DEUTSCH
1
Verbinden Sie den USB-Stecker
mit Ihrer Audioquelle.
◊ Wenn Sie den USB-C-Stecker
verwenden, stecken Sie den USB-
A-Stecker in den USB-C-Stecker.
2
Schließen Sie den 3,5-mm-
Stecker Ihres Audiogeräts an den
Anschluss des Adapters an.
3
Erhöhen Sie die Lautstärke der
Audioquelle auf 100%.
4
Stellen Sie die Lautstärke ein und
schalten Sie den Mikrofon- bzw.
Ton nach Wunsch stumm.
5
LEDs
• Dauerhaft rot: Mikrofon
stummgeschaltet
• Dauerhaft blau: Ton stummgeschaltet
• Blinkt blau: keine aktive
Stummschaltung
Die Spezifikationen finden Sie
auf manhattanproducts.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.
manhattanproducts.com/r/153560 oder
scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
ESPAÑOL
1
Conecte el enchufe USB a
su fuente de audio.
◊ Si usa el enchufe USB-C, inserte el
enchufe USB-A en el enchufe USB-C.
2
Conecte el enchufe de 3,5 mm
del dispositivo de audio al
puerto en el adaptador.
3
Aumente el volumen de la
fuente de audio al 100%.
4
Ajuste el volumen y silencie el
audio de los auriculares o el
micrófono según lo desee.
5
Luces LED
• Rojo estático: micrófono silenciado
• Azul estático: sonido silenciado
• Azul intermitente: no hay
silenciado activo
Para mas especificaciones, visite
manhattanproducts.com.
Registre el producto en register.
manhattanproducts.com/r/153560 o
escanee el código QR en la cubierta.
FRANÇAIS
1
Branchez la prise USB sur
votre source audio.
◊ Si vous utilisez la fiche USB-C, insérez
la fiche USB-A dans la fiche USB-C.
2
Connectez la fiche de 3,5 mm de votre
appareil audio au port de l'adaptateur.
3
Augmentez le volume de la
source audio à 100 %.
4
Réglez le volume et coupez le son du
micro ou du casque suivant vos besoins.
5
DEL
• Rouge statique : microphone coupé
• Bleu statique : son coupé
• Bleu clignotant : aucun
mode silencieux actif
Vous trouvez les spécifications
sur manhattanproducts.com.
Enregistrez votre produit sur register.
manhattanproducts.com/r/153560 ou
scannez le code QR figurant sur la couverture.
POLSKI
1
Podłącz wtyczkę USB do źródła dźwięku.
◊ Jeśli używasz wtyczki USB
typu C, włóż wtyczkę USB typu
A do wtyczki USB typu C.
2
Podłącz wtyczkę 3,5 mm urządzenia
audio do portu adaptera.
3
Zwiększ głośność źródła
dźwięku do 100%.
4
Wyreguluj poziom głośności i wycisz
dźwięk mikrofonu lub zestawu
słuchawkowego według uznania.
5
Diody LED
• Ciągłe światło czerwone:
wyciszony mikrofon
• Ciągłe światło niebieskie:
wyciszony dźwięk
• Migające światło niebieskie:
brak aktywnego wyciszenia
Pełną specyfikację produktu znajdziecie
Państwo na stronie manhattanproducts.com.
Zarejestruj produkt na register.
manhattanproducts.com/r/153560 lub
zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
ITALIANO
1
Collegare la spina USB alla
tua sorgente audio.
◊ Se si utilizza la spina USB-C, inserire
la spina USB-A nella spina USB-C.
2
Collegare la spina da 3,5 mm
del dispositivo audio alla
porta dell'adattatore.
3
Aumenta il volume della
sorgente audio al 100%.
4
Regolare il volume e silenziare
il microfono o l'audio delle
cuffie come desiderato.
5
LED
• Rosso fisso: microfono disattivato
• Blu fisso: suono disattivato
• Blu lampeggiante: nessuna
disattivazione audio attiva
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this
product must not be treated as unsorted household waste. In
accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must
be disposed of in accordance with the user's local regulations for
electrical or electronic waste. Please dispose of this product by returning
it to your local point of sale or recycling pickup point in your
municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/
EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses
Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica
que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico
◊
1
3
5
4
2
Per ulteriori specifiche, visita il
sito manhattanproducts.com.
Registra il tuo prodotto su register.
manhattanproducts.com/r/153560 o
scansiona il codice QR presente sulla copertina.
no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados.
Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta
o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie
que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les déchets
d' é quipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit
en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage
local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono
ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego
produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego.
Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot
do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.