Garantia ...........................................................
19
Reglas de Seguridad ................................
19-21
Especificaciones
del Producto ....................... 21
Montaje / Pre-Operaci6n .................................
23
Operaci6n
.................................................
24-27
Mantenimiento
..........................................
29-32
Programa de Mantenimiento
.......................... 29
Servicio y Adjustes ....................................
32-33
Almacenamiento
.......................................
33-34
Identificaci6n
de problemas
..................... 34-35
Partes de repuesto ...................................
36-45
Servicio Sears ..................................
Contratapa
GARANTIA TOTAL DE LA CORTADORA
DE ClaSPED CRAFTSMAN
POR 2 AI{IOS
Si esta Segadora
Craftsman
Ilega a presentar
algQn desperfecto
por defectos
de materiales
o fabricaci6n
durante
un plazo de dos aSos a partir de la fecha de compra,
Ilevela de vuelta a
cualquiera
de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n,
o a otro comercio
donde se
vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen,
en caso que no sea posible repararla).
Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales
o arrendada, la presente garantia tendra
vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.
La presente garantia no cubre:
• Aquellas piezas fungibles que se desgastan
por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias
de la cortadora,
los adaptadores
de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Aquellas reparaciones
que haya que hacer debido a mal uso o negligencia
por parte del operador,
incluidos el arbol del clgOeSal torcido u omisiones
relativas al armado, manejo o mantenimieno
de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones
provistas con el equipo.
La presente garantia se aplicara solamente
en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga
a usted derechos
legales especificos;
puede que usted tenga, ademas,
otros derechos,
los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora
es capaz de amputar las manos y los manos y los pies
y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad
siguientes
se pueden pro-
ducir lesiones graves o la muerte.
_Busque
este s[mbolo que seSala las precau-
ciones de seguridad
de importancia.
QuJere
decir - iiiATENCION!!!
iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_I_ADVERTENCIA:
Siempre desconecte
el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la buj[a, para evitar el
arranque por accidente, durante la prepara-
ci6n, el transporte,
el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
Ai_ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales
y
accesorios
relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos
de plomo, productos
quimicos
conocidos
en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al nacimien-
to u otros daSos reproductivos.
Lavar las
rnanos despu_s
de rnanipularlos.
_,PRECAUCi6N:
El tubo de escape del mo-
tor, algunos de sus constituyentes
y algunos
componentes
del vehiculo contienen o des-
prenden productos
quimicos
conocidos
en el
Estado de California como causa de c&ncer y
defectos al nacimiento
u otros daSos repro-
ductivos.
_PRECAUCK)N:
El silenciador
y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente
calien-
tes durante la operaci6n
y siguen siendo calf
entes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras
severas, permanezca
lejos de estas A_r-e#A_.
19