Descargar Imprimir esta página

Calligaris EIDE CB2188 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

C O M UN IC A Z ION I A L C LIE N T E
C US T O M E R IN F O R M A T ION
LA P R E S E N T E S C H E D A P R OD O T T O
T H IS P R O D UC T LIS T M US T B E
D E V E E S S E R E C O N S E G N A T A A L
D E LIV E R E D T O T H E C US T O M E R
C LIE N T E UN IT A M E N T E A LLA
T O GE T H E R WIT H T H E P UR C H A S E D
M E R C E A C Q UIS T A T A
M A T E R IA L
S e dia : 'E ide '
C ha ir: 'E ide'
M o de llo : C B / 2 18 8
M o de l: C B / 2 18 8
M a t e ria li
M a t e ria ls
Struttura in massello di faggio verniciato
Structure in lacquered beech hardwo od
Sedile e Spalliera verniciati realizzati in
Lacquered seat and back made of plywo od with
multistrato di legno a bassa emissione di
lo w formaldehyde emissio n in co mpliance with
fo rmaldeide in co nfo rmità alle no rmative
class E1 Euro pean standards and US
europee classe E1 e alle normative USA
regulatio ns
Is t ruzio ni d'us o
Us e r ins t ruct io ns
Il pro do tto no n è adatto ad uso esterno
The pro duct is no t suitable fo r outdoo r use
La sedia va utilizzata co n le quattro gambe o la
The chair must be used with its fo ur legs or its
base appo ggiate/a sempre sul pavimento
base resting o n the flo or at all times
No n sedersi sulla spalliera
Do no t sit o n the back
No n salire in piedi sulla sedia
Do no t stand o n the chair
Evitare la vicinanza alle fo nti di calo re
P lease keep away fro m any heating so urce
P er interventi di strao rdinaria manutenzio ne o
Fo r majo r maintenance o r repairs, consult the
di riparazio ne rivo lgersi al rivendito re di fiducia
retailer
Una vo lta dismessi il pro do tto od i suo i
Once the pro duct o r its co mpo nents are no
co mpo nenti no n vanno dispersi nell' ambiente,
lo nger used, make sure that they are dispo sed
ma co nferiti ai sistemi pubblici di smaltimento
of co rrectly thro ugh the public waste disposal
rifiuti
services
C o ns igli di m a nut e nzio ne
M a int e na nce rec o m m e ndat io ns
I liquidi rovesciati devono essere asso rbiti
A ny spills should be wiped up immediately with a
immediatamente co n un panno pulito e
clean, dry clo th
asciutto
P er la pulizia delle parti in legno , utilizzare
To clean wo o den parts, use pro ducts that are
esclusivamente pro do tti specifici
specifically fo r wo o d
No n usare prodo tti abrasivi
Do no t use abrasive products
La Calligaris S.p.a. declina o gni respo nsabilità
Calligaris S.p.a. disclaims any respo nsibility
derivante da un uso impro prio dell'o ggetto
deriving fro m inco rrect use o f the above
so pra descritto
mentio ned o bject
M IT T E ILUN G A N D IE KUN D E N
C OM M UN IC A T ION S A U C LIE N T
D IE V O R LIE G E N D E KA R T E M IT D E N
LA F IC H E P R O D UIT D O IT ÊT R E
T E C H N IS C H E N D A T E N D E S
R E M IS E A U C LIE N T A V E C LA
P R O D UKT S IS T D E M KUN D E N
M A R C H A N D IS E
Z US A M M E N M IT D E M
E IN G E KA UF T E N P R O D UKT Z U
ÜB E R G E B E N
S t uhl: ' E ide '
C ha ise : 'E ide'
M o dell: C B / 2 188
M o dèle : C B / 2 18 8
M a t e ria lie n
M at é ria ux
Gestell aus massivem, gebeiztem B uchenho lz
Structure en hêtre massif verni
Sitz und Rückenlehne aus Schichtho lz, gebeizt,
A ssises et do ssier vernis en multiplis de bois à
mit niedrigen Fo rmaldehydausstoßwerten
émission limitée de formaldéhyde
gemäß den Euro päischen Vo rschriften Klasse
co nfo rmément aux no rmes euro péennes E1 et
E1 und allen us-amerikanischen Vo rschriften
no rmes USA
Ge bra uc hs a nwe is ung
Ins t ruc t io ns
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung nicht
Le pro duit n' est pas prévu po ur l' extérieur
geeignet
Der Stuhl wird mit den vier ständig auf dem
La chaise doit to ujo urs être utilisé avec les
B o den aufliegenden B einen, o der So ckel,
quatre pieds o u la base bien appuyés au so l.
verwendet
Setzen Sie sich nicht auf die Seitenteile
Ne pas s' asseo ir sur le dossier
Steigen Sie nicht auf den Stuhl
Ne pas mo nter sur la chaise avec les pieds
Vo n Wärmequellen fernhalten
Eviter le co ntact avec les so urces de chaleur
Wenden Sie sich für außero rdentliche
P o ur to ute interventio n d' entretien
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
extrao rdinaire o u de réparatio n, co ntacter le
Händler Ihres Vertrauens
revendeur
A la fin de so n utilisatio n, le pro duit o u ses
Wenn das P ro dukt oder seine Komponenten
éléments ne do ivent pas etre abando nnés dans
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
l' environnement, mais dépo sés auprès des
entsprechend über öffentliche M üllesyteme
centres de traitement et d' éliminatio n des
entso rgt werden
déchets
Wa rt ungs hinwe ise
C o ns eils d' e nt re tie n
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofo rt mit
Les liquides renversés do ivent être abso rbés
einem sauberen und tro ckenen Tuch entfernt
immédiatement avec un chiffon propre et sec
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Ho lzteile
P o ur le netto yage des parties en bois, utiliser
ausschließlich P ro dukte, die speziell für Ho lz
exclusivement des pro duits spécifiques po ur le
geeignet sind
bo is
B enutzen Sie keine Schleifmittel
Ne pas utiliser des pro duits abrasifs
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung
Calligaris S.p.a. décline to ute responsabilité en
bei unsachgemäßem Gebrauch des P ro dukts
cas d' utilisatio n erro née de l' objet indiqué ci-
dessus
C OM UN IC A C IO N E S A L C LIE N T E
LA F IC H A D E P R OD UC T O D E B E
E N V IA R S E A L C LIE N T E JUN T O A LA
M E R C A N C IA
S illa : 'E ide'
M o de lo : C B / 2 18 8
M at e riale s
Estructura en haya maciza lacada
A siento y respaldo barnizado s realizado s en
estratificado de madera de baja emisió n en
co nfo rmidad co n la no rmativa europea clase
E1 y co n las no rmativas USA
Ins t rucc io ne s de us o
El pro ducto no es apto para el uso en
exterio res
La silla debe ser utilizada con las cuatro patas o
la base apo yadas siempre al suelo
No sentarse so bre el respaldo
No subirse de pie so bre la silla
Rehuir las fuentes de calo r
En caso de reparacio nes o de matenimiento
extrao rdinario dirigirse al comercio vendedo r
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s
canales apro priado s
C o ns e jo s de m a nte nim ie nt o
Lo s líquido s derramado s deben ser absorbido s
inmediatamente co n un paño limpio y seco
P ara la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivamente pro ducto s específico s para la
madera
No usar pro ductos abrasivo s
Calligaris S.p.a. declina to da respo nsabilidad
derivada de una utilisacio n inapro priada de los
o bjecto s arriba descrito s

Publicidad

loading