Página 3
Alpine-X Type 1 Alpine-Tec 1755 Handloop Ice Axe 1758 Alpine Handrest 1752 Handrest for Ice Axe 1743 Leash hex key 4 Nm +60ºC +140ºF Spike Spike -30ºC -22ºF 4 Nm 4 Nm LATEST OTHER TECHNICAL DECLARATION OF VERSION LANGUAGES TIPS...
Página 4
Vor jeder Verwendung des Produktes sind alle Bestandteile sorgfältig zu überprüfen. ABBILDUNG C SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marke, Name und Die mitgelieferte Information (Gebrauchsanleitung) soll bei der Ausrüstung aufbewahrt werden. Das Produkt ist...
Página 5
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Brand, name and address Please make sure that all components being used are compatible. We recommend the exclusive use of...
Página 6
G GARANZIA D DURATA Salewa - Oberalp S.P.A. garantisce tutti i suoi prodotti, in quanto nuovi, contro difetti di lavorazione o nei materiali, a La durata del prodotto è fortemente influenzata dai seguenti fattori: frequenza e modalità di utilizzo, logorio, meno che il prodotto non sia stato soggetto a usura, uso improprio o non corretto, come rilevato da una nostra analisi.
Página 7
D DURÉE DE VIE Cette garantie vient s’ajouter à vos droits légaux, sans les affecter. Salewa - Oberalp S.P.A. se réserve le droit de La durée de vie du produit dépend de nombreux facteurs, comme la fréquence d’utilisation, les expositions à...
Página 8
La información enviada con el producto (manual de instrucciones) debe conservarse junto con el equipamien- SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marca, nombre y direc- to. El producto sólo deben utilizarlo personas que tienen la formación o la competencia adecuada para hacerlo, ción del fabricante...
Página 9
: Piktogram upozorňující na nutnost přečíst si návod k obsluze pod přímým dohledem příslušné osoby. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Značka, jméno a adresa Ubezpečte se, zda se používají kompatibilní komponenty. Doporučujeme používat výhradně horolezeckou výrobce...
Página 10
Ajánlott a rendelkezésre álló információk (pl. használati utasítás) megtartása. A terméket kizárólag megfelelő- SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: A gyártó márkája, neve en kiképzett és/vagy más kompetens személyek használhatják. Más esetben csak akkor szabad alkalmazni, és címe...
Página 11
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Merk, naam en adres wanneer de gebruiker direct gecontroleerd wordt door een bepaalde persoon.
Página 12
: Piktogram, ki svetuje, da si preberete navodilo za uporabo usposobljene in/ali drugače kompetentne osebe, ali pa naj bo uporabnik pod neposrednim nadzorom ustrezne SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Znamka, ime in naslov osebe.
Página 13
: Symbol, ktorý upozorňuje na to, aby ste si prečítali návod na obsluhu ·Akákoľvek úprava výrobku môže závažným spôsobom ovplyvniť bezpečnosť. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Značka, meno a adresa D ŽIVOTNOSŤ...
Página 14
Prawidłowe użycie przedstawiono na rysunku B. : Symbol przypominający o konieczności przeczytania instrukcji. OSTRZEŻENIE: Nie przedstawiono wszystkich możliwych przykładów nieprawidłowego użycia. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marka, nazwa i adres C ZASADY BEZPIECZEŃSTWA producenta Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić...
Página 15
: Этот символ указывает на необходимость ознакомления с указаниями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. На ней не показаны все способы неправильного использования. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Марка, название и C ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ адрес производителя...
Página 17
Säkerställ att kompatibla komponenter används. Vi rekommenderar att du endast använder utrustning för SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bolzano – Italien: Tillverkarens märke, bergsbestigning som uppfyller kraven i relevanta standarder, t.ex. EN 892 för rep, EN 12275 för karbinhakar.
Página 18
Du har personligt ansvaret for dine handlinger og beslutninger. Søg på forhånd oplysninger om de CE 2008: Bemyndigede organ der foretager den EU-specifikke undersøgelse (modul B) / Bemyndigede organ risici, der er forbundet med udøvelsen af disse sportsarter. SALEWA anbefaler at få en passende uddannelse af til kontrol af fremstillingen (modul C2): kvalificerede personer (f.eks.
Página 19
G TAKUU käyttöikä voi lyhentyä yhteen käyttökertaan tai jopa lyhyemmäksi jos tuote on vahingoittunut (esimerkiksi kul- Salewa - Oberalp S.P.A. myöntää kaikille tuotteilleen materiaalin ja työn laadun puutteet kattavan takuun, jetuksen aikana) ennen käyttöä. Huomaa: synteettikuiduista valmistetut tuotteet vanhenevat käyttämättäkin.
Página 20
Salewa – Oberalp S.P.A. garanterer alle sine produkter fra de er nye mot mangler i utførelse eller mate- avhenger av klimatiske miljøpåvirkninger og påvirkning av UV-stråling.