HARBOR BREEZE and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
HARBOR BREEZE y el diseño del logotipo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
Thank you for purchasing this Harbor Breeze product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead
of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the Guides &
Documents tab on the product's page.
If you have any questions or problems, please call our customer service department at (888) 251-1003, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also
contact us at partsplus@lowes.com.
Gracias por comprar este producto Harbor Breeze. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el
producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte la
pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
Si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al (888) 251-1003 de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora
estándar del Este. También puede contactarnos en partsplus@lowes.com.
SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING/ADVERTENCIA
Desconecte la alimentación desde la caja de fusibles principal (o la caja del interruptor de circuito) antes de comenzar la instalación; para hacerlo, retire el
fusible (o desconecte el interruptor de circuito).
may damage or cut the wire insulation, which could cause serious injury or death from electric shock.
Tenga cuidado de no dañar o cortar el aislamiento del conductor (cubierta) durante la instalación de la lámpara. No permita que los conductores entren en
contacto con superficies con bordes afilados. Hacerlo podría dañar o cortar el aislamiento del conductor y ocasionar lesiones graves o la muerte debido a una
descarga eléctrica.
CAUTION/PRECAUCIÓN
to learn about your local codes, permits and/or inspections.
Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y las ordenanzas locales o el Código nacional de electricidad (NEC, por sus siglas en inglés).
Póngase en contacto con su departamento de construcción municipal para consultar sobre sus códigos, permisos y/o inspecciones locales.
Consulte a un electricista calificado antes de la instalación.
grounded. If you are not sure your lighting system has a grounding means, do not attempt to install this fixture. Contact a qualified, licensed electrician for
information with regards to proper grounding methods as required by the local electrical code in your area.
No conecte esta lámpara a un sistema eléctrico que no proporcione un medio de puesta a tierra para el equipo. Nunca utilice una lámpara en un sistema de
dos conductores que no tenga puesta a tierra. No intente instalar esta lámpara si no está seguro de si su sistema de iluminación cuenta con una puesta a tierra.
Póngase en contacto con un electricista calificado y autorizado para obtener información con respecto a los métodos adecuados de puesta a tierra requeridos
por el código local de electricidad de su área.
Si se utiliza un regulador de control de intensidad con esta lámpara, consulte con un profesional para determinar el tipo apropiado y la
clasificación eléctrica requerida.
CARE AND MAINTENANCE/ CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para limpiar, desenchufe la lámpara y límpiela con un paño húmedo no abrasivo.
ITEM/ARTÍCULO
#5097346
SINGLE-HEAD LAMP POST
SINGLE-HEAD POSTE
PARA LÁMPARA
MODEL/MODELO
#7251211012
SC22314
T
R
O
U
B
L
E
S
H
O
O
T
N I
G
S /
O
L
U
I C
Ó
N
D
E
P
R
O
B
L
E
M
A
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
1. No power to light./La luz no recibe alimentación.
Light will not come ON.
La luz no se ENCIENDE.
2. There may be a poor connection between the
light and supply wires inside the junction box.
Puede que exista una conexión inadecuada entre
la luz y los conductores de suministro al interior
de la caja de unión.
1. The mounting bracket (AA) may be assembled
incorrectly./El soporte de montaje (AA) puede estar
The fixture shakes in high winds.
ensamblado incorrectamente.
El ensamble se tambalea cuando
2. The screws and cap nuts may be secured
hay vientos fuertes.
incorrectly./Los tornillos y los capuchones
pueden estar fijados incorrectamente.
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
• Visit www.lowes.com for more information./Visite www.lowes.com para obtener más información.
WARRANTY/GARANTÍA
If this product fails due to a defect in materials or workmanship within three (3) years from the date of purchase, return it along with proof of date of purchase
and it will be replaced with the same or comparable model free of charge.
Si este producto falla debido a un defecto en los materiales o la mano de obra dentro de (3) años a contar de la fecha de compra, devuélvalo a la tienda junto
con el comprobante de la fecha de compra y se le reemplazará por el mismo modelo o uno comparable sin cargos.
This warranty is void if damage or defect has resulted from accident, abuse, misuse or faulty repair.
Esta garantía es nula si ocurren daños o defectos como resultado de accidentes, abuso, uso indebido o reparación defectuosa del producto.
This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights that vary from state to state.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
IN NO
THE
DAMA
O IND
APLICARSE EN SU CASO.
PREPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Antes de comenzar a ensamblar o instalar la lámpara, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del
paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar la lámpara si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 40 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 40 minutos
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)/HERRAMIENTAS NECESARIAS (NO SE INCLUYEN)
S
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Check that the circuit is on, wall switch is on, and there
encendido, el interruptor de pared esté encendido y que
la lámpara cuente con alimentación.
Revise las conexiones de los conductores.
1. Make sure the mounting bracket (AA) was installed at
ground level./Asegúrese de que el soporte de
montaje (AA) se instaló a nivel del suelo.
2. Make sure the screws and cap nuts were secured tightly.
Asegúrese de que los tornillos y los capuchones se
fijaron bien.
Printed in China
Impreso en China