Publication 140MT-IN021B-MU-P - JULY 2022
Installation instructions
en
de
Montageanweisung
fr
Notice de montage
it
Istruzioni di montaggio
zh
es
Instrucciones de montaje
ru
pt
Instruções de instalação
ko
설치 매뉴얼
en Attention! Hazardous voltage!
standards and safety regulations. Before installing this device, read these operating instructions carefully. Do not touch live parts.
To avoid damages to persons and material the devices have to be replaced in case of mechanical and/or electrical damage.
de Achtung! Gefährliche Spannung!
Dabei sind lokale Normen und Sicherheitsvorschriften zu beachten. Vor der Installation des Gerätes muss diese Betriebsanleitung aufmerksam gelesen
werden. Spannung führende Teile nicht berühren. Um Personen- und Sachschäden auszuschließen, müssen die Geräte im Fall einer mechanischen und/
oder elektrischen Beschädigung unbedingt ausgetauscht werden.
fr Danger! Tension électrique dangereuse !
des normes locales et des dispositions en matière de sécurité. Avant d'installer cet appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation. Ne pas toucher
électrique.
it Attenzione! Tensione pericolosa!
zione delle norme di legge locali e delle disposizioni di sicurezza. Non toccare le parti in tensione! Per escludere lesioni a persone e danni materiali, sostituire
gli apparecchi in caso di danneggiamento meccanico e/o elettrico.
es ¡Atención! ¡Tensión peligrosa!
La instalación y la puesta en funcionamiento de este dispositivo, así como cualquier trabajo de mantenimiento, deberán ser ejecutados por una persona
evitar daños personales y materiales, los dispositivos deberán ser sustituidos al presentar cualquier daño mecánico y/o eléctrico.
zh
ru
!
.
,
.
pt ATENÇÃO Tensão perigosa!
tações de segurança. Antes de instalar este dispositivo, leia com atenção as instruções de operação. Não toque em peças energizadas. Para evitar danos a
pessoas e materiais, os dispositivos devem ser substituídos em caso de dano mecânico e/ou elétrico.
kr 주의 위험한 전압!
이 장치의 설치 및 작동과 유지 보수는 유자격 직원이 지역 표준 및 안전 규정에 따라 수행해야 합니다. 이 장치를 설치하기 전에, 사용자 매
뉴얼을 주의 깊게 읽으십시오. 작동 중인 부품에 손을 대지 마십시오. 인적 및 물적 피해를 방지할 수 있도록 기계적 및/또는 전기적 손상이
발생하는 경우에 장치를 교체해야 합니다.
en
Consider the data on the label at the side of the unit.
de
Beachten Sie die Daten auf dem seitlichen Typenschild des Geräts.
fr
Veuillez tenir compte des données indiquées sur la plaque signalétique située
sur le côté de l'appareil.
it
Tenete conto dei dati riportati sulla targhetta conoscitiva a lato dell'apparecchio!
UL 508A
CAN/CSA C22.2, No 14
Enclosure Type 4/4X/12K
UL-File: E54866
Enclosure
Isoliersto gehäuse
Co ret
Custodia
Carcasa
Gabinete
외함
!
,
,
.
140MT-C-ENRY, 140MT-C-ENN
,
.
,
/
es
Observar los datos en la placa de características lateral del dispositivo.
zh
ru
pt
Considere os dados constantes na etiqueta na lateral da unidade.
kr
장치 측면의 라벨에 있는 데이터를 고려하십시오.
en
Degree of Protection IP66
de
Schutzart IP66
fr
Degré de protection IP66
it
Grado di protezione IP66
es
Grado de Protección IP66
zh
IP66
ru
pt
Grau de proteção IP66
kr
보호 수준 IP66
At the end of its life, this
EN 62208
equipment should be
CERTIFICATS PLACEMENT
collected separately from
(optional)
any unsorted municipal
waste.
-
,
-
.
IP66
PN-666579 DIR 10006680025 (Version 01)