Página 1
SA330101 Montage- und Bedienungsanleitung / Garantiebedingungen Mounting and operating instructions / Warranty terms Manuel de montage-et d’utilisation / Conditions de garantie Montage- en bedieningshandleiding / Garantievoorwaarden Istruzioni di montaggio e uso / Condizioni di garanzia Instrucciones de montaje y empleo / Condiciones de garantía...
Página 2
Montage- und Bedienungsanleitung • Mounting and operating instructions • Manuel de montage-et d’utilisation • Montage- en bedieningshandleiding • Istruzioni di montaggio e uso • Instrucciones de montaje y empleo • Manual de montagem e utilização • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a používanie •...
Página 3
Montage- und Bedienungsanleitung • Mounting and operating instructions • Manuel de montage-et d’utilisation • Montage- en bedieningshandleiding • Istruzioni di montaggio e uso • Instrucciones de montaje y empleo • Manual de montagem e utilização • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a používanie •...
Página 4
Montage- und Bedienungsanleitung • Mounting and operating instructions • Manuel de montage-et d’utilisation • Montage- en bedieningshandleiding • Istruzioni di montaggio e uso • Instrucciones de montaje y empleo • Manual de montagem e utilização • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a používanie •...
Página 5
Montage- und Bedienungsanleitung • Mounting and operating instructions • Manuel de montage-et d’utilisation • Montage- en bedieningshandleiding • Istruzioni di montaggio e uso • Instrucciones de montaje y empleo • Manual de montagem e utilização • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a používanie •...
Página 6
Garantiebedingungen • Warranty terms • Conditions de garantie • Garantievoorwaarden • Condizioni di garanzia • Condiciones de garantía • Condições da garantia • Záruční podmínky • Záručné podmienky • Garancijski pogoji • Warunki gwarancji • Takuuehdot Garantiebedingungen der CONMETALL GmbH & Co. KG Warranty terms of CONMETALL GmbH &...
Página 7
Garantiebedingungen • Warranty terms • Conditions de garantie • Garantievoorwaarden • Condizioni di garanzia • Condiciones de garantía • Condições da garantia • Záruční podmínky • Záručné podmienky • Garancijski pogoji • Warunki gwarancji • Takuuehdot Garantie CONMETALL GmbH & Co. KG Condiciones de garantía de CONMETALL GmbH &...
Página 8
Garantiebedingungen • Warranty terms • Conditions de garantie • Garantievoorwaarden • Condizioni di garanzia • Condiciones de garantía • Condições da garantia • Záruční podmínky • Záručné podmienky • Garancijski pogoji • Warunki gwarancji • Takuuehdot Condizioni di garanzia della CONMETALL GmbH & Co. KG Záruční...
Página 9
Garantiebedingungen • Warranty terms • Conditions de garantie • Garantievoorwaarden • Condizioni di garanzia • Condiciones de garantía • Condições da garantia • Záruční podmínky • Záručné podmienky • Garancijski pogoji • Warunki gwarancji • Takuuehdot Záručné Záručné podmienky CONMETALL GmbH & Co. KG Garancijski pogoji podjetja CONMETALL GmbH &...
Página 10
Garantiebedingungen • Warranty terms • Conditions de garantie • Garantievoorwaarden • Condizioni di garanzia • Condiciones de garantía • Condições da garantia • Záruční podmínky • Záručné podmienky • Garancijski pogoji • Warunki gwarancji • Takuuehdot Warunki gwarancji firmy CONMETALL GmbH & Co. KG Garantievoorwaarden van CONMETALL GmbH &...
Página 11
Garantiebedingungen • Warranty terms • Conditions de garantie • Garantievoorwaarden • Condizioni di garanzia • Condiciones de garantía • Condições da garantia • Záruční podmínky • Záručné podmienky • Garancijski pogoji • Warunki gwarancji • Takuuehdot CONMETALL GmbH & Co. KG: n takuuehdot Condições de garantia da CONMETALL GmbH &...
Página 12
Kartuschennummer Numéro de cartouche Número de cartucho Číslo kartuše Patroonnummer Číslo kartuše Numero di cartucce Număr cartuş Kártya száma Número do cartucho Številka kartuše Conmetall GmbH & Co. KG Celle • Hafenstraße 26 • 29223 Celle • www.conmetall.de...