Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C.L. - 2020/12/04
© 2020 Dorel Home Products All Rights Reserved
Weight Limit: 50 Lb / 22.7 Kg
Thank you for purchasing from Dorel!
DO NOT RETURN TO THE STORE !
I f parts are missing or damaged, we will gladly ship your
replacement parts free of charge.
Visit www.dhpfurniture.com/eng/replacement-parts
or call Toll-Free 1-800-267-1739
You can also chat with us at www.dhpfurniture.com
Date of Purchase
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY
INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
DA8009079 (White)
3-in-1 Two-Tone Crib
Lot Number
(TAKEN FROM CARTON)
DA800907900-104363
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dorel Home Products DA8009079

  • Página 1 Date of Purchase Lot Number (TAKEN FROM CARTON) Weight Limit: 50 Lb / 22.7 Kg THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. C.L. - 2020/12/04 DA800907900-104363 © 2020 Dorel Home Products All Rights Reserved...
  • Página 2 Limited 1 year Warranty Read Before Beginning Assembly D orel warrants this product to be free from defects in material and workmanship ● Work in a spacious area and near where the unit will be used, preferably on a and agrees to remedy any such defect. This warranty covers one year from the carpet, or use a piece of the cardboard packaging to protect your floor and product.
  • Página 3 WARNING - Crib CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8 • INCHES (69CM BY 131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM). • Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death. DO NOT use this crib if you cannot follow the exact accompanying instructions.
  • Página 4 WARNING - Toddler Bed • INFANTS HAVE DIED IN TODDLER BEDS FROM ENTRAPMENT. Openings in and between bed parts can entrap head and neck of a small child. • NEVER use bed with children younger than 15 months or over 50 lbs. •...
  • Página 5 Canada WARNING * Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it. * Do not use this crib for a child who can climb out of it or who is taller than 89 cm. * Do not place any cord, strap or similar item in or near this crib that could become wrapped around a child’s neck.
  • Página 6 PARTS...
  • Página 7 HEADBOARD SIDE PANEL MATTRESS SUPPORT BOTTOM RAIL X 2PCS X 2PCS X 1PC X 2PCS PART NUMBERS DA8009079 PART (White) Each part has unique part number. LABELS Please reference the appropriate part T505070 number when contacting customer T505080 service for replacement parts.
  • Página 8 Hardware Pack until the entire assembly is complete, unless otherwise indicated in the step-by-step instructions. DA8009079 (White) HP#: TDA8009079-00 The screw(s), bolt(s) to be used at each step are shown in actual size in the lower right corner of the...
  • Página 9 Step 1 1.1. Attach cross bar D to left and right post B & C. Then attach headboard A to left and right post B & C with bolts 3 using Allen key 7 . 1.2. Attach headboard A to the side panel E with bolts 3 using Allen key 7 .
  • Página 10 Step 2 Attach mattress support G to the posts with mattress support bolts Use Allen key to tighten the mattress support bolts Make sure to fill all the remaining holes with mattress support bolts This Crib offers you four height positions of mattress support.
  • Página 11 Step 3 3.1. Attach front headboard E to the side panels A x 2 with with bolts 3 using Allen key 7 . 3.2. Attach bottom rail F to the headboards A x 2 with wood dowels 6 , curved washers 5 , bolts 2 using Allen key 7 .
  • Página 12 Helpful Hints CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum • Move your new furniture carefully, with weights indicated may result in instability or cause possible injury. two people lifting and carrying the unit to its new location.
  • Página 13 Day Bed Assembly CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury. DAY BED ASSEMBLY INSTRUCTION: STARTING FROM CRIB STEP 1: Detach the side panel E from the ANY MATTRESS...
  • Página 14 Toddler Rail Convert your 3-in-1 two-tone Crib toddler bed with the Toddler Bed Conversion Rail (model number DA8021909 (White), sold separately. STARTING FROM DAYBED lnsert bolt (3) into the Headboard A. Secure the guardrail K to the Headboard A with bolt (3) and to the bottom rail F with bolt (1).
  • Página 15 ¡NO LO REGRESE A LA TIENDA! DA8009079 (Blanco) Si le faltan piezas o las que se incluyen están dañadas, con mucho gusto le enviaremos sus piezas de reemplazo sin cargo extra. Cuna 3-en-1 de Dos Tonos Visite www.dhpfurniture.com/spa/replacement-parts o llame gratis al 1-800-267-1739 Fecha de compra Número de lote...
  • Página 16 PRECAUCIÓN - Cuna PRECAUCIÓN : LOS COLCHONES PARA ESTA CUNA DEBEN TENER AL MENOS 27-1/4 PULG. • (69 POR 51-5/8 PULG. (131 CM) CON UN ESPESOR QUE NO EXCEDA 6 PULG. (15 CM). La inobservancia de las advertencias e instrucciones podría causar lesiones graves o la muerte. NO use esta cuna si no puede •...
  • Página 17 PRECAUCIÓN - Cama para niños pequenos HAY BEBÉS QUE HAN MUERTO EN CAMAS INFANTILES PORQUE QUEDARON ATRAPADOS • Las aberturas que existen adentro y entre las piezas de la cama, pueden atrapar la cabeza y el cuello de un bebé. Nunca utilice la cama con los niños menores de 15 meses.
  • Página 18 Paquete de componentes Piezas de reemplazo, visite www.dhpfurniture.com/spa/replacement-parts # de paquete: TDA8009079-00 DA8009079 (Blanco) Todo se incluye en 1 caja(s) grande(s)! Antes de deshacerse de las cajas de cartón, asegúrese de que estén Nota: Por favor apriete completamente los pernos durante el vacías.
  • Página 19 Instrucciones Límites de peso: 50 Lb / 22.7 Kg MONTAJE DE LA CUNA MONTAJE DE LA CAMA DE DÍA Paso 1 1.1. Une D con B & C, como se muestra (sección en inglés). DESDE DE LA CUNA Luego conecte A a B y C con (3) usando (7). 1.2.
  • Página 20 PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causar lesiones. TODO COLCHÓN UTILIZADO EN ESTA CU NA DEBE SER DE POR LO MENOS 27-1/4 PULGADAS POR 51-5/8 PULGA DAS (69CM POR 131CM) CON UN ESPESOR NO MAS DE 6 PULGAD AS (15CM).
  • Página 21 Consejos útiles • Mueva sus muebles nuevos con cuidado, se requiere de dos personas para levantar y trasladar su producto a su nueva ubicación. • Sus muebles se pueden desmontar y volver a ensamblar en caso de mudanza. • Limpie el producto con un paño suave. NO utilice productos químicos o abrasivos de limpieza.
  • Página 22 NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN ! DA8009079 (Blanc) Si une pièce est manquante ou endommagée, nous vous expédierons avec plaisir vos pièces de remplacement gratuitement. Lit de bébé 3-en-1 deux tons Visitez www.dhpfurniture.com/fre/replacement-parts ou appelez au 1-800-267-1739 Date d'achat Numero de lot CE FEUILLET CONTIENT DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
  • Página 23 AVERTISSEMENT - Lit de bébé ATTENTION: TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT D'ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM PAR 131 CM • (27-1/4 PO X 51-5/8 PO) AVEC UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS LES 15 CM (6 PO.). Le non-respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut provoquer des blessures graves ou entraîner la mort. NE PAS •...
  • Página 24 AVERTISSEMENT - Lit pour petit enfant • DES BÉBÉS SONT MORTS DANS DES LITS D'ENFANTS EN RESTANT COINCÉS. Les ouvertures dans et entre les parties du lit peuvent coincer la tête et le cou d'un petit enfant. NE JAMAIS utiliser le lit avec des enfants âgés de moins de 15 mois. TOUJOURS suivre les instructions d'assemblage.
  • Página 25 Pour des pièces de rechange, visitez www.dhpfurniture.com/fre/replacement-parts # de paquet: TDA8009079-00 DA8009079 (Blanc) IMPORTANT: La liste des références ci-dessous est propre à votre produit. Veuillez l'avoir sous la main lorsque vous appelez pour des pièces de rechange. Remarque: Sauf indication contraire dans les instructions, ne pas resserrer complètement les vis et les boulons, jusqu'à...
  • Página 26 Instructions Limite de Poids: 50 Lb / 22.7 Kg Étape 1 ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR 1.1. Joindre D à B & C, tel qu'illustré (section en anglais). Ensuite, attachez A à B et C avec (3) à l'aide de la clé Allen (7). 1.2.
  • Página 27 ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisée uniquement avec les produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des blessures. TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DE BÉBÉ DOIT MESURER AU MOINS 27-1/4 PO PAR 51-5/8 PO (69CM BY 131CM) AVEC UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS 6 PO (15CM).
  • Página 28 Conseils utiles Déplacez votre nouveau mobilier avec soin, nous recommandons deux personnes pour soulever et transporter le mobilier vers son nouvel emplacement. Votre mobilier peut être démonté et réassemblé pour faciliter les déménagements. Pour le nettoyage, utilisez un linge doux et/ou humide. N'UTILISEZ PAS de produits abrasifs ou chimiques.