Descargar Imprimir esta página

Interlogix 6540 Hoja De Instalación página 9

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht als
unsortierter städtischer Abfall in der europäischen
Union entsorgt werden. Für die korrekte
Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu
Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der
gleichwertigen neuen Ausrüstung zurück, oder
entsorgen Sie das Produkt an den
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden
Website: www.recyclethis.info
Erfüllt Teil 15, Klasse B der FCC-Bestimmungen.
FCC-Erklärung
Jährlicher Test durch Errichter
Maintenance
(Wartung)
5-jährige Austauschgarantie
Garantie
Sicherheitsstufe
EN-Stufe 2 (Llarmklass 3)
Umgebungsklasse
Klasse II
Standards
EN50131-2-2
Die Modelle 6540, 6540PI und 6550 wurden von
der niederländischen Test- und
Zertifizierungsbehörde Telefication B.V. getestet
und zertifiziert entsprechend EN 50131-2-2 für
Sicherheitsstufe 2, Umgebungsklasse II.
Kontaktinformationen
Kontaktinformationen finden Sie auf unserer Website:
www.utcfireandsecurity.com
ES: Instrucciones para la
instalación
Descripción del producto
Los modelos 6540, 6550 y 6540PI están diseñados para
detectar el movimiento de intrusos y activar un panel de
control de alarma. El producto debe conectarse a una unidad
de control compatible con una de las alarmas antirrobo de las
que se especifican o bien a una fuente de alimentación que
esté dentro de un intervalo de salida de tensión de entre 9 y 15
VCC y proporcione un mínimo de 4 horas de alimentación en
modo de reposo.
Instrucciones para la instalación
La tecnología empleada en estos detectores resiste riesgos de
falsas alarmas. Sin embargo, debe evitar posibles causas de
inestabilidad, como (ver Fig. 1):
Luz solar directa en el detector.
Fuentes de calor dentro del campo de visión del detector.
Corrientes de aire intensas en el detector.
Animales de gran tamaño dentro del campo de visión del
detector (excepto para versiones con inmunidad a
animales domésticos).
Oscurecer el campo de visión del detector con objetos
grandes como, por ejemplo, muebles.
No indicado para su uso en exteriores.
P/N INS518 • REV B • ISS 12MAR19
Instalación del detector
1.
Desenrosque el tornillo de la base del detector hasta
aflojarlo; mantenga el tornillo en el producto (consulte la
Fig. 2, paso 1).
2.
Levante la tapa del detector de la base y quite los
ganchos de la parte superior (consulte la Fig. 2, paso 2).
3.
Fije la base a la pared a unos 1,5 m - 3,1 m (4,1 - 10 pies)
del techo. Para llevar a cabo el montaje sobre una
superficie plana, utilice un mínimo de 2 tornillos (DIN
7998) en las posiciones A (consulte la Fig. 3). Si va a
realizar un montaje en esquina, coloque los tornillos en las
posiciones B o C (consulte la Fig. 3).
Configure la altura de montaje ajustando la posición del
4.
PCB (consulte la Fig. 4).
5.
Conecte los cables del detector (consulte las Fig. 4 y 10).
Para ver el diagrama de cableado de conexiones de doble
bucle, consulte la Fig. 11.
Seleccione la posición más adecuada para los puentes
6.
(consulte la Fig. 4). Para obtener más información,
consulte la sección dedicada a 'la configuración del
puente.
Añada etiquetas ocultas si es necesario (consulte la Fig. 9
7.
para ver un ejemplo).
8.
Para aplicaciones cuyo montaje deba realizarse en el
techo y que necesiten una cobertura de 90°, utilice el
soporte de montaje giratorio opcional (número de pieza:
6545-BP).
9.
Sustituya la tapadera y apriete el tornillo a la base.
Configuración de puentes
(Consulte la Fig. 4 para conocer las ubicaciones de los
puentes en el detector).
Puente de la alarma
OFF (Desactivado): Alarma del circuito abierto
ON (Activado): Valor de resistencia de fin de línea 3k3
Puente del tamper
OFF (Desactivado): Tamper del circuito abierto
ON (Activado): Valor de resistencia de fin de línea 3k3
Puente del inversor de entrada
LEFT (IZQUIERDA): No invertido
RIGHT (DERECHA): Entrada invertida
Puente de la prueba de detección
LEFT (IZQUIERDA): Prueba de detección activada
RIGHT (DERECHA): Prueba de detección bajo control de
entrada
Puente del conteo de pulso
Consulte la Fig. 8.
LEFT (IZQUIERDA): Conteo de pulso 1 (se necesita una alta
sensibilidad para la normativa EN50131-2-2)
9 / 25

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6540pi6540pir