Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manuel du propriétaire
Scan the QR code to register your product
Scannez le code QR pour enregistrer votre produit
Escanee el código QR para registrar su producto
https://dreamonme.com/customercare/registration/
Read all instructions before assembling and using product.
IMPORTANT - Keep Instructions for future use.
Lisez toutes les instructions avant avant
d'assembler et d'utiliser le produit.
IMPORTANT - Conservez les instructions
pour pour une utilisation ultérieure.
FUNTASTIC 2-IN-1
TODDLER TOWER & STEP STOOL
Owner's Manual
Lea todas las instrucciones antes de
montar y utilizar el producto.
IMPORTANTE - Guarde las
instrucciones para uso futuro.
Manual del usuario
0923R2-SKU 795

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dream On Me FUNTASTIC 2-IN-1

  • Página 1 FUNTASTIC 2-IN-1 TODDLER TOWER & STEP STOOL Owner’s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario Scan the QR code to register your product Scannez le code QR pour enregistrer votre produit Escanee el código QR para registrar su producto https://dreamonme.com/customercare/registration/ Read all instructions before assembling and using product.
  • Página 2 SAFETY TIPS Small parts may Adult Assembly present choking Required. hazard prior to assembly. DO NOT use the Please read the product if it is instructions damaged, broken, thoroughly. Identify all and/or components are parts & hardware. missing or broken. To protect your parts Do Not Use Power during assembly,...
  • Página 3 CONSEILS DE SÉCURITÉ Les petites pièces L'assemblage par un peuvent présenter un adulte est risque d'étouffement nécessaire. avant l'assemblage. N'utilisez PAS le produit Veuillez lire s'il est endommagé, attentivement les cassé, et/ou si des instructions. Identifiez composants sont toutes les pièces et le manquants ou cassés.
  • Página 4 CONSEJOS DE SEGURIDAD Las piezas pequeñas Se requiere el pueden presentar montaje por parte de peligro de asfixia un adulto. antes del montaje. NO utilice el producto si Lea detenidamente las está dañado, roto y/o instrucciones. faltan componentes o Identifique todas las están rotos.
  • Página 5 WARNINGS • Always supervise children when • Never leave a child unattended they are using a step stool. on a step stool. • It is recommended to lift the step stool and • Avoid dragging a step stool across move it to the desired location without the floor as this can cause the dragging it.
  • Página 6 WARNINGS (cont.) PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR TIPPING OVER: NEVER PLACE CHILD AND PRODUCT ON AN ELEVATED SURFACE! • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED. • ALWAYS KEEP THE CHILD WITHIN ARM’S REACH. • ALWAYS PLACE THE PRODUCT ON A FLAT, LEVEL SURFACE. •...
  • Página 7 AVERTISSEMENTS • Surveillez toujours les enfants • Ne laissez jamais un enfant sans lorsqu'ils utilisent un escabeau. surveillance sur un escabeau. • Il est recommandé de soulever l'escabeau et • Évitez de traîner un tabouret sur le de le déplacer à l'endroit souhaité sans le sol, car la bande antidérapante du traîner.
  • Página 8 AVERTISSEMENTS (suite.) ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES OU LA MORT À LA SUITE DES CHUTES OU DES BASCULEMENTS : NE JAMAIS PLACER L'ENFANT ET LE PRODUIT SUR UNE SURFACE ÉLEVÉE ! • ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE. •...
  • Página 9 ADVERTENCIAS • Supervise siempre a los niños • Nunca deje a una niña cuando utilicen un taburete. desatendida en un taburete. • Se recomienda levantar el taburete y moverlo a • Evite arrastrar un taburete por el la ubicación deseada sin arrastrarlo. suelo, ya que esto puede hacer que la tira antideslizante del taburete se desgaste más rápidamente.
  • Página 10 ADVERTENCIAS (continuación) EVITE LESIONES GRAVES O LA MUERTE POR CAÍDAS O VUELCOS: ¡NUNCA COLOQUE AL NIÑO Y EL PRODUCTO EN UNA SUPERFICIE ELEVADA! • SE REQUIERE ASAMBLEA DE ADULTOS. • NUNCA DEJE AL NIÑO DESATENDIDO. • MANTENGA SIEMPRE AL NIÑO AL ALCANCE DE SU BRAZO. •...
  • Página 11 LIMITED WARRANTY: • Dream On Me warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect. • This warranty covers 1 year from the date of original purchase.
  • Página 12 GARANTIE LIMITÉE : • Dream On Me garantit que son produit est exempt de tout défaut de matériel et de fabrication et s'engage à remédier à tout défaut de ce type. • Cette garantie couvre 1 an à partir de la date d'achat originale.
  • Página 13 GRACIAS..por elegir a Dream On Me y enhorabuena por unirse a nuestra familia; ¡una familia que lleva más de 30 años transformando vidas! Apreciamos sus comentarios y le deseamos lo mejor en los próximos años con su nueva incorporación.
  • Página 14 If there are any missing parts, please contact Dream On Me before using the product. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Dream On Me avant d'utiliser le produit. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Dream On Me antes de utilizar el producto. Right Guard Rail Frame...
  • Página 15 If there are any missing parts, please contact Dream On Me before using the product. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Dream On Me avant d'utiliser le produit. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Dream On Me antes de utilizar el producto. Platform...
  • Página 16 If there are any missing parts, please contact Dream On Me before using the product. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Dream On Me avant d'utiliser le produit. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Dream On Me antes de utilizar el producto. Allen Head Bolt 1-3/4”(×6) Allen Head Bolt 1-3/16”(×8)
  • Página 17 LEARNING TOWER ASSEMBLY - GUARD RAILS ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'APPRENTISSAGE - ASSEMBLAGE DES GARDE-CORPS MONTAJE DE LA TORRE DE APRENDIZAJE - MONTAJE DE BARANDALES 1a. As shown in the illustration, align the Right Guard Rail Frame (1) with the Left Guard Rail Frame (2).
  • Página 18 LEARNING TOWER ASSEMBLY - PLATFORM ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'APPRENTISSAGE - ASSEMBLAGE DE LA PLATE-FORME MONTAJE DE LA TORRE DE APRENDIZAJE - MONTAJE DE LA PLATAFORMA 2a. Align the Platform (7) at the bottom of the Right and Left Guard Rail Frames (1 and 2). 2b.
  • Página 19 LEARNING TOWER ASSEMBLY - FOOTSTEP ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'APPRENTISSAGE - ASSEMBLAGE DU FOOTSTEP MONTAJE DE LA TORRE DE APRENDIZAJE - MONTAJE DE PASO A PASO 3a. Align the Foot Step (9) and Foot Step Support Rail (8) as shown in the diagram. 3b.
  • Página 20 LEARNING TOWER ASSEMBLY- STOOL FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'APPRENTISSAGE - ASSEMBLAGE DU CADRE DE TABOURET MONTAJE DE LA TORRE DE APRENDIZAJE - MONTAJE DEL MARCO DEL TABURETE 4a. Align the Right Stool Frame (4), Front and Rear Platform Support Rails (10) and Rear Lower Support Rail (11), and the Footstep Assembled above.
  • Página 21 LEARNING TOWER ASSEMBLY - ANTI-TIP BLOCK ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'APPRENTISSAGE - ASSEMBLAGE DU BLOC ANTI-BASCULE MONTAJE DE LA TORRE DE APRENDIZAJE - CONJUNTO BLOQUE ANTIVUELCO 5a. Align the Right Stool Frame (4), Wedge Block (12), as shown in the diagram. 5b.
  • Página 22 LEARNING TOWER ASSEMBLY - STOOL AND GUARD RAIL ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'APPRENTISSAGE - ASSEMBLAGE DU TABOURET ET DE LA GARDE-CORPS MONTAJE DE LA TORRE DE APRENDIZAJE - MONTAJE DE TABURETE Y BARANDILLA 6a. Place the fully assembled Guard Rail upside down, and place the fully assembled Stool Frame upside-down above it.
  • Página 23 LEARNING TOWER ASSEMBLY - STEP STOOL ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'APPRENTISSAGE - ASSEMBLAGE DE L'ESCABEAU MONTAJE DE LA TORRE DE APRENDIZAJE - MONTAJE DE TABURETES 7a. Follow the Stool Frame Assembly along with the Footstep Assembly explained previously. 7b. Place the Platform (7) upside-down and place the fully assembled Stool Frame in upside-down position as shown in diagram.
  • Página 24 LOOSE AND OR WOBBLY, AND TIGHTEN AS AND IF NECESSARY. IF THE PRODUCT CONTINUES TO NOT BE STURDY, THEN HALT USE OF THE PRODUCT IMMEDIATELY AND CONTACT THE DREAM ON ME CUSTOMER SUPPORT AT THE EARLIEST VIA EMAIL: INFO@DREAMONME.COM, OR THROUGH THE LIVE CHAT FEATURE ON OUR WEBSITE (WWW.DREAMONME.COM).
  • Página 25 PRODUIT SE LÂCHE ET/OU VAGUE, ET LES SERRER SI NÉCESSAIRE. SI LE PRODUIT CONTINUE DE NE PAS ÊTRE SOLIDE, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT L'UTILISATION DU PRODUIT ET CONTACTEZ LE SERVICE CLIENTÈLE DE DREAM ON ME AU PLUS TÔT PAR COURRIEL : INFO@DREAMONME.COM, OU VIA LA FONCTION DE CHAT EN DIRECT SUR NOTRE SITE WEB (WWW.DREAMONME.
  • Página 26 NECESARIO. SI EL PRODUCTO SIGUE SIN SER RESISTENTE, DETENGA EL USO INMEDIATAMENTE Y COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE DREAM ON ME LO ANTES POR CORREO ELECTRÓNICO: INFO@DREAMONME.COM, O A TRAVÉS DE LA FUNCIÓN DE CHAT EN VIVO EN NUESTRO SITIO WEB (WWW.DREAMONME.
  • Página 27 45 VERONICA AVENUE 5375 BOUL DES GRANDES-PRAIRIES SOMERSET NEW JERSEY 08873 SAINT-LEONARD, QC H1R 1B1 E-mail: info@dreamonme.com Courriel : info@dreamonme.com Correo electrónico: info@dreamonme.com www.dreamonme.com Follow Us @dreamonmeinc to get your nursery featured on our social media. Suivez-nous @dreamonmeinc pour que votre crèche soit présentée sur nos médias sociaux. Siga con nosotros @dreamonmeinc para que su guardería aparezca en nuestras redes sociales.