Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S/OPERATOR'S
MANUAL
STICK EDGERS
HEZ230S
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
This spark ignition system complies with
the Canadian standard ICES-002.
MODE D'EMPLOI
COUPE-BORDURES
AVERTISSEMENT
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l'Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d'anomalies congénitales et
d'autres atteintes à l'appareil
reproducteur.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cette
ce produit
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
Ce système d'allumage par étincelle de véhicule
est conforme à la norme NMB-002 du Canada.
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
CORTACÉSPEDES
ADVERTENCIA
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
ADVERTENCIA
,
Antes de usar nuestros productos,
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
Este sistema de ignición por chispa de vehículo
es conforme con la norma ICES-002 del Canadá.
114 13 04-49
U
S
F
R
E
S

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RedMax HEZ230S

  • Página 1 114 13 04-49 OWNER'S/OPERATOR'S MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANUAL INSTRUCCIONES STICK EDGERS COUPE-BORDURES CORTACÉSPEDES HEZ230S WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Les échappements du moteur de Los gases de escape del motor de The engine exhaust from this ce produit contiennent des este producto contienen...
  • Página 2 HEZ230S 114 13 04-49 OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL STICK EDGERS HEZ230S WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNING Before using our products, please read this manual carefully to understand the proper use of your unit.
  • Página 3 HEZ230S SAFETY FIRST WARNING Instructions contained in warnings within this manual marked with a symbol 1. Read this stick edger Owner/Operator concern critical points which must be Manual carefully. Be sure you taken into consideration to prevent understand how to operate this unit possible serious bodily injury, and for this properly before you use it.
  • Página 4 (rpm) Idle speed····················································································································· 3000±200 min (rpm) Fuel ··················································································································· Mixture(Gasoline 50 : Oil 1) ·················································································································(when using RedMax genuine oil) Carburetor ··············································································································· Walbro Diaphragm type Spark plug ······························································································································NGK BPMR8Y Fuel tank capacity····························································································································21.6 fl.oz (0.64 ) Transmission ······················································· Centrifugal clutch, Rigid driveshaft, Bevel gears (Angle : 90 deg.) Reduction ratio ······································································································································...
  • Página 5 HEZ230S 3. Warning labels on the machine Symbols ( 3 ) ( 1 ) ( 2 ) IMPORTANT (1) WARNING! Edgers can be dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal If warning label peel off or become soiled and...
  • Página 6 HEZ230S 5. For safe operation c: Approved (ANSI Z87.1.) eye protection WARNING and foot protection to reduce the risk of injury associated with thrown objects. • An edger can be dangerous if used d: Face filter mask in dusty conditions to...
  • Página 7 Always disconnect the spark RedMax servicing dealer for repair. plug before performing maintenance or accessing movable parts. ■ GENERAL WORKING INSTRUCTIONS ■...
  • Página 8 HEZ230S 5. For safe operation 5. Keep a good balance and a firm foothold. blade. Do not overreach. Keep proper footing and 3. Secure the unit carefully to prevent balance at all times. movement when it is transported. 6. Always hold the machine with both hands.
  • Página 9 RedMax products or products which have Avoid contact with these elements in the been certified by RedMax for use with the event of a damaged muffler. RedMax product. US-8...
  • Página 10 HEZ230S 6. Set up 5. For safe operation ■ CONNECTING SWITCH WIRES WARNING • Connect the switch wires between the engine and the main unit. Pair the wires Bear in mind that: of the same color. The exhaust fumes from the engine are hot and may contain sparks which can ■...
  • Página 11 • Failures caused by operating engines on gasoline with octane • Gasoline is very flammable. Avoid smoking or bringing any rating lower than 89 are not covered by the RedMax Two- flame or sparks near fuel. Make sure to stop the engine and Stroke engine warranty.
  • Página 12 30 days, and 60 days when fuel stabilizer is 2. GASOHOL – It can cause deterioration of rubber and/or plastic added. RedMax Air-Cooled "LOW-SMOKE, MAX-LIFE" parts and disruption of engine lubrication. Synthetic blend Premium two-stroke engine oil "Contains fuel 3.
  • Página 13 HEZ230S 8. Operation ■ STARTING ENGINE The RedMax stick edgers are designed for edging lawn in gardens, parks, roadsides and so on. WARNING Before starting the engine, take the operating position and adjust the handle The cutting attachment will start position and the wheel height as rotating upon the engine starts.
  • Página 14 HEZ230S 8. Operation ■ HOW TO USE WARNING WARNING • The stop switch automatically returns to the start position. In order to prevent 1. Always wear eye protection such as unintentional starting, the spark plug safety goggles. Never lean over the cap must be removed from the spark rotating cutting head.
  • Página 15 • Never alter the stick edger or take the engine apart. • When replacing parts, always be sure to use only RedMax products or products which have been certified by RedMax for use with the RedMax stick edger. ■ BE SURE TO CHECK THE FOLLOWING BEFORE USING YOUR STICK EDGER...
  • Página 16 For a performing any service to the replacement plug, use the correct type machine. Contact with moving specified by RedMax. (MA4) cutting attachment or hot muffler .025 in may result in a personal injury.
  • Página 17 HEZ230S 9. Maintenance ■ GEAR CASE chips, leaves, and other waste • The reduction gears are lubricated by before use. multipurpose, lithium-based grease in • Check the intake air cooling vent and the gear case. At every 25 hours of...
  • Página 18 HEZ230S 10. Storage • Aged fuel is one of major causes of engine starting failure. Before storing the unit, empty the fuel tank and run the engine until it uses all the fuel left in the fuel line and the carburetor. Store the unit indoor taking necessary measures for rust prevention.
  • Página 19 HEZ230S Warranty U.S FEDERAL, CALIFORNIA AND CANADA EXHAUST AND EVAPORATIVE EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT This Annex is intended primarily for the consumeror occasional user. Note: This product is compliant with U.S. EPAPhase 3 regulations for exhaust and evaporative emissions. To ensure EPA Phase IMPORTANT: 3 compliance, we recommend using only genuine Husqvarna brand replacement parts.
  • Página 20 HEZ230S DIAGNOSIS: The owner must not be charged for diagnostic labor that leads to the determination that a warranted part is in fact defective, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station. CONSEQUENTIAL DAMAGES: Husqvarna Forest & Garden is liable for damages to other engine components proximately caused by a failure under warranty of any warranted part.
  • Página 22 HEZ230S 114 13 04-49 MODE D’EMPLOI COUPE-BORDURES HEZ230S AVERTISSEMENT Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres atteintes à l’appareil reproducteur. AVERTISSEMENT Avant d’utiliser cette...
  • Página 23 HEZ230S SECURITE Les instructions contenues dans les AVERTISSEMENT mises en garde de ce mode d’emploi 1. Lire ce manuel attentivement jusqu’à portant le symbole concernent les une compréhension totale et suivre points critiques qui doivent être pris en toutes les instructions de sécurité et considération pour éviter les blessures...
  • Página 24 Puissance maximale······················································································· 1,0 CV (0,75kW) à 8000 t/mn Vitesse de ralenti··················································································································· 3000±200 t/mn Carburant ····································································································· Mélange (essence 50 : huile 1) (Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax) Carburateur················································································································· Walbro à diaphragme Bougie d’allumage ················································································································· NGK BPMR8Y Contenance du réservoir de carburant ············································································································· 0,64 Transmission ·················...
  • Página 25 HEZ230S 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine Symboles ( 3 ) ( 1 ) ( 2 ) IMPORTANT (1) AVERTISSEMENT ! Les coupe-bordures peuvent Si les étiquettes d’avertissement se décollent, être dangereux ! Une utilisation irréfléchie ou ( 4 ) ( 5 ) deviennent sales ou impossible à...
  • Página 26 HEZ230S 5. Consignes de securite 3. Portez le matériel de protection suivant AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez le produit : • Un coupe-bordures peut être dangereux a) Un casque homologué pour vous s’il est utilisé de manière incorrecte ou protéger des chutes d’objets irréfléchie, et il peut blesser gravement...
  • Página 27 HEZ230S 5. Consignes de securite 6. Evitez d’utiliser la produit lorsque vous impacts avec des obstacles tels que les n’êtes pas sur un support ferme ou lorsque souches, les pierres, les boîtes de vous êtes en déséquilibre. conserves ou débris de verre.
  • Página 28 HEZ230S 5. Consignes de securite • Afin d’éviter que des personnes, des animaux AVERTISSEMENT ou autre n’entrent en contact avec l’équipement de coupe ou avec des objets Attention aux objets projetés. Toujours lancés par celui-ci. utiliser des protections homologuées pour •...
  • Página 29 4. Vérifiez votre appareil avant de l’utiliser, ou du lubrifiant utilisez exclusivement des produits notamment le silencieux, les arrivées d’air et les RedMax ou des produits dont RedMax a certifié filtres à air. l’utilisation pour ses machines. 5. En cas de remplacement, entretien ou réparation ■...
  • Página 30 HEZ230S 5. Consignes de securite • Effectuer un réglage de précision afin AVERTISSEMENT de tenir le coupe-herbe dans une position de travail confortable. Serrer la Dans les pays à climat chaud et sec, le vis. (SE1) risque d’incendie est important. Pour...
  • Página 31 RedMax deux temps. AVERTISSEMENT ■ TYPES DE CARBURANTS REQUIS • Tous les produits RedMax 2 temps disposent de moteurs 2 • Carburants alternatifs (autres que l’essence) temps RedMax de notre gamme professionnelle et Les carburants alternatifs, tels que l’E-15 (15% d’éthanol), commerciale, à...
  • Página 32 LEGD et JASO FD, comme le "LOW-SMOKE, MAX-LIFE", de leur composition, un brassage énergique est nécessaire afin mélange synthétique RedMax Super et huile à 2 temps de garantir une bonne marche du moteur pendant longtemps. ENTRAÎNERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE DU En effet, en cas de mélange insuffisant, un risque majeur de...
  • Página 33 HEZ230S 7. Carburant De plus, le non-respect des instructions relatives aux proportions des mélanges d’essence, etc. décrites dans ce mode d’emploi risque d’entraîner un refus de couverture par la garantie. REMARQUE • Pour plus de détails sur la garantie de qualité, lire attentivement la section à...
  • Página 34 HEZ230S 8. Fonctionnement Les coupe-bordures RedMax sont conçus 4. L’interrupteur d’arrêt est normalement pour couper les bordures des pelouses de sur ‘’MARCHE’’. jardins, parcs, bordures de route, etc. Avant de démarrer le moteur, mettez- (1) Interrupteur d’arrêt vous en position d’utilisation et réglez la (2) Marche position de la poignée et la hauteur de la...
  • Página 35 HEZ230S 8. Fonctionnement ■ COMMENT UTILISER LE COUPE- tentatives infructueuses, placer le BORDURES starter en position ouverte et tirer à nouveau plusieurs fois la corde de démarrage ou enlever et sécher la AVERTISSEMENT bougie. 1. Portez toujours une protection visuelle telle que des lunettes de ■...
  • Página 36 • Ne modifiez jamais le coupe-bordures et ne retirez jamais son moteur. • Lors du remplacement de pièces, assurez-vous de toujours utiliser des produits RedMax ou des produits qui ont été certifiés par RedMax pour une utilisation avec le coupe-bordures RedMax.
  • Página 37 Un contact le jeu de ses électrodes. Comme avec la lame tournante ou avec le bougie de rechange, n’utiliser que le silencieux encore chaud pourraient type approprié spécifié par RedMax. provoquer des blessures. (MA4) .025 in 0.655mm ■...
  • Página 38 HEZ230S 9. Entretien ■ CARTER D’ENGRENAGE silencieux peut surchauffer et le • L’engrenage réducteur est lubrifié par moteur peut prendre feu. Toujours de la graisse multifonction au lithium vérifier que le silencieux est propre dans le carter d’engrenage. Après et débarrassé des copeaux, feuilles environ 25 heures d’utilisation,...
  • Página 39 HEZ230S 10. Rangement • Le carburant âgé est une des causes principales des impossibilités de démarrage. Avant de ranger la machine, vider le réservoir et faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’il n’y ait plus du tout de carburant dans la Durit et le carburateur.
  • Página 40 HEZ230S Garantie DÉCLARATION DE GARANTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS PAR ÉVAPORA- TION DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL AMÉRICAIN, DE LA CALIFORNIE ET DU CANADA Remarque : La présente annexe est destinée principalement aux clients ou aux utilisateurs occasionnels. IMPORTANT : Le présent produit est conforme à...
  • Página 41 HEZ230S DIAGNOSTIC : Le propriétaire n’a pas à payer pour le diagnostic permettant de conclure que la pièce garantie est défectueuse, à condition qu’un tel diagnostic soit effectué dans un centre de garantie. DOMMAGES CONSÉCUTIFS : Husqvarna Forest & Garden peut être tenue responsable des dommages aux autres composants du moteur directement causés par la panne garantie d’une pièce garantie.
  • Página 42 HEZ230S 114 13 04-49 MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTACÉSPEDES HEZ230S ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, malformaciones en recién nacidos y otros problemas de reproducción.
  • Página 43 HEZ230S LA SEGURIDAD PRIMERO Las instrucciones que aparecen en este ADVERTENCIA manual bajo las advertencias marcadas 1. Lea detenidamente el “Manual del con el símbolo hacen referencia a propietario/operador” de este puntos críticos que deben tomarse en cortacéspedes. Asegúrese de consideración para evitar posibles...
  • Página 44 Potencia máxima ···························································································· 1,0 Hp (0,75kW) a 8000 rpm Velocidad de marcha en vacío ······························································································ 3000±200 rpm Combustible ······························································································· Mezcla (Gasolina 50: Aceite 1) (al utilizar el aceite auténtico de RedMax) Carburador ··············································································································· Walbro tipo Diafragma Bujía ····································································································································· NGK BPMR8Y Capacidad del depósito de combustible ···········································································································...
  • Página 45 HEZ230S 3. Etiqueta de advertencia en la máquina Símbolos ( 3 ) ( 1 ) ( 2 ) IMPORTANTE (1) ADVERTENCIA Las máquinas bordeadoras Si las etiquetas de advertencia se desprenden pueden ser peligrosas El uso descuidado o ( 4 )
  • Página 46 HEZ230S 5. Instrucciones de seguridad cualquier otra circunstancia en que las ADVERTENCIA condiciones climáticas puedan hacer inseguro el uso del producto. • La máquina bordeadora puede ser peligrosa si se usa en forma 3. Utilice el siguiente equipamiento protector descuidada o incorrecta y puede cuando utilice el producto.
  • Página 47 HEZ230S 5. Instrucciones de seguridad 6. Evite usar el producto en lugares donde no 3. Compruebe las condiciones del área de se pueda garantizar una base estable que trabajo a fin de evitar accidentes que le permita mantenerse de pie sin perder el pueden ocurrir al golpear obstáculos...
  • Página 48 HEZ230S 5. Instrucciones de seguridad REGLAS BÁSICAS DE SEGURIDAD quitar la vegetación que se ha enrollado 1. Observe el entorno para: en el eje de la hoja, porque de lo contrario • Comprobar que no hayan personas, animales, pueden producirse daños. Durante el uso etc., que puedan influir en su control de la...
  • Página 49 RedMax o productos que 4. Revise el equipo antes de utilizarlo, hayan sido certificados por RedMax para el uso con los productos RedMax. especialmente el silenciador, las entradas de aire 5.
  • Página 50 HEZ230S 5. Instrucciones de seguridad convertidor catalítico está también diseñado • Después, hacer un ajuste más exacto para reducir gases de escape nocivos. para obtener una posición de trabajo cómoda con la recortadora. Apretar el ADVERTENCIA tornillo. (SE1) En países de clima cálido y seco, existe PAR DE TORSIÓN:...
  • Página 51 RedMax. ADVERTENCIA ■ Requerimientos de la Gasolina • Todos los productos RedMax de 2 tiempos cuentan con la • Combustibles Alternativos (No Gasolina) potencia de los motores de 2 tiempos de uso comercial Los combustibles alternativos, tales como E-15 (etanol al producidos por RedMax Professional, que se enfrían por aire,...
  • Página 52 El aceite para motor de dos tiempos Premium de mezcla mezclada en el depósito. sintética enfriado por aire "LOW-SMOKE, MAX-LIFE" RedMax "contiene estabilizador de combustible" y automáticamente ■ PARA CONTRIBUIR A LA VIDA ÚTIL DEL MOTOR, EVITE: extenderá...
  • Página 53 HEZ230S 7. Combustible 6. En el caso de tener que desechar el depósito de aceite mezclado, hágalo solo en un sitio repositorio autorizado. NOTA • Para detalles sobre la garantía de calidad, lea cuidadosamente la descripción que está en la sección de garantía limitada. Por otra parte, el desgaste y cambio normal en el producto sin influencia funcional no está...
  • Página 54 HEZ230S 8. Uso Los cortacéspedes Redmax están 3. Mueva la palanca del estrangulador a diseñados para recortar césped en la posición de cierre. (OP3) jardines, parques, borde de la carretera y demás. (1) Palanca del estrangulador Antes de arrancar el motor, adopte la (2) Cerrar posición de funcionamiento y ajuste la...
  • Página 55 HEZ230S 8. Uso ■ COMO USAR NOTA ADVERTENCIA 1. Al volver a arrancar el motor inmediatamente después de detenerlo, 1. Utilizar siempre protección para los deje el estrangulador abierto. ojos tales como gafas. No se apoye 2. El uso excesivo del estrangulador...
  • Página 56 • No modifique nunca el cortacésped ni desmonte el motor. • Al reemplazar las piezas, asegúrese siempre de utilizar sólo productos RedMax o productos que hayan sido certificados por RedMax para uso con el cortacésped RedMax.
  • Página 57 Para suciedad, con el objeto de evitar: cambiar la bujía, utilice el tipo correcto especificado por RedMax. (MA4) • Malfuncionamiento del carburador .025 in • LA BUJÍA DE RECAMBIO DEBE SER •...
  • Página 58 HEZ230S 9. Mantenimiento ■ CAJA DE CAMBIOS que a su vez podrá hacer que el • Los cambios de reducción se lubrican motor se incendie. Asegúrese con grasa con base de litio multiuso en siempre de que el silenciador esté...
  • Página 59 HEZ230S 10. Almacenamiento • El combustible envejecido es una de las causa principales de que no arranque el motor. Antes de almacenar la unidad, vacíe el tanque de combustible y haga funcionar el motor hasta que consuma todo el combustible que queda en la tubería de combustible y en el carburador.
  • Página 60 HEZ230S Garantía DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL CONTROL DE EMISIONES DE VAPORES Y DE ESCAPE CON- FORME A LA NORMATIVA FEDERAL DE LOS ESTADOS UNIDOS, LA NORMATIVA DE CALIFORNIA Y LA NORMATIVA DE CANADÁ Tenga en cuenta: Este anexo está destinado principalmente al consumidor o a usuarios ocasionales.
  • Página 61 HEZ230S DIAGNÓSTICO: El propietario no debe recibir cobro por los trabajos de diagnóstico que lleven a determinar que una pieza bajo garantía se encuentra de hecho defectuosa, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se realice en un centro cubierto por la garantía.
  • Página 64 Registre su producto de RedMax en línea rápidamente y fácilmente. Todos los productos de RedMax se pueden colocar en línea sin importar su año modelo. Registre los productos en línea en www.redmax.com, chasque la Help & Support lengüeta y después chasque encendido el acoplamiento del Product Registration. Complete la forma electrónica y someta.