PCF 12
+
No. 395742
No. 575028
GB - The general safety operating manual and the tool specific operating instructions constitutes the Operating
Instructions. Please read both documents carefully before operating the tool and observe the safety rules
D - Die Bedienungsanleitung setzt sich aus dem „general safety manual" und der Gerätespezifischen
Bedienungsanleitung zusammen. Lesen und verstehen Sie unbedingt beide Dokumente bevor Sie das Gerät
betreiben, und beachten Sie einschlägige Sicherheitsvorschriften.
NL - De algemene veiligheid handleiding en de apparatuur specifieke gebruiksaanwijzing vormen de
bedieningsinstructies. Lees beide documenten zorgvuldig voordat u de apparatuur gaat gebruiken en neem de
veiligheidsvoorschriften in acht.
F - Le manuel de consignes de sécurité et le manuel d'utilisation de l'outil constituent la notice d'utilisation. Merci
de lire ces deux documents avec attention avant d'utiliser l'outil et de respecter les règles de sécurité.
E - Las instrucciones de seguridad, así como las normas concretas de utilización de una máquina constituyen las
"Instrucciones de Utilización" de la misma. Por favor, lea detenidamente ambos documentos antes de usar la
máquina y cumpla las normas de seguridad.
P - O manual geral de operações de segurança e as instruções especificas do uso da maquina fazem parte das
Instruções de Utilização. Por favor leia cuidadosamente todos os documentos antes de iniciar a trabalhar com a
máquina e observe as regras de segurança
I - Il Manuale delle norme generali di sicurezza e le Istruzioni d'Uso specifiche per ciascuna macchina formano le
Istruzioni d'Uso. Per favore leggete entrambi i documenti con attenzione prima di utilizzare la macchina ed
osservate le regole di sicurezza.
DK - Den generelle sikkerhedsmanual og vaerktoejs instruktionen udgoer den
samlede brugervejledning. Laes venligst begge dokumenter omhyggeligt foer vaerktoejet tages i brug og overhold
sikkerhedsreglementet
S - Bruksanvisningen innehåller Säkerhetsföreskrifter och en Verktygsmanual. Det är viktigt att Du läser båda
innan Du börjar använda verktyget. Tänk på att följa säkerhetsföreskrifterna.
N - Sikkerhetsveiledningen og Tekniske Data utgjør Brukerhåndboken. Vær vennlig å lese begge dokumentene
nøye før verktøyet tas i bruk og følg sikkerhetsinformasjonen.
FIN - Yleiset turvallisuusohjeet sekä työkalun erillinen käyttöohje muodostavat käyttöohjekokonaisuuden. Lukekaa
molemmat dokumentit huolellisesti ennen työkalun käyttöä, sekä noudattakaa turvamääräyksiä.
EE - Kastusjuhend koosneb üldisest ohutus- ja tööriista kasutusjuhendist. Palun lugege mõlemad dokumendid
hoolikalt läbi.
PL - Podstawowa instrukcja zasad bezpiecze stwa and szczegó owa instrukcja obs ugi stanowi Instrukcj
obs ugi. Prosz przeczyta uwa nie oba dokumenty i przestrzega zasad bezpiecze stwa.
CZ - Všeobecné bezpe nostní podmínky a specifický návod p ístroje spolu tvo í Návod k obsluze. t te prosím
pozorn oba dokumenty p ed manipulací s p ístrojem a dodržujte bezpe nostní pravidla.
H - Ez a használati utasítás együtt tartalmazza az általános biztonsági el írásokat, és tipusspecifikusan az ön
által vásárolt készülék használati el írásait. Kérjük használatbavétel el tt olvassa el figyelmesen, és ügyeljen a
biztonsági el írásokra.
SLO - Splošna varnostna navodila in tehni na specifikacija aparata sta del splošnih navodil. Prosimo, da pred
uporabo aparata pazljivo prebereta oba dokumenta in se dosledno držite varnostnih navodil
HR - Op i sigurnosni priru nik te upute za rukovanje specifi nim alatima sadrže upute za rukovanje. Molimo da
prije rukovanja pažljivo pro itate i priru nik u upute.
3