Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Werkzeuge GmbH
MBX
Operator's Manual ......................... 3
US
Manual d'Utilisation .................... 12
FR
Manual del Operador . . ................. 22
ES
3200A
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monti MBX 3200A

  • Página 1 Werkzeuge GmbH 3200A ® Operator’s Manual ......3 Manual d’Utilisation ....12 Manual del Operador ....22...
  • Página 3: General Safety Rules

    MONTI Werkzeuge GmbH, as manufacturer of this product, accepts no liability whatsoever for any direct or consequential damage caused by: (a) the incorrect use, operation, maintenance or servicing of this product; or (b) any use or operation not conducted in accordance with the instructions and warnings set forth in this Operating Manual.
  • Página 4: Personal Safety

    3200A Operator's Manual ® Personal Safety . 8... D ress.properly..Never.wear.loose.clothing.or.jewelry.or.other.clothing.that.can.be.caught.in.moving.parts... Use.rubber.gloves.and.non-skid.footwear.when.working.outdoors... Wear.protective.hair.covering.to.prevent.long.hair.from.being.caught.in.moving.parts. ..9..Always.wear.safety.goggles.or.other.eye.protection.and.a.dust.mask.when.using.this.tool. 10..Don’t.overreach.while.operating.this.tool..Maintain.solid.footing.and.balance.at.all.times. 11... R emove.the.Allen-key.after.installing.the.MBX .accessory... ® Always.ensure.that.the.Allen-key.is.removed.before.you.turn.on.the.tool. 12... A void.starting.the.tool.unintentionally..Never.carry.the.plugged-in.tool.while.your.finger.is.on.the.on/off.switch.button.. Be.sure.the.switch.is.in.the.off.position.when.you.plug.in.the.tool. 13... S tay.alert..Watch.what.you.are.doing..Use.common.sense..Never.operate.this.or.any.other.tool.when.you.are.tired. Tools use and Care 14..Store.tools.in.a.dry,.secure.place,.out.of.the.reach.of.children.and.other.unauthorized.persons,.when.not.in.use. 15... N ever.force.this.tool.to.operate.at.an.excessive.speed.or.pressure..The.tool.will.operate.effectively.and.safely.. only.at.the.operating.rates.for.which.it.was.designed. 16..Use.this.tool.only.with.MBX .accessories,.and.select.the.appropriate.MBX .accessory.for.the.job. ® ®...
  • Página 5 3200A Operator's Manual US ® Warning The dust created by stripping certain materials may contain chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: •.Lead.from.lead-based.paint, •.Crystalline.silica.from.bricks.and.cement.and.other.masonry.products,.and •.Arsenic.and.chromium.from.chemically.treated.lumber. To reduce your exposure to these chemicals, always: •.Work.in.a.well.ventilated.area,.and •..
  • Página 6: Double Insulation

    Operator's Manual 3200A ® Functional Discription Vertical Grip Rear Case Safety Guard Air Vent Switch Action Switch Vinyl Zapper ® Double Insulation .Electric.3200A.has.a.double.insulation.structure..Double-Insulated.tools.are.constructed.throughout.with.two.separate. ® layers.of.electrical.insulation.or.one.double.thickness.of.insulation.between.operator.and.the.tool's.electrical.systems..An.MBX ® Electric.3200A.built.with.this.insulation.system.need.no.be.plugged.into.a.grounded.electrical.cord.or.outlet..As.a.result,.this.tool. is.equipped.with.a.two-prong.plug,.which.permits.you.to.use.extension.cords.without.a.ground.connection..Double.insulation. does.not.take.the.place.of.normal.safety.precautions.when.operating.this.tool..The.insulation.system.is.intended.to.provide. added.protection.against.the.injuries.that.could.result.from.a.possible.electrical.insulation.failure.within.the.tool. Switch Action Before.plugging.in.the.tool,.always.check.to.see.that.the.switch.actuates.properly.and.returns.to.the.off.position.when.the.rear. of.the.switch.button.is.depressed..To.start.the.tool,.depress.the.rear.of.the.switch.button.and.push.it.forward..Then.depress.the. front.of.the.switch.button.to.lock.it..To.stop.the.tool,.depress.the.rear.of.the.switch.button..The.switch.button.then.returns.to.the. backward,.off.position..Always.be.sure.that.the.switch.button.is.not.in.the.lock-on.position.before.plugging.it.in. Extension Cord Double.Insulated.tools.have.2-wire.cords.and.can.be.used.with.2-wire.or.3-wire.extension.cords..Use.only.round-jacketed. extension.cords..If.the.extension.is.to.be.used.outside,.the.cord.must.be.suitable.for.outdoor.use..Any.cord.marked.for.out- door.use.can.also.be.used.for.indoor.work..An.extension.cord.must.have.adequate.wire.size.or.gauge.(AWG).for.safety,.and.
  • Página 7 3200A Operator's Manual US ® Operation Warning: Always unplug tool before attaching or removing accessories. Use only MBX accessories. ® Others may be hazardous. Vinyl Zapper ® Spindle To loosen Adaptor ® To tighten 1..Steadily.screw.the.vertical.grip.to.the.tool. 2... A ssemble.the.MBX .Vinyl.Zapper.to.the.tool.correctly.with.the.specified.MBX ® ®...
  • Página 8 Operator's Manual 3200A ® Instructions for Use Active Do not bear down excessively Observe correct Rotation - extended lifespan working position Special Uses Corners Curves Edges working phases Performance ® Phase 1 ® 100.% Phase 2 50.% Phase 3 Lifespan Phase 1 Phase 2 Phase 3...
  • Página 9 3200A Operator's Manual US ® Brush belts Brush belts, knee style Brush belts, straight Rubber Eraser When.using,.never.allow.eraser.to.stand.in.one.spot.during.use... This.could.result.in.surface.damage.due.to.excessive.heat.build.up. Re-sharpening of the bristles After.you.have.used.the.MBX .belt.for.a.certain.period,.the.tips.of.the.bristles. ® will.become.round,.and.this.will.reduce.the.brushing.effect..Re-sharpening.the. bristles.will.restore.the.MBX .belt.to.its.proper.performance. ® Gridstone For knee style belts: Assemble.the.MBX .belt.upside.down.to.provide.reverse.spinning.to.the.belt.. ® Spin.the.belt.on.the.grinding.stone.for.15.to.30.seconds,.applying.slight.pres- sure..Then.assemble.the.MBX .belt.again,.in.the.correct.direction. ®...
  • Página 10 Operator's Manual 3200A ® Special Instructions for Vinyl Zapper Vinyl Zapper operates with a “Peeling Motion“ vs. “Rubbing“ techniques Important – Follow these Instructions! Start.from.edge.towards.Vinyl;.Keep.working.inward.from.edge Do not start on solid Surface! Do not tilt! Move.Zapper.side.to.side,. Do not move.foreward.&.backward. staying.close.to.peeled.edge. across.solid.surface. Fresh adhesives: Remove Vinyl with Zapper first, then remove any remaining adhesive with suitable solvent.
  • Página 11 3200A Operator's Manual US ® Maintenance Warning: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance. Cleaning After.each.use,.use.compressed.air.to.blow.dust.and.grit.out.of.the.motor.housing,.and.especially.the.air.vent..This. neces-sary.regular.maintenance.procedure.will.prevent.dust.and.grit.from.accumulating.on.interior.surfaces.and.. reducing.motor.cooling.efficiency. Carbon Brush Replacement 1... R emove.the.screw.from.the.rear.case.and.pull.the.rear.case.. from.the.motor.body. Brush Spring Carbon Brush 2...
  • Página 13: Consignes De Sécurité Générales

    MONTI Werkzeuge GmbH, en tant que fabricant de ce produit, n'assume aucune responsabilité de quelque nature que ce soit quant aux dommages directs ou indirects causés par : (a) l'usage, le fonctionnement, la réparation ou l'entretien inapproprié...
  • Página 14: Service Aprés-Vente

    3200A Manuel d'utilisation ® 10... É vitez.l'emploi.de.cet.outil.dans.des.postures.exagérées..Placez-vous.de.manière.à.maintenir.en.tout.temps.une. bonne.stabilité. 11... A près.avoir.installé.l'accessoire.MBX ,.enlevez.la.clé.Allen..Assurez-vous.toujours que.la.clé.Allen.est.retirée.avant.. ® de.mettre.l'outil.en.marche. 12... É vitez.de.mettre.l'outil.en.marche.par.inadvertance..Si.vous.devez.porter.l'outil.pendant.qu'il.est.branché,.ne.placez. jamais.le.doigt.surl'interrupteur.marche-arrêt..Assurez-vous.que.l'interrupteur.est.à.la.position.d'arrêt.lorsque.vous. branchez.l'outil. 13... S oyez.vigilent.et.travaillez.avec.prudence.et.bon.sens..N'utilisez.jamais.cet.outil.ou.tout.autre.outil.si.vous.êtes.. fatigué. Emploi et entretien de l’outil 14... L orsque.les.outils.ne.sont.pas.utilisés,.entreposez-les.dans.un.endroit.sec.et.sûr.et.hors.de.la.portée.des.enfants.. et.des.personnes.non.autorisées. 15... N e.faites.jamais.fonctionner.cet.outil.à.des.vitesses.ou.à.des.pressions.excessives..Pour.offrir.l'efficacité.et.la.. sécurité.escomptées,.cet.outil.ne.doit.fonctionner.qu'aux.régimes.prescrits. 16... N 'employez.cet.outil.qu'avec.des.accessoires.MBX ;.choisissez.l'accessoire.MBX .adapté.au.travail.à.effectuer.
  • Página 15: Consignes De Sécurité Particulières

    3200A Manuel d'utilisation FR ® Avertissement La poussière produite par le décapage de certains matériaux peut contenir des substances chimiques connues pour étant une cause de cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres déficienes reproductives. Voice des exemples de ces substances chimiques: •.Plomb.provenant.de.peintures.á.base.de.plomp •.Silice.cristalline.provenant.de.briques,.du.ciment.et.d’autres.matériaux.de.maçonnerie •.Arsenic.et.chrome.provenant.de.bois.d’œuvre.traité.avec.des.produits.chimiques...
  • Página 16: Calibre De Fil Minimal De Rallonge

    Manuel d'utilisation 3200A ® Schema Descriptif Poignèe verticale Boîtier Dispositif protection Grille Fonctionnement de l'interrupteur Interrupteur Décolleuse de vinyle marche arrêt Structure a double Isolation L'outil.électrique.MBX .3200A.est.doté.d'une.structure.à.double.isolation..Cette.structure.intégrale.est.constituée.de.deux. ® couches.séparées.ou.d'une.épaisseur.double.de.matériau.isolant.disposé.entre.l'utilisateur.et.les.systèmes.électriques.de. l'outil..Compte.tenu.de.ce.dispositif.isolant,.l'outil.électrique.MBX .3200A.doit.être.raccordé.à.un.fil.électrique.ou.à.une. ® prise.mise.à.la.terre..Voilà.pourquoi.il.est.muni.d'une.fiche.à.deux.broches,.ce.qui.permet.de.le.raccorder.à.des.rallonges. sans.mise.à.la.terre.Toutefois,.la.présence.d'un.tel.dispositif.de.protection.ne.dispense.pas.l'utilisateur.des.précautions. de.sécurité.d'usage..Le.système.d'isolation.est.conçu.pour.accroître.la.protection.contre.les.blessures.qui.pourraient.être. occasionnées.en.cas.de.défaillance.des.isolants.internes.de.l'outil. Fonctionnement de l’Interrupteur Avant.de.brancher.l'outil,.vérifiez.toujours.si.l'interrupteur.fonctionne.bien.et.s'il.retourne.à.la.position.d'arrêt.lorsqu'on. appuie.sur.sa.partie.arrière..Pour.mettre.l'outil.en.marche,.appuyez.sur.la.partie.arrière.de.l'interrupteur.et.poussez.celui-ci.
  • Página 17 3200A Manuel d'utilisation FR ® Operation Avertissement: Débranchez toujours l'outil avant la pose ou la dépose d'accessoires. N'utilisez que des accessoires MBX . L'emploi d'autres accessoires peut être dangereux. ® Décolleuse de vinyle MBX ® Pivot Pour deserrer Adaptateur MBX ®...
  • Página 18 Manuel d'utilisation 3200A ® Mode d'emploi Fonctionnement Veillez ce que la L' exercise d'une pression trop forte synchrone/invers position de travail soit correcte dimunue la durée de vie de l'outil Domaines spéciaux Angles Contours Arêtes Phases de travail MBX Usure ®...
  • Página 19: Bandes De Brossage

    3200A Manuel d'utilisation ® Bandes de brossage Bandes de brossage, coudées Bandes de brossage, droites Gomme pour films N'appliquez.jamais.la.gomme.trop.longtemps.au.même.endroit.pour.enlever. le.matériau..La.surface.pourrait.être.endommagée.suite.à.l'accumulation.. de.chaleur. Ré-affûtage des bandes de brossage Après.utilisation.prolongée.de.la.bande.de.brossage.MBX ,.les.pointes.. ® s'arrondissent.et.le.rendement.diminue..Le.ré-affûtage.des.pointes.. permet.de.rétablir.le.rendement.d'origine.de.la.bande.de.brossage.MBX ® Meule Bandes de brossage, coudées: Réaffûter.les.bandes.de.brossage.MBX .dans.le.sens.opposé.au.sens.de.. ® marche..Faire.tourner.la.bande.de.brossage.sur.une.meule.qui.ne.tourne..
  • Página 20 Manuel d'utilisation 3200A ® Consignes Particuliéres La décolleuse de vinyle actionne un mouvement „d'éplucher“ vs. les techniques de „éffacer“ Commencer.à.partir.du.rebord.en.allant.vers.le.vinyle. NE PAS démarrer l'outil sur une surface solide Déplacer.la.décolleuse.latérelement. Ne pas.déplacer.l'outil.d'avant.en. Ne pas incliner! en.restant.près.du.rebord.décollé l'arrière.sur.la.surface.solide Adhésifs nouveaux: Éliminez le vinyle avec la décolleuse d'abord, enlevez ensuite tout adhésif restant avec du dissolvant approprié.
  • Página 21: Lubrification

    3200A Manuel d'utilisation FR ® Entretien Avertissement: Afin de réduire les risques de blessure, portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes munies d'écrans latéraux de protection, des gants et un masque antipoussière. Observez strictement les „Consignes de Sécurité“ énoncées dans ce manuel. Nettoyage Après.chaque.utilisation,.nettoyez.à.l'air.comprimé.le.boîtier.du.moteur.et,.en.particulier.la.grille.d'aération,.pour.éliminer.
  • Página 23: Area De Trabajo

    MONTI Werkzeuge GmbH, como fabricante de este producto, no acepta alguna responsabilidad para cualquier daño directo o por consecuencia causad por: (a) uso, operación, mantenimiento o servicio incorrecto de este producto; o (b) cualquier uso u operación que no sea en acuerdo con las instrucciones y avisos e continuación de este Manual del Operador...
  • Página 24: Seguridad Personal

    3200A Manual del Operador ® Seguridad personal . 8... U tilice.ropa.adecuada..Use.nunca.ropa.suelta,.joyas.u.otra.ropa.que.pueda.enrollarse.en.piezas.móviles... Mantenga.el.cabello.largo,.ropa.y.guantes.alejados.de.las.partes.móviles. ..9... S iempre.use.protección.para.los.ojos,.una.máscara.contra.el.polvo.y.zapatos.de.seguridad.antideslizantes.. trabajando.con.la.herramienta. 10..No.se.esfuerce.al.trabajar.con.la.herramienta,.mantenga.el.control.y.el.balance.en.todo.momento. 11... S aque.las.llaves.de.ajuste.después.de.instalar.los.accesorios.MBX .y.compruebelo.siempre.antes.de.encender.. ® la.herramienta. 12... E vite.los.arranques.accidentales..Verifique.que.el.interruptor.esté.apagado.antes.de.enchufar.la.herramienta... No.transporte.la.herramienta.por.el.gatillo.ni.enchufela.con.el.interruptor.encendido. 13... E sté.en.alerta..Revise.su.trabajo.y.use.el.sentido.común..No.opere.sus.herramientas.cuando.esté.cansado. Uso y matenimiento de la herramienta 14..Almacene.las.herramientas.en.condiciones.secas.y.fuera.del.alcance.de.los.niños.y.otras.personas.no.autorizadas. 15... N unca.fuerce.la.herramienta.de.operar.con.una.velocidad.o.presión.excesiva..La.herramienta.realiza.el.trabajo.. de.manera.más.eficaz.y.segura,.si.la.opera.solamente.a.la.velocidad.y.presión.apropiada.
  • Página 25: Reglas Especificas De Seguridad - Sístema Mbx ® Eléctrico Borrador

    3200A Manual del Operador ES ® Advertencia Las partículas de polvo resultantes del cepillado contienen sustancias químicas que se sabe que ocasionan cáner, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo. Algunos ejemplos de tales sustancias químicas son: •.Plomo.proveniente.de.pinturas.con.base.de.plomo, •.Sílice.cristalino.proveniente.de.ladrillos,.cemento.y.otros.prouctos.de.albañilería,.y •.Arsénico.y.cromo.provenientes.de.madera.químicamente.tratada.
  • Página 26: Descripcion Funcional

    Manual del Operador 3200A ® Descripcion Funcional Mango vertical Coraza posterior Protección Ventilado Acción Interruptor Gatillo Borrador MBX ® Doble aislamiento .Eléctrico.3200A.dispone.de.una.estructura.con.doble.aislamiento..Herramientas.con.doble.aislamiento.son.construidas. ® con.dos.capas.separadas.de.aislamiento.eléctrico.o.con.un.aislamiento.de.doble.grosor.entre.operador.y.el.sístema.eléctrico. de.la.herramienta..MBX .Eléctrico.3200A,.construida.con.este.aislamiento.no.requiere.conectarse.„a.tierra“..Como.result- ® ado,.esta.herramienta.viene.equipada.con.enchufe.de.dos.clavijas.que.permite.usar.extensiones.eléctricas.sin.conexión. de. puesta. a. tierra.. Doble. aislamiento. no. sustituye. las. reglas. generales. de. seguridad.. El. sístema. de. aislamiento. es. una. . precaución.adicional.contra.lesiones.graves.resultando.de.un.fallo.eléctrico.en.el.interior.de.la.herramienta.
  • Página 27: Operacion

    3200A Manual del Operador ES ® Operacion Advertencia: Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste. Utilice solamente accesorios MBX ® Borrador MBX ® Rotador Para abrir Adaptador MBX ® Para cerrar 1..Atornille.siempre.el.mango.vertical.en.la.herramienta. 2... A dapte.el.Borrador.MBX .correctamente.en.la.herramienta.con.el.Adaptador.MBX ®...
  • Página 28 Manual del Operador 3200A ® Instrucciones de funcionamiento Rotación sincronizada/ La duración de la herramienta Observar la posición Rotación opuesta se reduce apretando más fuerte de trabajo correcta Usos especiales Esquinas Curvas Bordes fases de trabajo Desgaste 1ª fase ® 100.% 2ª...
  • Página 29: Correas De Cepillos

    3200A Manual del Operador ES ® Correas de cepillos Correas de cepillos, acodados Correas de cepillos, rectos Borrador de vinilo El.borrador.de.vinilo.es.capaz.de.eliminar.tiras.adhesivas,.pegatinas,.cintas. adhesivas.y.pegamento.adhesivo.de.superficies.metálicas..Al.utilizar.el.borrador. nunca.dejarlo.permanecer.durante.tiempo.prolongado.en.un.determinado. punto..Ello.podría.dar.lugar.a.daños.causados.a.la.superficie.por.el.calor.. excesivo.aplicado.sobre.la.misma. Reafilamiento de las correas de cepillos Después.de.utilizar.las.correas.de.cepillos.MBX .durante.un.prolongado.tiem- ® po,.las.puntas.de.los.cepillos.se.van.redondeando,.por.lo.que.queda.reducido. su.rendimiento..Reafilando.las.puntas.de.los.cepillos.puede.recobrarse.la. Piedra.de.afilar eficacia.original.de.las.correas.MBX ® Correas de cepillos acodados: Reafilar.las.correas.de.cepillos.MBX .en.sentido.contrario.al.de.la.marcha..
  • Página 30: Instrucciones Especiales Para El Borrador Del Vinilo

    Manual del Operador 3200A ® Instrucciones especiales para el borrador del vinilo El borrador del vinilo funciona con un „movimiento de pelar“ contra técnicas de „borrar“ Importante: Siga estas instrucciones Empiece.del.borde.hacia.el.vinilo;.trabaje.del.borde.hacia.adentro No empiece en la superficie fija! Mueva.el.borrador.de.un.lado.a. No mueva.para.adelante.y.atrás. No incline! otro,.estando.cerca.al.borde.pelado travieso.la.superficie.fija...
  • Página 31: Manteniento

    3200A Manual del Operador ES ® Manteniento Advertencia: Para reducir el riesgo de lesions, desconecte siempre la herramienta antes de darla cualquier mantenimiento. Limpieza Después.de.cada.uso.limpie.la.herramienta.del.polvo.y.suciedad,.especialmente.en.las.ventilas,.usando.aire.de.. compresión..Polvo.y.suciedad.en.el.interior.de.la.herramienta.pueden.reducir.el.efecto.de.refrigeración.del.motor. Cambio de carbones 1... D estornille.la.tuerca.de.la.coraza.posterior.y.tire.la.coraza.posterior.. del.cuerpo.del.motor. Ressort del cepillo 2. Saque.el.receptor.de.la.terminal.sujetada.del.soporte.carbon. cepillo de carbon 3...
  • Página 32 Werkzeu g e GmbH Steinbruchweg 2b · DE-53227 Bonn Telefon + (0) 2 2 -  0 1 Postfach 0 10 0 · DE-53190 Bonn Telefax + (0) 2 2 -  0  www.monti.de E-Mail: info@monti.de...

Tabla de contenido