Página 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG • NÁVOD K POUŽITÍ CCA3-CCA6-CCA9-CCA12 CAFETERA ITALIANA CAFETEIRA ITALIANA • ITALIAN COFFEE MAKER CAFETÌERE ITALIENNE • CAFFETTIERA ITALIANA ITALIENISCHER ESPRESSOKOCHER • ITALSKÝ KÁVOVAR...
Página 2
Jarra. Jarro. Body. Carafe. Brocca. Kanne. Nádoba. Válvula de seguridad. Válvula de segurança. Filtro café. Safety valve. Filtro café. Soupape de sécurité. Coffee filter. Valvola di sicurezza. Filtre café. Sicherheitsventil. Filtro caffè. Bezpečnostní vemtil. Kaffeefilter Filr na kávu. Depósito. Depósito. Tank.
Página 3
Mod. CCA3-CCA6-CCA9-CCA12 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL • Retire la jarra (1) del depósito (4) girándola en dirección contraria a las agujas del reloj. No emplee el asa para efectuar esta operación. • Extraiga el filtro de café (2). • Vierta agua en el depósito (4). Nunca rebase el nivel de la válvula (3).
Página 4
ENGLISH INSTRUCTIONS OF USE • Remove the jar (1) from the tank (4) turning it anti clockwise. Do not use the handle for this operation. • Take out the coffee filter (2). • Pour water into the tank (4). Never exceed the level of safety valve (3). •...
Página 5
Mod. CCA3-CCA6-CCA9-CCA12 ISTRUZIONI D’USO ITALIANO • Ritirare la brocca (1) dal deposito (4) ruotandola in senso antiorario. Non utilizzare il manico per realizzare questa operazione. • Estrarre il filtro del caffè (2). • Versare acqua nel deposito (4). Non abbassare mai il livello della valvola (3).
Página 6
NÁVOD K POUŽITÍ ČEŠTINA • Sejměte nádobu (1) z nádrže (4) otáčením proti směru hodinových ručiček. Nepoužívejte rukojeť pro tuto operaci. • Vyjměte filtr na kávu (2). • Nalejte vodu do nádrže (4). Nikdy nepřekračujte úroveň pojistného ventilu (3). • Do filtru na kávu (2) vsypte kávu, nesmí být příliš jemná a vložte jej do jeho původní polohy v nádrží...