Descargar Imprimir esta página

VENTE-UNIQUE Helen F Instrucciones De Uso página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
! AVERTISSEMENT:
1. nécessite un entretien rapide pour s'assurer que la construc-
tion estsolide.
2. Ne pas exposer la serre à un vent excessif.
! WARNING:
1. Need timely maintenance to make sure construction is strong.
2. Do not expose the greenhouse to excessive wind.
! WARNUNG:
1. Sie müssen rechtzeitig gewartet werden, um sicherzustellen,
dass die Konstruktion stark ist.
2. Setzen Sie das Gewächshaus keinem übermäßigen Wind aus.
! ADVERTENCIA:
1. Necesita un mantenimiento oportuno para asegurarse de que
la construcción sea sólida.
2. No exponga el invernadero a un viento excesivo.
! AVVERTENZA:
1. è necessaria una manutenzione tempestiva per assicurarsi che
la costruzione sia robusta.
2. Non esporre la serra a vento eccessivo.
! WAARSCHUWING:
1. Heeft tijdig onderhoud nodig om ervoor te zorgen dat de con-
structie sterk is.
2. Stel de kas niet bloot aan overmatige wind.
AVISO:
1. Efetue manutenção regular, para garantir que a construção é
resistente.
2.Não exponha a estufa a ventos excessivos.
OSTRZEŻENIE:
1. Wymagana terminowa konserwacja w celu zapewnienia
mocnej konstrukcji.
2.Nie narażać szklarni na nadmierny wiatr.

Publicidad

loading