Resumen de contenidos para Midland BIKE GUARDIAN PRO
Página 1
DASH CAM | ACTION CAM BIKE GUARDIAN PRO MANUALE D’USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO...
Página 2
Informazioni su questa guida Il contenuto del presente documento viene divulgato solo a scopo informativo ed è sog- getto a modifiche senza preavviso. Abbiamo fatto il possibile per garantire che il presen- te manuale sia preciso e completo. Tuttavia, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali errori e omissioni che potrebbero essere stati commessi e fatti.
Página 3
Avvertenze Descrizione delle parti Il manuale d’uso contiene dettagli su utilizzo, funzionamento, specifiche tecniche e pre- 1. Obiettivo cauzioni. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale prima di utilizzare il pro- 2. Lato superiore dotto e conservare il manuale anche in seguito. Ci auguriamo che i nostri prodotti siano di 3.
Página 4
Fissaggio della videocamera 1. Fissare BIKE GUARDIAN PRO al supporto desiderato, assicurandosi di non ostaco- lare la visuale dell’autista e le riprese. 2. Collegare il cavo di alimentazione a BIKE GUARDIAN PRO e ad una fonte di ali- mentazione. Ricarica della batteria Fare attenzione poiché...
Página 5
Utilizzare una scheda di memoria non formattata può portare alla perdita di dati o regi- strazioni non corrette. Inserire la scheda nella videocamera mentre BIKE GUARDIAN PRO è spenta. Collegare la videocamera al cellulare tramite app e formattare la memory usando l’app.
Página 6
Specifiche tecniche About this Guide The content of this document is for information purpose and is subject to change without Frequenza 2.4GHz prior notice. We made every effort to ensure that this User Guide is accurate and complete. Potenza < 0.1W However, no liability is assumed for any errors and omissions that may have occurred.
Página 7
Warnings Controls description This manual includes details on how to use the device, its working, technical specifications 1. Lens and precautions. We recommend to carefully read it before using the camera and keep it 2. Upper side for the future. We trust that this DVR will meet your needs for a long time! 3.
Página 8
Battery recharge 2. Connect the power supply cable to BIKE GUARDIAN PRO and to a power source. BIKE GUARDIAN PRO can be recharged by connecting the USB cable to a proper Attention: the waterproof condition is guaranteed only with the connector to fix of the camera.
Página 9
Not connected 5 sec. 3 short Led off Google Store. Turning on and 2. To turn on BIKE GUARDIAN PRO connect the power supply cable to the camera Connect the Red and blue recording + Long+short and to a power source.
Página 10
Technical specifications Über dieses Handbuch Der Inhalt dieses Dokuments dient Informationszwecken und kann ohne vorherige An- kündigung geändert werden. Wir haben alle Anstrengungen unternommen, um sicherzu- Frequency 2.4GHz stellen, dass dieses Benutzerhandbuch korrekt und vollständig ist. Für etwaige Fehler und Power <...
Página 11
Warnung Tasten und Funktionen Dieses Handbuch enthält Einzelheiten zur Verwendung des Geräts, seiner Funktionswei- 1. Objektiv se, technische Spezifikationen und Vorsichtsmaßnahmen. Wir empfehlen diese vor der 2. Oberseite Verwendung der Kamera sorgfältig zu lesen und für die Zukunft aufzubewahren. 3. EIN/AUS/Funktionstaste 4.
Página 12
Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt wird. Aufladen der Batterie Die BIKE GUARDIAN PRO kann durch Anschließen des USB-Kabels an ein geeignetes Ladegerät oder an einen PC aufgeladen werden. Durch Anschließen des Stromversor- gungskabels schaltet sich die Kamera automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.
Página 13
1. Laden Sie die „VSYSTO“ APP im App Store oder im Google Store auf Ihr Smartpho- Kurz aufnehmen verbunden ne oder Tablet herunter. 2. Um die BIKE GUARDIAN PRO einzuschalten, verbinden Sie das Stromkabel mit WLAN Nicht Rot und Blau der Kamera und einer Stromquelle.
Página 14
Technische Spezifikationen Acerca de esta Guía El contenido de este documento tiene fines informativos y está sujeto a cambios sin pre- Frequenz 2.4 GHz vio aviso. Hemos hecho todo lo posible para garantizar que esta Guía del usuario sea precisa y com- Leistung <...
Página 15
Advertencias Descripción de las partes El manual de usuario contiene detalles sobre uso, funcionamiento, especificaciones téc- 1. Objetivo nicas y precauciones. Le recomendamos que lea atentamente todo el manual antes de 2. Lado superior utilizar el producto y lo conserve después. ¡Esperamos que nuestros productos sean de su 3.
Página 16
1. Fijar BIKE GUARDIAN PRO al soporte deseado, asegurándose de no obstruir la visión del conductor ni la filmación.. 2. Conecte el cable de alimentación a la BIKE GUARDIAN PRO y a una fuente de alimentación.. Recarga de la batería Tenga cuidado, ya que el sellado impermeable solo está...
Página 17
3. Insertar la microSD y formatearla desde la cámara a través de la app. Inserte la tarjeta en la cámara mientras BIKE GUARDIAN PRO está apagada. Conecte la cámara a su teléfono a través de la app y formatee la memoria usando la app.
Página 18
Especificaciones técnicas Frecuencia 2.4GHz Potencia < 0.1W Resolución Frame rate 2K@ 30fps Gran angular 170° Formato vídeo Waterproof IP65 Alimentación USB 5V DC MicroSD Hasta 256Gb clase 10 U3 Batería 1200 mAh (fino a 120min) Para descargar actualizaciones de firmware y obtener información sobre la garantía, visite el sitio www.midlandeurope.com...
Página 19
Prodotto o importato da : MIDLAND EUROPE srl Via. R.Sevardi, 7 42124 Reggio Emilia - Italia. Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Produced or imported by: MIDLAND EUROPE srl Via. R.Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - Italy. Read the instructions carefully before installation and use.