Descargar Imprimir esta página
ViewSonic VS18325 Guia Del Usuario
ViewSonic VS18325 Guia Del Usuario

ViewSonic VS18325 Guia Del Usuario

Pantalla de led de visualización directa todo en uno

Publicidad

Enlaces rápidos

LD163-181
Pantalla de LED de visualización directa todo
en uno
Guía del usuario
IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del
producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de
que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada
proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en
http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional
(Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio.
N.º de modelo: VS18325
N/P: LD163-181

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ViewSonic VS18325

  • Página 1 La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio.
  • Página 2 En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
  • Página 3 No coloque ningún objeto pesado sobre el dispositivo o los cables de conexión. • Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente el dispositivo y llame a su distribuidor o con ViewSonic®. Es peligroso seguir utilizando el dispositivo. •...
  • Página 4 • Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de CA si no va a usar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo. • Coloque el dispositivo en un área perfectamente ventilada. • No cubra la superficie de la pantalla con ningún material. •...
  • Página 5 Contenido Precauciones de seguridad .......... 3 Introducción ..............8 Contenido del paquete ...................8 Descripción del producto ..................9 Panel frontal ......................9 Panel posterior ......................9 Panel de control de E/S ..................10 Mando a distancia ....................11 Instalación ..............14 Instalación en pared .....................14 Instalación de los soportes de montaje en pared superior e inferior ....
  • Página 6 Usar la pantalla ............40 Encender y apagar la pantalla de LED..............40 Pantalla de inicio ....................41 Menú en pantalla (OSD) ..................42 Árbol de menús OSD ..................... 43 Opciones de menú ....................46 Picture (Imagen) ....................46 Sound (Sonido) ....................48 Time (Hora) .......................
  • Página 7 Protocolo RS-232 ............78 Especificación de hardware RS-232 ..............78 Configuración de comunicación RS-232 ..............78 Tabla de comandos ....................79 Información reglamentaria y de servicio ....80 Información de conformidad ................80 Declaración de cumplimiento de las normas FCC ..........80 Declaración de advertencias de IC ................
  • Página 8 Introducción Contenido del paquete Elemento Cantidad Nota 6 secciones 1 izquierda, 4 centro y Secciones de armario en total 1 derecha. Caja de control del sistema 2 lados (Lados izquierdo y derecho) Guía de inicio rápido SOLAMENTE el mercado americano Módulos de LED 100 módulos incluirá...
  • Página 9 Descripción del producto Panel frontal RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS Altavoz Altavoz Panel de control Botón de de E/S alimentación e indicador Panel posterior...
  • Página 10 Panel de control de E/S RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 11 12 13 Número Elemento Puerto Descripción RS-232 Puerto de control serie. Sensor de luz Detecta la luz ambiental y ajusta los niveles de brillo ambiente automáticamente.
  • Página 11 Mando a distancia Número Elemento Descripción Encendido/Apagado Selección de fuente de entrada Silencio/Desactivar silencio Reproducción/Pausar contenido Mover contenido hacia adelante y hacia atrás Aumentar y reducir el nivel de volumen Cambiar a una pantalla en blanco de color negro Permite entrar en el menú Configuración Botones de dirección Volver a la pantalla de inicio Volver a la página anterior...
  • Página 12 Insertar las pilas del mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo "AAA" de 1,5 V. Para insertar las pilas en el mando a distancia: 1. Retire la tapa situada la parte posterior del mando a distancia. 2.
  • Página 13 Alcance del receptor del mando a distancia Aquí se muestra el alcance de funcionamiento del mando a distancia. Tiene un ° alcance efectivo de 6 metros (20 pies), 30 grados a izquierda y derecha. Asegúrese de que no hay nada que obstruya la señal del mando a distancia enviada al receptor.
  • Página 14 Instalación Hay dos métodos de instalación: montado en la pared y en el suelo. Antes de realizar la instalación Mantenga un espacio de aire apropiado entre la parte posterior de la pantalla y cualquier pared para conseguir una ventilación adecuada. Asegúrese de que no haya flujo de aire directo procedente del aire acondicionado o de las aperturas de calefacción dirigido a la pantalla.
  • Página 15 5. Instale los soportes para instalación en pared inferiores de la misma manera que los soportes para instalación en pared superiores. La distancia entre los soportes para instalación en pared superiores e inferiores es de 1965 mm (77-3/8"). 2,205 in 110,5 NOTA: También puede instalar los soportes 4,35 in...
  • Página 16 Instalar los armarios centrales 1. Asegúrese de que los soportes de instalación situados en la parte posterior de los 4 armarios centrales se encuentran colocados en las posiciones de instalación superior e inferior tal y como se muestra a continuación: 2.
  • Página 17 4. Empuje cada tornillo de bloqueo y bloquee cada gancho con la llave Allen para conectar de forma segura cada armario junto. Empuje el tornillo de bloqueo. Bloquee cada gancho con la llave Allen. NOTA: Hay 6 tornillos de bloqueo y 12 ganchos entre cada armario. 5.
  • Página 18 Instalar el armario izquierdo y derecho 1. Asegúrese de que los soportes de instalación situados en el armario izquierdo y derecho se encuentran colocados en las posiciones de instalación superior e inferior tal y como se muestra a continuación: 2. Levante con cuidado el armario izquierdo y derecho hasta los soportes para instalación en pared superiores, asegurándose de que los soportes de instalación se asientan de forma segura en los soportes para instalación en pared.
  • Página 19 4. Empuje cada tornillo de bloqueo y bloquee cada gancho con la llave Allen para conectar de forma segura los armarios izquierdo y derecho. Empuje el tornillo de bloqueo. Bloquee cada gancho con la llave Allen. NOTA: Hay 6 tornillos de bloqueo y 12 ganchos entre cada armario.
  • Página 20 Conectar la caja de control del sistema 1. Despliegue con cuidado el panel de la caja de control del sistema. Asegúrese de que la tarjeta de la caja de control del sistema está la izquierda. NOTA: Extreme las precauciones, ya que el panel de la caja de control del sistema se separará...
  • Página 21 4. Conecte los cables de red y alimentación de los armarios a la caja de control del sistema. NOTA: Hay 6 cables de red y 6 cables de alimentación para conectar. Red 1 Red 2 Red 3 Red 4 Red 5 Alimentación...
  • Página 22 Instalar los módulos de LED Instale cada módulo de LED en los armarios, asegurándose de que coincidan los números correspondientes del módulo y del armario. Póngase unos guantes antiestéticos antes de instalar los módulos de LED. Asegúrese de que los módulos están alineados entre sí y que apenas hay separación entre cada uno de ellos.
  • Página 23 Instalar las cubiertas de la caja de control del sistema Hay tres (3) cubiertas de caja de control del sistema: Izquierda, central y derecha. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 1. Comience instalando la cubierta derecha en la caja de control del sistema. NOTA: Asegúrese de que el cable del botón de alimentación está...
  • Página 24 3. Pepita los pasos anteriores para la cubierta central e izquierda. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 4. Ahora la pantalla estará preparada para utilizarse. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS...
  • Página 25 Instalación del pedestal para el suelo El pedestal para el suelo es un accesorio opcional. Siga las instrucciones que se indican a continuación para instalar la pantalla de LED en el pedestal. Lista de componentes Letra Elemento Cantidad Descripción Llave Allen Tornillos M6 x 80 mm Soporte izquierdo Viga transversal inferior...
  • Página 26 2833,3 mm 111,5477 in 807,02 mm 31,773 in 80 mm 3,15 in 3620,95 mm 45 mm 142,557 in 1,772 in 2143,45 mm 2149,4 mm 84,388 in 84,623 in 2764,14 mm 108,825 in 523,71 mm 20,619 in 657,5 mm 807,02 mm 25,886 in 31,773 in 3580 mm...
  • Página 27 Construir el pedestal para el suelo 1. Conecte el soporte izquierdo a la viga transversal inferior con dos tornillos (2) M6 x 80 mm. 2. Conecte el soporte derecho a la viga transversal inferior con dos tornillos (2) M6 x 80 mm.
  • Página 28 3. Conecte la viga transversal superior a los soportes izquierdo y derecho con cuatro tornillos (4) M6 x 80 mm. NOTA: Asegúrese de que las ranuras de la viga transversal superior está orientada hacia adentro. 4. Asegúrese de que los tornillos están perfectamente apretados.
  • Página 29 Conectar la caja de control del sistema a la base para el suelo 1. Despliegue con cuidado el panel de la caja de control del sistema. Asegúrese de que la tarjeta de la caja de control del sistema está la izquierda. NOTA: Extreme las precauciones, ya que el panel de la caja de control del sistema se separará...
  • Página 30 Instalar los armarios centrales 1. Asegúrese de que los 4 soportes de instalación de la parte posterior de los 4 armarios centrales están ubicados tal y como se muestra continuación: 2. Levante con cuidado un armario hasta el pedestal para el suelo, fijando el soporte de instalación en el canal de soporte de la viga transversal superior.
  • Página 31 3. Asegure el armario en el soporte con los tornillos proporcionados (M6x10 mm). 4. Empuje cada tornillo de bloqueo y bloquee cada gancho con la llave Allen para conectar de forma segura cada armario junto. Empuje el tornillo de bloqueo. Bloquee cada gancho con la llave Allen.
  • Página 32 5. Repita los pasos 2~4 para los armarios centrales restantes.
  • Página 33 Instalar el armario izquierdo y derecho 1. Levante con cuidado el armario izquierdo y derecho hasta el pedestal para el suelo, fijando el soporte de instalación en el canal de soporte de la viga transversal superior. La parte inferior del armario descansará sobre la viga transversal inferior.
  • Página 34 Conectar los cables de red y alimentación Conecte los cables de red y alimentación de cada armario a la caja de control del sistema. NOTA: Hay 6 cables de red y 6 cables de alimentación para conectar. Red 1 Red 2 Red 3 Red 4 Red 5...
  • Página 35 Instalar los módulos de LED Instale cada módulo de LED en los armarios, asegurándose de que coincidan los números correspondientes del módulo y del armario. Asegúrese de que los módulos están alineados entre sí y que apenas hay separación entre cada uno de ellos.
  • Página 36 Instalar las cubiertas de la caja de control del sistema Hay tres (3) cubiertas de caja de control del sistema: Izquierda, central y derecha. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 1. Comience instalando la cubierta derecha en la caja de control del sistema. NOTA: Asegúrese de que el cable del botón de alimentación está...
  • Página 37 3. Pepita los pasos anteriores para la cubierta central e izquierda. Cuando todas las cubiertas están fijadas, la pantalla de LED estará preparada para utilizarse. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS...
  • Página 38 Realizar las conexiones Conectar dispositivos externos Conexión de ENTRADA HDMI Conexión del reproductor multimedia Conexión de PC Conecte un cable HDMI desde el Conecte un cable HDMI desde su PC al dispositivo externo al puerto ENTRADA puerto ENTRADA HDMI de la pantalla HDMI de la pantalla de LED.
  • Página 39 Conexiones USB y de red Al igual que con cualquier PC, es fácil conectar varios dispositivos USB y otros periféricos con la pantalla de LED. USB (Tipo A/Tipo B) • USB Tipo A Enchufe el dispositivo, el cable o la unidad de almacenamiento USB al puerto USB Tipo A.
  • Página 40 Usar la pantalla Encender y apagar la pantalla de LED 1. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado y enchufado a una toma de corriente. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS El botón Alimentación se encuentra en la parte delantera de la unidad. 2.
  • Página 41 Pantalla de inicio La pantalla de inicio del sistema se muestra anteriormente. Presione el mando a distancia para seleccionar una aplicación y, a continuación, presione ACEPTAR en el mando a distancia para confirmar la selección. NOTA:  Las aplicaciones previamente cargadas están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Página 42 Menú en pantalla (OSD) Utilice el menú de visualización en pantalla (OSD, On-Screen Display) para ajustar la configuración. NOTA:  El menú OSD solamente está disponible cuando hay una fuente de entrada activa, por ejemplo, HDMI. Para abrir y utilizar el menú OSD: 1.
  • Página 43 Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Opción de menú Picture (Imagen) Picture Mode Mode (Modo) Standard (Modo Imagen) (Estándar) Vivid (Intenso) Soft (Suave) User (Usuario) Brightness (Brillo) (-/+, 0~100) Advanced Color Temp Standard (Avanzado) (Temperatura de (Estándar) color) Cool (Frío) Warm (Cálido) Noise Reduction Off (Desactivar)
  • Página 44 Menú principal Submenú Opción de menú Time (Hora) Time Setup Time Setting Date Picker (Selector de fecha) (Configuración (Valor de la hora) de la hora) Shutdown Time Repeat (Repetir): (Tiempo de Off (Desactivado)/Once (Una vez)/ desconexión) Every day (Todos los días)/ Workday (Día laborable) Time (Hora) Power ON Time...
  • Página 45 Menú principal Submenú Opción de menú Update Local Update SD Card (Tarjeta SD) (Actualización (Actualizar) local) Advanced Language Menu Language English (Idioma) (Idioma del menú) (Avanzado) Français Español Deutsch Русский Dutch 繁體中文 简体中文 Turkish Arabic Restore Restore Setting (Restaurar) (Restaurar configuración) Restore Default (Restaurar pred.)
  • Página 46 Opciones de menú Picture (Imagen) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Picture (Imagen). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 47 Opción de menú Descripción Picture Mode (Modo Imagen) Standard (Estándar) Permite establecer una intensidad de luz ambiente normal para interiores. Vivid (Intenso) Nivel de luminosidad más alto. Es adecuado para áreas brillantes en interiores. Soft (Suave) Para entornos oscuros. Nivel de luminosidad más bajo. User (Usuario) Configuración de usuario personalizada.
  • Página 48 Sound (Sonido) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Sound (Sonido). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 49 Opción de menú Descripción Sound Mode (Modo de sonido) Standard (Estándar) Efectos y calidad de sonido equilibrados. Garantiza una presentación con sonido natural. News (Noticias) Permite reducir los graves y agudos y mejorar la claridad de la voz. Music (Música) Agudos vibrantes y graves más fuertes.
  • Página 50 Time (Hora) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Time (Hora). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 51 Opción de menú Descripción Power ON Time (Tiempo de encendido) Permite programar una frecuencia y un tiempo de encendido y unirlos a la fuente de entrada. Sleep Timer (Temporizador de suspensión) Permite establecer un tiempo específico para que la pantalla entre en el modo de espera.
  • Página 52 Opción de menú Descripción Time Sync (Sincronización de la hora) Permite activar o desactivar la sincronización de la red. Time Zone (Zona horaria) Permite seleccionar la zona horaria apropiada de su área.
  • Página 53 NetWork (Red) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú NetWork (Red). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 54 Opción de menú Descripción WiFi Setting (Configuración Wi-Fi) WiFi Switch (Conmutador de Wi-Fi) Permite activar o desactivar la conexión Wi-Fi. WiFi List (Lista de conexiones Wi-Fi) Permite ver las redes Wi-Fi disponibles o agregar las redes manualmente. Network Status (Estado de red) Permite ver el estado de conexión de la red.
  • Página 55 Update (Actualizar) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Update (Actualizar). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú.
  • Página 56 Advanced (Avanzado) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Advanced (Avanzado). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 57 Opción de menú Descripción About System (Acerca del sistema) Permite ver información del sistema, como la siguiente: número de núcleos de CPU, número de núcleos de GPU, memoria utilizada, espacio de almacenamiento restante, versión de sistema operativo y versión de software.
  • Página 58 Aplicaciones incrustadas ViewBoard Cast Con el software ViewBoard® Cast, la aplicación vCastReceiver, la pantalla de LED recibirá el uso compartido de la pantalla de vCastSender (Windows/Mac/Chrome) y las pantallas, las fotos, los vídeos, las anotaciones y las cámara de los usuarios de equipos móviles (iOS/Android).
  • Página 59 Cast Sender desde dispositivos basados en Windows, Macbook y dispositivos Chrome. Dispositivos Mac, Windows y Chrome: 1. Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que la pantalla. 2. Abra un navegador web y escriba la dirección que se muestra en la pantalla para descargar la aplicación.
  • Página 60 Cast Sender desde dispositivos móviles:basado en iOS (iPhone e iPad) y teléfonos o tabletas basadas en el sistema operativo Android. Android/iOS: 1. Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que la pantalla. 2. Escanee el código QR que se muestra en la pantalla para descargar la aplicación cliente directamente desde el servidor, o descárguela de Google Play Store o Apple Store.
  • Página 61 Cast Out desde un dispositivo móvil que admite anotaciones Elemento Descripción Alternar Pulsar para ocultar o mostrar la barra de herramientas Inicio Pulsar para volver al interfaz de inicio Volver Pulsar para volver a la interfaz de funcionamiento anterior Carpeta Pulsar para ver o abrir el archivo interno del dispositivo móvil Uso compartido de la Haga clic para compartir la pantalla...
  • Página 62 vSweeper Elimine datos innecesarios y archivos no deseados. La configuración avanzada también se puede personalizar según las necesidades del usuario.
  • Página 63 Explorador Navegador web para navegar por Internet. WPS Office Permite crear, editar y ver documentos, notas, presentaciones y hojas de cálculo.
  • Página 64 Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Modelo LD163-181 Pantalla de LED Tipo Pantalla de LED de visualización directa Tamaño 163” Tamaño activo 141,73” (H) x 79,72” (V) 3.600 mm (H) x 2.025 mm (V) Densidad de píxeles 1,875 mm Resolución FHD, 1920 x 1080 Frecuencia actualización Hasta 4.440Hz Relación de contraste 6000:1 (valor típico)
  • Página 65 Definición de píxel desactivado de la pantalla de LED Elemento Tasa de errores Píxel muerto ≤ 60 píxeles muertos (toda la pantalla) Píxel muerto ≤ 15 píxeles muertos (marcado en verde) Píxel muerto ≤ 6 píxeles muertos (un módulo)
  • Página 66 Tabla de frecuencias HDMI (PC) Resolución Frecuencia de actualización (Hz) 640 x 480 60, 72, 75 720 x 400 70, 85 800 x 600 56, 60, 72, 75 832 x 624 1024 x 768 60, 70, 75 1152 x 864 60, 70, 75 1152 x 870 1280 x 720...
  • Página 67 HDMI (vídeo) Frecuencia de Vídeo Resolución actualización (Hz) 480i 720 x 480 1440 x 480 576i 720 x 576 1440 x 576 480p 720 x 480 576p 720 x 576 1440 x 576 720p 1280 x 720 1080i 1920 x 1080 50, 60 1080p 1920 x 1080...
  • Página 68 Formatos multimedia compatibles Formatos de códec multimedia Tipo de Tipo Códec Capacidad archivo Foto Máx. resolución: 8000 × 8000 Mín. resolución: 4 x 4 JPEG/JPG Máx. resolución: 8000 × 8000 Mín. resolución: 4 x 4 Vídeo .3gp H.263 Máx. resolución: 1920 x 1080 30 Audio AMR_NB MPEG-4 Máx.
  • Página 69 Tipo de Tipo Códec Capacidad archivo Audio .aac GAAC Tasa de muestreo: 8 K~96 KHz Tasa de bits: 24 K~576 Kbps .ape Monkey’s Audio Tasa de muestreo:48 KHz máx. Tasa de bits:1411 Kbps máx. .flac FLAC Tasa de muestreo:192 KHz máx. Tasa de bits:1411 Kbps máx.
  • Página 70 Solucionar problemas Problema Soluciones posibles 1. Compruebe si algo está obstruyendo el receptor del mando a distancia de la pantalla. El mando a distancia 2. Compruebe si las polaridades de las pilas del mando no funciona a distancia están instaladas correctamente. 3.
  • Página 71 Problema Soluciones posibles 1. Compruebe el cable de señal. 2. Compruebe si otros aparatos electrónicos o tipos de La imagen no está clara señal diferentes interrumpen la señal. o corta la entrada y la 3. Se necesita un cable de vídeo activo opcional o un salida prolongador de vídeo opcional para una fuente de larga distancia.
  • Página 72 Mantenimiento Precauciones generales • Las luces de LED utilizadas en los módulos son susceptibles a las descargas electrostáticas (ESD). Para evitar daños en las luces de LED, no las toque con las manos desnudas o con materiales conductores cuando las manipule. •...
  • Página 73 • No coloque nada de goma o PVC junto a la carcasa durante prolongados períodos de tiempo. Uso normal • Se recomienda encender la pantalla al menos una vez al mes durante más de ocho (8) horas. Durante una temporada húmeda y lluvias, se recomienda encender la pantalla al menos una vez a la semana.
  • Página 74 Address Online Service Herramienta de succión al vacío Compliance Information Imformation 144,25 97,5 75,99 157,5 28,2 75,4...
  • Página 75 Carga de la batería Cambiar las pilas...
  • Página 76 Desmontaje del módulo de LED...
  • Página 77 Información general Números Elemento Descripción Anillo para cordón Punto de acoplamiento del cordón. Permite ajustar el nivel de fuerza de aspiración. Tape la Válvula de regulación válvula para conseguir la máxima fuerza de aspiración. Silicona de contacto Superficie de contacto blanda para la retirada del del módulo de LED módulos de LED.
  • Página 78 Protocolo RS-232 Este documento describe la interfaz de hardware y los protocolos de software de la comunicación serie RS-232 entre la pantalla de LED de ViewSonic y los equipos o sistemas de control. Especificación de hardware RS-232 Puerto serie RS-232 de ViewSonic en el lado inferior izquierdo: 1.
  • Página 79 Tabla de comandos Código de comando Intervalo Función (hexadecimal) de datos Encendido 38 30 31 73 21 30 30 31 0D Alimentación 38 30 31 73 21 30 30 30 0D desconectada (espera) Obtener-Estado de 38 30 31 67 6C 30 30 30 0D alimentación: Input Select (Selección 38 30 31 73 22 30 30 34 0D...
  • Página 80 Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
  • Página 81 Declaración de exposición a la radiación de la FCC Este equipo cumple los límites FCC de exposición a la radicación fijados para un entorno no controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir la normativa de exposición de radiofrecuencia.
  • Página 82 Declaración de exposición de la radiación IC Este equipo cumple los límites de exposición a la radicación IC RSS-102 fijados para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo. El dispositivo para la banda de 5150 a 5825 MHz es solo para uso en interiores para reducir las posibles interferencias perjudiciales para los sistemas de satélite móviles cocanal.
  • Página 83 Declaración de cumplimiento de la directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS2) Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
  • Página 84 Programa 2 de la Regla. Desecho del producto al final de su período de vida ViewSonic® respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio web de ViewSonic®...
  • Página 85 Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association.
  • Página 86 NOTA:  Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
  • Página 87 ViewSonic® no ofrece ninguna garantía para ningún software de terceros, ya sea que esté incluido con el producto o lo instale el cliente ni para la instalación de piezas o componentes de hardware no autorizados...
  • Página 88 • Envíe el producto en la caja original y con el porte pagado a un centro de servicio autorizado de ViewSonic® o a ViewSonic®. • Para obtener más información o el nombre del centro de servicio ViewSonic® más cercano, póngase en contacto con ViewSonic®.
  • Página 89 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes,...
  • Página 90 Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno. El producto o las piezas de repuesto pueden incluir piezas, componentes o accesorios reparados o reconstruidos.
  • Página 91 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic® se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida...
  • Página 92 Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
  • Página 93 C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...