Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.manual.bos-ag.com/LE300

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BOS LE300

  • Página 1 www.manual.bos-ag.com/LE300...
  • Página 2 State-of-charge-trend-display and torchlight Push button Mounting shape for standard lead acid moun- ting clamp Holes for mechanical parallel mounting/moun- ting on mounting plate (optional) Cable connector plugs Cable strain relief connectors...
  • Página 3 User manual: type in the above URL in the browser or scan this QR code with the cell phone camera. Benutzerhandbuch: tippe in den Browser die oben genannte URL oder scanne diesen QR Code mit der Handy Kamera. Manual de usuario: escriba la URL anterior en el navegador o escanee este código QR con la...
  • Página 4 • Keep the LE300 not being used away from paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery- pack terminals together may cause burns or a fire.
  • Página 5 Do not dispose in waste bin, but recycle electronics, batteries and packaging materials according to local regulations. Tape or mask off the contact surfaces of the LE300 terminals with adhesive tape before disposing of the device. For more information, please contact your BOS dealer or BOS Balance of Storage Systems AG.
  • Página 6 • Schützen Sie den LE300 vor Hitze (z.B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung), Feuer und Was- ser. Lagern oder betreiben Sie den LE300 nicht in der Nähe von heißen oder brennbaren Objekten. • Installieren Sie dieses Gerät Schritt für Schritt, wie in diesem Handbuch beschrieben, um eine einwandfreie Funktionalität zu erhalten.
  • Página 7 Des Weiteren wurde die LE300 Lithium Extension Battery erfolgreich einem Temperaturwech- seltest sowie einem Schock- und Rütteltest unterzogen. Alle Tests wurden in Anlehnung an die LV124 beim TÜV Rheinland durchgeführt. Die LE300 Lithium Extension Battery ist zum Einsatz in Kraftfahrzeugen zugelassen und trägt das ECE Prüfzeichen E1*10R05/01*9017*00.
  • Página 8 útil de la batería. ¡No exponga el sistema a la luz directa del sol! • Proteja la LE300 del calor (como por ejemplo de la exposición al sol durante periodos prolon- gados), del fuego y del agua. No almacene ni utilice la LE300 en las proximidades de objetos calientes o que puedan arder.
  • Página 9 • DIN EN 61000-6-1: 2007 • DIN EN 61000-6-3: 2011 Además, la batería de extensión de litio LE300 fue sometida con éxito a una prueba de ciclo de temperatura, así como a una prueba de choque y vibración. Todas las pruebas fueron realizadas de acuerdo con el LV124 en el TÜV Rheinland.
  • Página 10 N’exposez pas le système au rayonnement solaire direct ! • Protégez la LE300 de la chaleur (par ex. également du rayonnement solaire prolongé), du feu et de l’eau. Ne pas stocker ni utiliser la LE300 à proximité d’objets chauds ou inflammables.
  • Página 11 Posez de l’adhésif sur les surfaces de contact des pôles de la batterie avant la mise au rebut de la LE300. Pour de plus amples infor- mations, merci de vous adresser au revendeur spécialisé ou à BOS Balance of Storage Systems AG.
  • Página 12 • Tenere LE300 non in uso lontano da fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono far ponte tra i contatti. Per i danni derivanti da cortocircuito viene meno ogni pretesa di garanzia.
  • Página 13 • DIN EN 61000-6-3: 2011 Inoltre, la batteria di estensione al litio LE300 è stata sottoposta con successo ad un test di tem- peratura ciclico e ad un test di shock e vibrazioni. Tutti i test sono stati eseguiti in conformità con la LV124 presso il TÜV Rheinland.
  • Página 16 BOS Balance of Storage Systems AG Böttgerstraße 2/2 89231 Neu-Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 7254 4107 service@bos-ag.com www.bos-ag.com LE300 short manual multilingual Typteilenummer: 98904163 Ver: 1.0 | march 2022...