Descargar Imprimir esta página

Bertazzoni F650 Instalación, Uso, Mantenimiento página 26

Publicidad

26
IT
PER
IT
L'INSTALLATORE
PER
L'INSTALLATORE
Incasso del forno
Incasso del forno
Il forno può essere installa-
to sotto un piano di cottura
Il forno può essere installa-
oppure in colonna. Le di-
to sotto un piano di cottura
oppure in colonna. Le di-
mensioni dell'incasso devo-
mensioni dell'incasso devo-
no essere come riportato in
no essere come riportato in
figura.
figura.
Il materiale del mobile deve
Il materiale del mobile deve
essere in grado di resistere
essere in grado di resistere
al calore. Il forno deve esse-
al calore. Il forno deve esse-
re centrato rispetto alle pa-
re centrato rispetto alle pa-
reti del mobile e fissato con
reti del mobile e fissato con
le viti e bussole che sono
le viti e bussole che sono
fornite in dotazione.
fornite in dotazione.
Inserire
le
bussole
Per
l'abbinamento
Per
dotazione sui fori presenti in
l'abbinamento
forno
con
i
piani
facciata.
forno
con
i
piani
cottura polivalenti gas o
cottura polivalenti gas o
combi elettrici vedere le
combi elettrici vedere le
istruzioni allegate.
istruzioni allegate.
IT
PER
L'INSTALLATORE
Fissare con le quattro viti
Incasso del forno
in dotazione le boccole
al mobile avendo cura di
Il forno può essere installa-
non forzare troppo pena la
to sotto un piano di cottura
rottura della boccola stessa.
oppure in colonna. Le di-
mensioni dell'incasso devo-
no essere come riportato in
figura.
Il materiale del mobile deve
essere in grado di resistere
al calore. Il forno deve esse-
re centrato rispetto alle pa-
reti del mobile e fissato con
le viti e bussole che sono
fornite in dotazione.
Per
l'abbinamento
forno
con
i
piani
cottura polivalenti gas o
combi elettrici vedere le
istruzioni allegate.
GB
INSTALLATION
GB
INSTRUCTIONS
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Flush fitting
Flush fitting
The oven can be installed
under a work top or in a
The oven can be installed
cooking
column.
under a work top or in a
cooking
column.
shows the installation di-
shows the installation di-
mensions.
mensions.
Make sure that surrounding
Make sure that surrounding
materials are heat resistant.
materials are heat resistant.
Align the oven centrally
Align the oven centrally
with respect to the side
with respect to the side
walls of the units surround-
walls of the units surround-
ing it and fix it in place
ing it and fix it in place
with the screws and Allen
with the screws and Allen
screws provided.
screws provided.
in
Insert the bushings provided
del
See the accompanying in-
del
See the accompanying in-
in the holes in the face.
di
structions for combining
di
structions for combining
the
oven
with
the
oven
with
functional gas or gas-
functional gas or gas-
electric cookers.
electric cookers.
GB
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Use the four screws provided
Flush fitting
to fasten the bushings to the
cabinet, taking care not to
The oven can be installed
over tighten and break the
under a work top or in a
bushing.
cooking
column.
shows the installation di-
mensions.
Make sure that surrounding
materials are heat resistant.
Align the oven centrally
with respect to the side
walls of the units surround-
ing it and fix it in place
with the screws and Allen
screws provided.
del
See the accompanying in-
di
structions for combining
the
oven
with
functional gas or gas-
electric cookers.
FR
POUR
FR
L'INSTALLATEUR
POUR
L'INSTALLATEUR
Encastrement du four
Encastrement du four
Le four peut être installé
sous un plan de cuisson ou
Le four peut être installé
Figure
dans
une
sous un plan de cuisson ou
Figure
dans
une
colonne.
dimensions de l'encastre-
dimensions de l'encastre-
ment doivent correspondre
ment doivent correspondre
à celles qui sont indiquées
à celles qui sont indiquées
sur la figure.
sur la figure.
Le matériau avec lequel le
Le matériau avec lequel le
meuble est réalisé doit être
meuble est réalisé doit être
en mesure de résister à la
en mesure de résister à la
chaleur. Le four doit être
chaleur. Le four doit être
centré par rapport aux pa-
centré par rapport aux pa-
rois du meuble et fixé avec
rois du meuble et fixé avec
les vis et les douilles four-
les vis et les douilles four-
nies à cet effet.
nies à cet effet.
Introduisez
Pour associer le four avec
fournies dans les trous de la
Pour associer le four avec
les plans de cuisson poly-
les plans de cuisson poly-
façade.
multi-
valents à gaz et combinés
multi-
valents à gaz et combinés
électriques,
voir
électriques,
instructions jointes.
instructions jointes.
FR
POUR
L'INSTALLATEUR
Fixez les douilles au meuble
Encastrement du four
avec les quatre vis fournies
en veillant à ne pas trop
Le four peut être installé
forcer sous peine de casser
sous un plan de cuisson ou
les douilles.
Figure
dans
une
dimensions de l'encastre-
ment doivent correspondre
à celles qui sont indiquées
sur la figure.
Le matériau avec lequel le
meuble est réalisé doit être
en mesure de résister à la
chaleur. Le four doit être
centré par rapport aux pa-
rois du meuble et fixé avec
les vis et les douilles four-
nies à cet effet.
Pour associer le four avec
les plans de cuisson poly-
multi-
valents à gaz et combinés
électriques,
instructions jointes.
colonne.
Les
Les
les
douilles
les
voir
les
colonne.
Les
voir
les

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

F660F668