Resumen de contenidos para Hansgrohe Tecturis E 240 Fine CoolStart 73072 1 Serie
Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Tecturis™ E 240 Fine CoolStart 73072XX1 Tecturis™ E 110 Fine CoolStart 73021XX1...
Página 2
English Safety Notes Installation Considerations W A R N I N G : To avoid the risk of • Read over these instructions thoroughly before product failure, property dam- beginning installation. Make sure that you have all age, and personal injury, do the tools and supplies needed to complete the installation.
Página 3
Français Consignes de Sécurité À prendre en considération pour l’installation AV E RT I SS EM ENT : Afin d’éviter les risques de défaillance du produit, de • Veuillez lire toutes ces instructions avant de procéder à dommages matériels et de blessures l’installation.
Página 4
Español Indicaciones de seguridad Consideraciones para la instalación ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de • Antes de comenzar la instalación, lea estas falla del producto, daño a la propiedad y instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las lesiones personales, haga lo siguiente: herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
Página 6
Installation / Installation / Instalación Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, friction washer, and mounting nut. Tighten the mounting nut by hand. Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et l’écrou de montage.
Página 7
Connect the hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagram. Do not allow the hoses to twist. cold froid frío Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux butées d’arrêt. Utilisez deux clés, tel qu’illustré. Assurez-vous que les tuyaux ne s’entortillent pas.
Página 8
Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes. > 2 min Lave el grifo durante al menos 2 minutos. Install the aerator. Installez l’aérateur. Instale el aireador. SW 2 mm (1.5 ft-lb 2 Nm)
Página 9
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Tecturis E 110 Fine CoolStart 73021XX1 Tecturis E 240 Fine CoolStart 94997XXX 73072XX1 93735460 (Gray) 93735610 (Black) 94987XXX 93760000 98421000 (28x1,5) 98391000 (29x2) 94996000 (M 32x1,5) 98422000 (7x1,5 mm) 94994001 (Gray) 94994671 (Black) (SW 2 mm) 13961000 95581000...
Página 10
User Instructions / Instructions de service / Manejo cold froid chaud fermé frío caliente cerrar Cleaning / Nettoyage / Limpieza SW 2 mm SW 2 mm (1.5 ft-lb 2 Nm) Refer to the Cleaning Reportez-vous aux recomman- Consulte las Recomendaciones Recommendations on page dations pour le nettoyage à...
Página 11
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Página 12
No rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Página 15
For commercial purchasers, the warranty period is (a) 1492 Bluegrass Lakes Parkway one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years for AXOR Alpharetta, GA 30004 products, in each case from the date of purchase. The warranty period...
Página 16
State of New mance of your product, or the Limited Warranty, please write us or call Jersey. us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...