Página 2
Carga de la lavadora Agregado de productos de limpieza Panel de control Ciclos de lavado Modificadores de ciclo Opciones y funciones adicionales 34 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) 39 MANTENIMIENTO Limpieza regular Mantenimiento periódico Cuidado en climas fríos 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Página 4
• Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de información al cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Mantenga los productos de lavandería lejos del alcance de los niños. Para evitar lesiones a las personas, preste atención a todas las advertencias que figuran en las etiquetas de los productos. • Repare o reemplace de inmediato todos los cables de alimentación deshilachados o dañados de otra forma.
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Instalación •...
Página 8
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. NOTA •...
Página 9
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Accesorios Accesorios incluidos Correa † Leg holders † Consulte la guía de instalación incluida con los leg holders para obtener instrucciones sobre el uso correcto. Accesorios requeridos (se vende por separado) Mangueras de agua caliente y fría Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto.
Página 10
10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación ADVERTENCIA • El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más personas. El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones. • Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie. El incumplimiento de esta advertencia puede causar daños al producto o las piezas, lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
Página 11
INSTALACIÓN Conexión de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadora Conexión al suministro eléctrico Revisión final de la instalación Herramientas necesarias tomacorriente adecuado que haya sido instalado por personal de servicio calificado. Suelo Pinzas • Para minimizar ruidos y vibraciones, instale la lavadora en un piso sólidamente construido y a Destornillador de hoja plana nivel, que pueda brindar soporte a la lavadora...
Página 12
12 INSTALACIÓN costado. No apoye la lavadora sobre su Dimensiones y espacios parte posterior o frontal. 27” (68.6 cm) 43” (109.2 cm) 57” (144.8 cm) 26 3/4” (68 cm) 3 1/2” (9 cm) 32” (81.1 cm) 28 3/8” (72.1 cm) Desempaque y retiro del material de transporte Quite el inserto de espuma de la tina.
Página 13
Las mangueras viejas podrían tener fugas o estallar causando una inundación y daño a la propiedad. Contacte al Centro de Información al Cliente de LG para asistencia en la compra de mangueras. Conecte las mangueras de suministro de agua.
Página 14
14 INSTALACIÓN de haber conectado las mangueras a las • El extremo de la manguera de drenaje debe llaves de paso correctas. estar ubicado un mínimo de 29.5” (75 cm) y un máximo de 96” (244 cm) por encima de la parte inferior de la lavadora.
Página 15
INSTALACIÓN NOTA NOTA • Si el drenaje es lo suficientemente grande para • Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que que la brida de la manguera quepa dentro de él, el piso esté limpio, seco y libre de polvo, no introduzca la brida más de 1 o 2 pulgadas.
Página 16
16 INSTALACIÓN NOTA ADVERTENCIA • Para verificar que la lavadora esté nivelada del • No utilice cables o enchufes de alimentación frente hacia atrás, coloque un nivel en el borde gastados o dañados. Remplácelos o repárelos de donde el lado del gabinete alcanza la cubierta inmediato.
Página 17
INSTALACIÓN Prueba de la lavadora Código Solución Verifique que la lavadora esté correctamente de error instalada y ejecute un ciclo de prueba. • Abra por completo la llave de agua. Asegúrese de que la tina esté vacía. No cargue nada en la tina para esta prueba. •...
Página 18
18 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar • La configuración predeterminada de temperatura de lavado, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y opción se ADVERTENCIA muestran para el ciclo seleccionado. • Para reducir el riesgo de incendios, descargas • El ciclo Normal debe seleccionarse para eléctricas o lesiones a las personas, lea las cambiar sus configuraciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de...
Página 19
FUNCIONAMIENTO Clasificación de prendas Cómo clasificar las prendas Por nivel Conjuntos de prendas similares Según la Por tela Colores pelusa suciedad Para obtener los mejores resultados de lavado y para reducir la posibilidad de daños en las Blancos Delicadas prendas, agrupe la ropa en cargas de prendas de sucias despide características similares.
Página 20
20 FUNCIONAMIENTO Las prendas grandes no deben representar más Etiqu de la mitad de la carga total. Categoría Indicaciones • Para mejores resultados, cargue solo los artículos secos. Si lava artículos muy húmedos, Lavado a mano exprima el exceso de agua antes de cargar o ejecute un ciclo de Spin Only (Centrifugado Lavado en lavadora, solamente) para extraer el exceso de agua...
Página 21
FUNCIONAMIENTO al fondo del tambor. La lavadora detectará pequeños y voluminosos alrededor del agitador automáticamente el tamaño de la carga. Debido para equilibrar la carga. al sistema de alta eficiencia de lavado, el nivel de agua podría no cubrir completamente la carga. Prendas pequeñas •...
Página 22
22 FUNCIONAMIENTO • Nunca utilice una cantidad de detergente PRECAUCIÓN superior al máximo recomendado por el fabricante. Usar una cantidad excesiva de • No coloque ni almacene productos de detergente puede producir demasiada espuma, lavandería, como detergente, blanqueador o un enjuague deficiente, acumulación de suavizante líquido, en la parte superior de la detergente en la ropa y acumulación de residuos lavadora.
Página 23
FUNCIONAMIENTO • Es normal que quede una pequeña cantidad NOTA de agua en los compartimientos del dispensador al final del ciclo. • No añada blanqueador en polvo a este dispensador. El dispensador de blanqueador está diseñado para dispensar unicamente Compartimiento de detergente para blanqueador líquido.
Página 24
24 FUNCIONAMIENTO medida que se llena de agua, diluyendo con seguridad el blanqueador.
Página 25
FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botón de Encendido/Apagado • Presione este botón para encender o apagar la lavadora. • Presionar este botón durante un ciclo cancelará ese ciclo y se perderá cualquier configuración ingresada. • La puerta se destrabará luego de una breve pausa. NOTA •...
Página 26
26 FUNCIONAMIENTO Botones de Opción y Función adicional • Estos botones le permiten seleccionar opciones adicionales para el ciclo. Ciertos botones también le permiten activar funciones especiales al mantenerlos presionados por 3 segundos. Pantalla de tiempo y estado Tiempo restante estimado •...
Página 27
FUNCIONAMIENTO Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para tipos específicos de cargas de lavado. Seleccione el ciclo que mejor se adapte a los contenidos de las cargas para obtener un rendimiento máximo de lavado y cuidado de la tela. Consulte la sección Clasificación de las prendas para obtener los mejores resultados y respete las etiquetas de cuidado de las telas en sus prendas.
Página 28
28 FUNCIONAMIENTO Ciclo Heavy Duty (Muy sucia) Temperatura de Predeterminado: Warm (Tibia) Disponible: Todos lavado Velocidad de Predeterminado: Med. High (Medio alto) Disponible: Todos centrifugado Nivel de suciedad Predeterminado: Heavy (Pesado) Disponible: Todos Ciclo Bedding (Ropa de cama) Descripción Adecuado para lavar cobijas o artículos voluminosos que tengan dificultad para absorber agua, como almohadas, cobijas, edredones, sábanas o camas de mascotas.
Página 29
• Este ciclo predeterminado sirve Delicates (Delicadas), y es adecuado para lavar camisas formales/blusas, prendas de nailon, lencería o prendas finas o de encaje que se pueden dañar fácilmente. (menos de 8 lb) • Consulte la aplicación LG ThinQ para ver los ciclos disponibles para descargar. Temperatura de Predeterminado: Cold (Fría)
Página 30
30 FUNCIONAMIENTO Ciclo Deep Fill (Relleno profundo) TurboWash Bedding (Ropa de cama) AI Wash Deep Wash (Lavado Profundo) Waterproof (Impermeables) Downloaded (Descargado) Predeterminado : Delicates (Delicadas)
Página 31
FUNCIONAMIENTO Modificadores de ciclo • Todos los enjuagues utilizan agua fría sin calentar. • Los enjuagues con agua fría consumen menos Acerca de los botones energía. La temperatura real del enjuague frío modificadores depende de la temperatura del agua fría que sale de la llave.
Página 32
32 FUNCIONAMIENTO Control Lock (Bloqueo de Panel) NOTA Utilice esta función para deshabilitar los controles. • Sonará una alarma dos veces y no se encenderá Esta función puede evitar que los niños cambien el LED si no se permite la opción seleccionada los ciclos o manejen esta lavadora.
Página 33
FUNCIONAMIENTO NOTA • Si no se presiona el botón de Inicio/Pausa para iniciar el tiempo de demora, la lavadora se apagará automáticamente luego de un tiempo determinado y toda la configuración del ciclo se perderá. Extra Rinse (Extra enjuague) Esta opción añadirá un enjuague extra al ciclo seleccionado.
Página 34
• Es posible que se le pida que proporcione una • Esta información está actualizada en el contraseña para conectarse a la red de LG (no a momento de su publicación. La aplicación está su red doméstica) durante la configuración de sujeta a cambios, con fines de mejorar el Wi-Fi.
Página 35
• Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o se interrumpa debido al entorno de la red doméstica. Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ en • Es posible que la conexión de red no funcione su teléfono inteligente.
Página 36
2402 - 2480 Bluetooth Actualización de su producto Puede actualizar su producto con nuevas funciones a través de la aplicación LG ThinQ. Aviso de la FCC • Cuando hay nuevas funciones disponibles, una El siguiente aviso abarca el módulo del transmisor notificación de actualización aparecerá...
Página 37
LG ThinQ. • EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE CUALQUIER INTERFERENCIA DE TV O RADIO • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la CAUSADA POR MODIFICACIONES NO función Smart Diagnosis en el menú. Siga las AUTORIZADAS A ESTE EQUIPO.
Página 38
38 FUNCIONES INTELIGENTES Presione el botón Encendido/Apagado para encender el electrodoméstico. • No presione ningún otro botón. Sostenga el micrófono de su teléfono cerca del botón Encendido/Apagado. Mantenga presionado el botón Temp. (Temperatura) durante 3 segundos o más mientras sigue manteniendo el teléfono cerca del botón Encendido/Apagado.
Página 39
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluidas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, antes de utilizar este aparato. • Desconecte el aparato antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o incluso la muerte.
Página 40
40 MANTENIMIENTO tambor de la lavadora antes de realizar el Agregado de productos de limpieza. siguiente ciclo de lavado. Producto de Instrucciones limpieza Remoción de acumulación de Limpiador para la Siga las instrucciones del tina fabricante. minerales Removedor de cal En áreas con aguas duras, se pueden formar sedimentos minerales en los componentes Blanqueador con...
Página 41
MANTENIMIENTO acumulaciones y limpie el dispensador con agua caliente una o dos veces al mes. Remueva el inserto del compartimiento. Limpieza de los filtros de entrada de agua Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá un mensaje de error en la pantalla. Las rejillas del filtro de la válvula de entrada de agua pueden taparse por el sarro que se forma en las aguas duras, sedimentos en el suministro de agua u...
Página 42
42 MANTENIMIENTO Retire los filtros de las válvulas de agua NOTA cuidadosamente. • Asegúrese de que la tina esté vacía antes de • Use pinzas para retirar los filtros de las seguir los siguientes pasos. válvulas de agua. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
Página 43
MANTENIMIENTO Seque el interior del tambor con un paño Mantenga presionado el botón Spin suave y cierre la tapa. (Centrifugado) por 3 segundos para ejecutar el ciclo Spin Only (Centrifugado solamente) para el drenaje y el centrifugado. Guarde la lavadora en posición vertical. Presione el botón de Inicio/Pausa y verifique que el agua llene la lavadora correctamente.
Página 44
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Antes de llamar al servicio técnico Mensajes de error Problemas...
Página 45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La función de Bloqueo Infantil está encendida para prevenir que cualquier persona cambie de ciclo u opere la lavadora. FUNCIÓN DE • Desactive la función de Bloqueo Infantil en el panel de control. Consulte Control Lock BLOQUEO INFANTIL (Bloqueo Infantil) en Opciones y funciones adicionales.
Página 46
• Desconecte la lavadora y llame al servicio. El voltaje de alimentación no es correcto. • Llame al centro de servicio de LG. Puede encontrar el número de teléfono de su centro de ERROR DE VOLTAJE servicio de LG en la última página.
Página 47
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Ruido de Vibración Es posible que la carga de lavado no esté distribuida de manera uniforme. Es posible que la carga de lavado no esté distribuida de manera uniforme. • Pause el ciclo y redistribuya la carga luego de que la tapa se desbloquee. No todas las patas de nivelación están bien afirmadas al suelo y adecuadamente niveladas.
Página 48
48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Exceso de espuma del detergente Fuga de agua • El exceso de espuma puede generar fugas y puede estar ocasionado por el tipo y la cantidad de detergente utilizado. El único detergente recomendado es el de alta eficiencia (HE).
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La lavadora no El panel de control se ha apagado por estar inactivo. funciona. • Esto es normal. Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora. La lavadora está desenchufada. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura a un tomacorriente.
Página 50
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El agua en la El extremo de la manguera de drenaje está a más de 96 pulgadas (2.4 m) en relación al lavadora no drena o fondo de la lavadora. lo hace lentamente. •...
Página 51
Coloque la ubicación del enrutador para que esté más cerca del electrodoméstico. LG ThinQ le solicita una contraseña para conectarse al producto. • Si se le pide que proporcione una contraseña para conectarse al producto (no a su red doméstica) durante la configuración de Wi-Fi, ingrese los últimos 4 caracteres del nombre...
Página 52
FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto.
Página 53
Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo postal a: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 Atención: CIC PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A...
Página 54
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 55
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 56
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...