Resumen de contenidos para Jata hogar MOS TRAP mosquito TRAP MELL9120
Página 1
HOGAR INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE MELL9120 ELIMINA INSECTOS ELÉCTRICO APANHA INSETOS ELÉCTRICO ELECTRIC INSECT REMOVE ÉLIMINE INSECTES ELECTRIQUE...
Página 2
COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Interruptor de encendido. 1. Interruptor para ligar. 2. Rejilla de protección. 2. Grelha de proteção. 3. Bandeja recoge insectos. 3. Bandeja para recolha de insetos. MAIN COMPONENTS PRINCIPAUX COMPOSANTS 1. On / off switch. 1. Interrupteur de mise en marche. 2.
Página 3
ESPAÑOL ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
Página 4
• La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro INSTRUCCIONES DE USO •...
Página 5
• Não deixe ao alcance das crianças sacos de plástico ou elementos da embalagem. Podem ser potenciais fontes de perigo. • Não o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características coincide com a da rede. •...
Página 6
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • É aconselhável colocar o aparelho numa prateleira ou num local com, pelo menos, 2 metros de altura. Em qualquer caso é imprescindível assegurar-se que o aparelho fica fora do alcance das crianças. • Ligue o aparelho à rede e carregue na posição “I” do interruptor para ligar. O ventilador começará a funcionar e a lâmpada acender-se-á.
Página 7
• WARNING: High voltage. • Don’t allow children play with the appliance. Keep the appliance out of the reach of children. • It must no be used in places where it could be flammable steam or explosive dust. • This appliance is not suitable for using in stables or similar places.
Página 8
ENVIRONMENT PROTECTION • Dispose the appliance according to the local garbage regulations. • Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment. FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations.
Página 9
• L’appareil est uniquement conçu pour une utilisation en intérieur. • Ne mettez pas vos doigts ou des objets métalliques à travers le gril. • TRÈS IMPORTANT: l’appareil ne doit jamais être immergé dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil contient un émetteur de lumière ultraviolette. Ne regardez pas la source lumineuse.
Página 10
CONDICIONES DE GARANTÍA GARANTÍA EUROPEA (2 AÑOS) • Si detecta cualquier problema en su producto, comuníquelo al teléfono 663 782 199, y le informarán acerca de cómo proceder. • Esta garantía cubre durante dos años cualquier defecto de fabricación sin coste alguno para el titular.
Página 11
CONDIÇÕES DE GARANTIA GARANTIA EUROPEIA (2 ANOS) • Se detetar algum problema no seu aparelho ligue para o número 808 213 123 e será informado de como deverá proceder. • Esta garantia cobre durante dois anos qualquer defeito de fabrico, sem qualquer custo para o seu titular.
Página 12
HOGAR ESPAÑA Polígono La Serna, calle D, s/n 31500 TUDELA - Navarra Tel. 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3 1070-102 Lisboa Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398 www.jata.es...