisungen zu Entkalkung und Wartung nicht eingehalten werden, erlischt Ihre Garantie.
  • Página 32 Störungssuche Falls erforderlich, muss ein qualifizierter Techniker Reparaturen durchführen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist nicht Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose nicht eingeschaltet gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind Ersetzen Sie den Stecker und/oder das Kabel beschädigt Fehler Netzstromversorgung...
  • Página 33 BUFFALO-Produkte sind für die Verwendung des folgenden Symbols zugelassen: Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BUFFALO in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder anderweitig, erstellt oder übertragen werden.
  • Página 34 Istruzioni per la sicurezza • Leggere attentamente e conservare come riferimento per il futuro. • Attenersi a tutte le istruzioni, le precauzioni di sicurezza e le avvertenze. • Prima dell'uso verificare che tutte le operazioni di installazione, configurazione e prova sono state completate. Azione non consentita, che deve essere evitata per non causare danni al prodotto o pericolo per l'incolumità...
  • Página 35 Divieto • NON ostruire il tubo di uscita del troppopieno. • Non sono consentite modifiche di alcun tipo, perché possono causare incendi, scariche elettriche o malfunzionamenti. • Pericolo di incendio! NON posizionare sopra o vicino a superfici calde come una piastra o anelli radianti o vicino a fiamme libere.
  • Página 36 • Tubo flessibile per la decalcificazione BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i componenti forniti sono perfettamente funzionanti e privi di difetti. Se si rilevano danni causati durante il trasporto, rivolgersi immediatamente al rivenditore BUFFALO locale.
  • Página 37 Installazione • Durante l'installazione l'apparecchio deve essere scollegato dall'alimentazione elettrica. • L'apparecchio non deve essere lasciato incustodito per lunghi periodi di tempo. • L'apparecchio si scalda durante l'uso; posizionarlo su una superficie adatta, resistente al calore e al vapore. Non è adatto per superfici in legno lucidato. Avvertenza •...
  • Página 38 Tubo di ingresso dell'acqua rubinetto non presentino perdite. Funzionamento Buffalo consiglia di pulire l'apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta o se l'apparecchio è rimasto inutilizzato per un lungo periodo di tempo. 1. Posizionare il vassoio raccogligocce. 2. Aprire la valvola dell'acqua sull'alimentazione dell'acqua.
  • Página 39 Nelle zone con acqua dura, il calcare può accumularsi all’interno dell’apparecchio dopo un uso prolungato. Per un sapore ottimale e per prolungare la vita utile dell’apparecchio, Buffalo consiglia di eseguire la decalcificazione ogni 3-6 mesi. La mancata decalcificazione o manutenzione invaliderà la garanzia. Per la decalcificazione, seguire le istruzioni riportate alle pagine 52.
  • Página 40 Risoluzione dei problemi Se necessario, contattare un tecnico qualificato per le eventuali riparazioni. Problema Probabile causa Azione L'apparecchio non L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia funziona collegato correttamente e che sia acceso La presa o il cavo sono danneggiati Sostituire la presa o il cavo Problema con l'alimentazione elettrica Controllare l'alimentazione elettrica...
  • Página 41 BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Página 42 Consejos de Seguridad • Leer detenidamente y conservar para futuras consultas. • Respete todas las instrucciones, las precauciones de seguridad y las advertencias. • Antes del uso, confirme que se han completado todas las operaciones de instalación, configuración y prueba. Una acto que está...
  • Página 43 Prohibición • NO bloquee el tubo de salida del rebosadero. • Queda terminantemente prohibido realizar modificaciones, puesto que pueden causar un incendio, descargas eléctricas o averías. • ¡Peligro de incendio! NO coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes como una placa de cocción o anillos radiantes o cerca de una llama viva.
  • Página 44 • Manguera de descalcificación BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor BUFFALO.
  • Página 45 Instalación • El aparato debe estar desconectado de la red eléctrica durante la instalación. • No debe dejarse desatendido durante largos periodos de tiempo. • El aparato se calentará, por lo que debe colocarse sobre una superficie adecuada resistente al calor y al vapor. No es adecuado para superficies de madera pulida.
  • Página 46 Funcionamiento Buffalo recomienda limpiar el aparato antes de usarlo por primera vez, o si el aparato ha estado sin usar durante un largo periodo de tiempo. 1. Coloque la bandeja antigoteo en posición.
  • Página 47 En las zonas de agua dura, la cal puede acumularse en el aparato después de un uso prolongado. Para obtener el mejor sabor y prolongar la vida útil del aparato, Buffalo recomienda descalcificarlo cada 3-6 meses. No realizar la descalcificación o el mantenimiento invalidará su garantía. Para descalcificar, siga las instrucciones de las páginas 52.
  • Página 48 Resolución de problemas Un técnico calificado debe realizar las reparaciones si es necesario. Fallo Causa probable Acción El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté enchufado El aparato no correctamente y conectado funciona El enchufe y el cable están dañados Sustituya el enchufe o el cable Fallo de la fuente de alimentación de Compruebe la red eléctrica...
  • Página 49 BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 49 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 49...
  • Página 50 Descaling To de-scale the appliance: 1. Turn off the power supply and water supply. 2. Empty the appliance. 3. Connect one end of descaling hose (supplied) to the drain outlet and the other end to a funnel (not supplied, purchase code K508).
  • Página 51 Détartrage Pour détartrer l’appareil : 1. Coupez l'alimentation électrique et l'alimentation en eau. 2. Videz l'appareil. 3. Branchez une extrémité du tuyau de détartrage (fourni) à l'orifice de vidange et l'autre extrémité à un entonnoir (non fourni, code d'achat K508). 4.
  • Página 52 Decalcificazione Per decalcificare l’apparecchio: 1. Spegnere l'apparecchio e chiudere l'alimentazione dell'acqua. 2. Svuotare l’apparecchio. 3. Collegare un'estremità del tubo flessibile per la decalcificazione (in dotazione) all'uscita di scarico e l'altra estremità a un imbuto (non in dotazione, codice prodotto K508). 4.
  • Página 53 Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo Slimline 10Ltr Auto Fill Water Boiler CJ787(-E) Application of Territory Legislation Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU & Council Directives(s) Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016...
  • Página 54 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 54 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 54 2023/12/27 14:14 2023/12/27 14:14...
  • Página 55 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 55 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 55 2023/12/27 14:14 2023/12/27 14:14...
  • Página 56 CJ787_ML_A5_v1_2023/12/27 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 56 CJ787_ML_A5_v1_20231227.indb 56 2023/12/27 14:14 2023/12/27 14:14...