Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37

Enlaces rápidos

The Intelligent
Surveillance Solution
NVRsolo
Quick Start Guide
Ver. 2.2.2.150505.00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nuvo NVRsolo NS-8060-US-10T-2

  • Página 1 The Intelligent Surveillance Solution NVRsolo Quick Start Guide Ver. 2.2.2.150505.00...
  • Página 2 Table of Contents English ..........................1 Hrvati ..........................3 Čeština ..........................5 Deutsch ..........................7 Dansk ..........................9 Français..........................11 Italiano ..........................13 日本語 ..........................15 한국어 ..........................17 Norsk ..........................19 Polski ..........................21 Português ........................23 Pусский ........................... 25 繁體中文...
  • Página 3 English Step 1: Unpack the Unit This package contains the following items: 1bay Package 2bay Package 8bay Package The unit Remote control, 1.5M IR extender cable Disk screws V (for 2.5” and 3.5” V (for 3.5” disk) V (for 3.5” disk) disk) Pad and stand [Horizontal] foot...
  • Página 4 The Install Wizard guides you to initialize the system quickly. 1. When the system starts up, you have to choose the system language first. It takes a while for the system to restart. 2. After the system restarts, choose the initiation mode, and then click the Next button.
  • Página 5 Hrvati Korak 1: Otpakirajte uređaj U pakiranju se nalaze slijedeći dijelovi: 1bay Package 2bay Package 8bay Package Uređaj IC daljinski upravljač sa 1.5 m produžnog kabela Vijaka za 2.5”/3.5” V (2.5”/3.5”) V (3.5”) V (3.5”) tvrde diskove Stalak, nožice i vijci [Horizontalni] nožice;...
  • Página 6 Čarobnjak za instalaciju će Vas voditi kako bi ste brzo inicijalizirali sustav. 1. Kada se sustav pokrene, prvo izaberite sistemski jezik. Resetiranje sustava će potrajati neko vrijeme. 2. Nakon ponovnog pokretanja sustava izaberite Inicijalizaciju i kliknite na gumb Sljedeći. Ekspresni način: nije potrebno namještavati mrežne I RAID ...
  • Página 7 Čeština Krok 1: Rozbalte balení Balení obsahuje následují cí : 1 HDD verze 2 HDD verze 8 HDD verze Zařízení Dá lkové ovlá dá ní , 1.5m IR Prodlužovací kabel Šroubky na disky ANO (pro 2.5” a 3.5” ANO (pro 3.5” disky) ANO (pro 3.5”...
  • Página 8 Install Wizard pro rychlou iniciaci systému. 1. Při spuštění systému si můžete vybrat jazyk. Poté se systém restartuje. 2. Po restartu systému vyberte režim iniciace a poté klikněte na tlačítko Další. Expresni rezim: nemusíte provádět síťové nastavení a  nastavení RAIDu. Pokrocily rezim: všechna nastavení...
  • Página 9 Deutsch Schritt 1: Gerä t auspacken Lieferumfang: 1bay Package bay Package 8bay Package Rekorder IR-Fernbedienung, 1,50 m Verlä ngerungskabel Schrauben fü r V (2,5”/3,5”) V (3,5”) V (3,5”) 2,5”/3,5” Laufwerke Stä nder und Fü r horizontalen Fü r horizontalen Standfü ß e Standfü...
  • Página 10 Schritt 6: Rekorder einrichten Der Installationsassistent ermö glicht Ihnen ein schnelles Einrichten des Systems. 1. Wenn das System startet, wä hlen Sie zuerst die Sprache aus. Es dauert einen Moment, bis das System neu startet. 2. Nach dem Neustart wä hlen Sie den Initialisierungsmodus und klicken auf nä...
  • Página 11 Dansk Trin 1: Udpakning af enheden Denne pakke indeholder fø lgende elementer: 1bay Package bay Package 8bay Package Enheden IR fjernbetjening, 1.5M IR forlæ nger kabel Skruer til 2,5 "/ 3,5" V (2,5 "/ 3,5") V (3,5”) V (3,5") harddiske Træ...
  • Página 12 Trin 6: Opsæ tning af enheden Installations Wizard guider dig, for at installere systemet hurtigt. 1. Nå r systemet starter op, er du nø dt til at væ lge dit system sprog fø rst. Det tager et stykke tid fø r systemet genstarter. 2.
  • Página 13 Français Etape 1: Dé ballage de l'Unité Ce paquet contient les éléments suivants: 1bay Package bay Package 8bay Package L’unité Télécommande infrarouge, et câ ble d’extension 1.5M vis pour les disques V (2.5 et 3.5 pouces) V (3.5 pouces) V (3.5 pouces) durs 2.5 et 3.5 pouces Piédestal et vis...
  • Página 14 Le Wizard d’installation vous guide afin d’initialiser le système rapidement. 1. Lorsque que le système se lance, vous devez premièrement choisir le langage. Deuxièmement, laisser le système se réinitialiser. 2. Aprè s redémarrage du système, choississez un mode de lancement et cliquez sur le bouton Suivant.
  • Página 15 Italiano Step 1: Aprire la confezione Questa confezione contiene: Confezione 1bay Confezione 2bay Confezione 8bay L’unita NVRSolo Telecomando, Cavo estensione 1.5M IR Viti per dischi rigidi V (Per dischi 2.5” e V (per disci 3.5”) V (per disci 3.5”) 2.5”/3.5" 3.5”) Piedini/Stand [Orizzontale] piedini;...
  • Página 16 Step 6: Impostazioni dell’unita ’ Install Wizard spiega come inizializzare velocemente il sistema. 1. All’avvio si dovra’ prima scegliere la lingua, poi attendere il riavvio del sistema 2. Dopo il riavvio del sistema, scegliere la modalità di inizializzazione, poi premere “Seguente” Modo Express: Non richiede impostazioni di rete e RAID.
  • Página 17 日本語 ステップ 1:付属品の確認 製品の梱包内容は 1bay パッケージ 2bay パッケージ 8bay パッケージ 本体 リモートコントロール, 1.5M IR 拡張用ケーブ ル V (2.5” と 3.5” ディス V (3.5” ディスク) V (3.5” ディスク) ハードディスク用ネジ ク) [横] パット; [縦] スタン [横] パット; [縦] ス パットとスタンド パット ド, パットとネジ タンド, パットとネジ...
  • Página 18 電源を接続して電源ボタンを押してください。 ステップ 6:本機をセットアップする インストールウィザードに従って、セットアップが素早いできます。 1. システムを起動すると、まずシステム言語を選んでください。言語を選択 するとシステムを再起動するので、少し時間がかかります。 2. システムを再起動しすると、起動モードを選択し、次ボタンをクリックし てください。 高速モード:ネットワークと RAID レベルを設定する必要はありません。   詳細モード: 手動的にすべてのセッティングを設定します: 管理者パス ワード, ネットワーク,ライセンス, カメラ, 日付/時間, 更新通知と RAID レベル。 ネットワーク設定、また、ネットワークでルータが含まれることがわからない場合、全部のケーブルとカメラを接続し て、高速モード を選んでください。 3. インストールウィザードの指示に従い、完了 ボタンをクリックして、初期 化を実行します。 4. 初期化を終わりになると、NVRsolo は使用可能になります ブラウザー(Internet Explorer 11, Mac Safari, Windows Chrome)で設定、ライブビューまた再生の機能をサポート しています。...
  • Página 19 한국어 1 단계: 구성품 이 패키지는 다음과 같은 항목이 포함되어 있습니다. 1 베이 패키지 8 베이 패키지 8 베이 패키지 장치 리모콘, 1.5M IR 확장 케이블 디스크 드라이브용 V (2.5” 디스크 및 3.5” V (3.5” 디스크) V (3.5” 디스크) 나사 디스크용) [가로] 풋패드;...
  • Página 20 5 단계: 전원 연결 전원을 연결 후 전원 버튼을 누르세요. 6 단계: 장치 설정 설치 마법사가 신속하게 시스템을 초기 설정하도록 안내합니다. 1. 시스템이 시작되면, 시스템 언어를 먼저 선택해야 합니다. 시스템이 재시작하는 데에 시간이 걸릴 수 있습니다. 2. 시스템을 다시 시작하면, 초기 모드를 선택한 다음 다음 버튼을 클릭하세요. 고속...
  • Página 21 Norsk Steg 1: Pakk ut enheten Denne pakken inneholder fø lgende: 1bay Package 2bay Package 8bay Package Selve enheten IR fjernkontroll, 1.5M IR forlenger-kabel Sruer for 2.5”/3.5” V (2.5”/3.5”) V (3.5”) V (3.5”) harddisker Fot, pads [Horisontal] pads; [Horisontal] pads; Pads [Vertikal] fot, pads og [Vertikal] fot, pads og...
  • Página 22 Steg 6: Konfigurere enheten En hurtigguide “Install Wizard” vil hjelpe deg å sette opp systemet. 1. Nå r systemet starter må du fø rst velge språ k. Det vil ta en stund å restarte systemet etter dette. 2. Etter at systemet har startet opp på nytt, velg installasjonsmodus (Initiation Mode) og trykk på...
  • Página 23 Polski Krok 1: Rozpakuj Rejestrator Paczka powinna zawierać następujące elementy: Rejestrator Rejestrator Rejestrator 1-dyskowy 2-dyskowy 8-dyskowy Rejestrator Pilot zdalnego sterowania, 1.5m przewó d czujnika IR Śrubki do dysków V (dla 2.5” oraz 3.5” V (dla 3.5” dysków) V (dla 3.5” disku) dyskó...
  • Página 24 Krok 6: Konfiguracja Rejestratora Oprogramowania Kreator Instalacji (Install Wizard) przeprowadzi Cię przez proces inicjalizacji systemu. 1. Podczas uruchamiania systemu należy wybrać język menu. Należy odczekać chwilę, aż system ponownie się uruchomi. 2. Po uruchomieniu systemu, wybierz tryb inicjalizacji i naciśnij przycisk Następny.
  • Página 25 Portuguê s Passo 1: Desempacotando a unidade Este pacote contém os seguintes itens: Pacote de 1 baia Pacote de 2 baia Pacote de 8 baias A unidade Controle Remoto I. Vermelho, cabo extensor de 1,5 m Parafusos p/o HD V (para HD 2.5” e V (para HD 3.5”) V (para HD 3.5”) 3.5”)
  • Página 26 Passo 6: Configurar a unidade O assistente de instalação o guiará para inicializar rapidamente a unidade. 1. Quando o sistema iniciar, você deverá escolher, primeiramente, o idioma de sua preferência. Levará um pequeno perí odo de tempo para a unidade reinicializar. 2.
  • Página 27 Pусский Шаг 1: Распаковать устройство В комплект поставки входит: Упаковка 1 отсека Упаковка 2 отсека Упаковка 8 отсеков Устройство Пульт управления, удлинитель ИК (1.5 м) Болты V (для 2.5” и 3.5” V (для 3.5” жесткого V (для 3.5” жестких дисков) диска) жесткого...
  • Página 28 Шаг 6: Установить параметры устройства Установка параметров осуществляется с помощью Установщика. 1. При начале работы системы, Вам необходимо выбрать язык. После чего система перезагрузится. 2. После перезагрузки системы, Вам необходимо выбрать режим установки и нажать кнопку Дальше. Экспресс-режим: в этом режиме не требуется делать установки ...
  • Página 29 繁體中文 步驟一 :打開包裝 本包裝中含有下列物品: 1bay 包裝 2bay 包裝 8bay 包裝 主機 紅外線遙控器、1.5 公尺 紅外線接收遙控線 V (2.5 吋和 3.5 吋硬碟用) V (3.5 吋硬碟用) V (3.5 吋硬碟用) 硬碟用螺絲包 [橫躺式] 腳墊;[直立式] [橫躺式] 腳墊;[直立式] 繳墊和腳座 腳墊 腳座、腳墊及螺絲 腳座、腳墊及螺絲 12V 4A 48W 電源變壓 12V 5A 60W 電源變壓 電源...
  • Página 30 使用安裝精靈執行本裝置的設定程序以快速初始。 1. 當系統啟動時,請先選擇系統語言。系統需要一小段時間重啟生效。 2. 當系統重啟後,請選擇初始模式,並按下一步。 快速模式:無須設定網路及 RAID 層級。   進階模式:必須設定所有設定,包括管理者密碼變更、網路、序號、攝影 機、日期/時間、更新通知及 RAID 層級。 如果你對網路設定不太熟悉,或者不確定網路環境是否已經路由器,請在接好所有線路及攝影機後。點選此模式開始進行 初始化。 3. 依照安裝精靈的指示一步步完成設定,完成最後一個設定步驟後按下結束按 鈕開始執行初始化。 4. 待初始化結束後,你便可以開始使用本機了。 本機支援透過 web 瀏覽器作設定、瀏覽即時影像、回放。(Internet Explorer 11, Mac Safari, Windows Chrome)
  • Página 31 ภาษาไทย ขั ้ น ตอนที ่ 1: เปิ ดกล่ อ งสิ น ค้ า ประกอบไปด้ ว ยรายการต่ อ ไปนี ้ : ชุ ด เซ็ ต (1 bay) ชุ ด เซ็ ต (2 bay) ชุ ด เซ็ ต ( 8bay) ตั ว เครื ่ อ ง (Unit) รี...
  • Página 32 ความละเอี ย ดการแสดงที ่ ร องรั บ คื อ 1920x1080, 1280x1024, 1280x720, and 1024x768 , แน่ ใ จว่ า ความละเอี ย ดของจอภาพของคุ ณ ตรงกั บ ความละเอี ย ดของตั ว เครื ่ อ งที ่ ร องรั บ . ขั ้ น ตอนที ่ 5: ต่ อ สายการจ่ า ยก าลั ง ไฟ กดปุ่...
  • Página 33 Tü rkçe Adım 1: Cihazı Açın Bu paket aşağıdaki öğeleri içermektedir: 1 bö lmeli Paket 2 bö lmeli Paket 8 bö lmeli paket Cihaz Uzaktan kumanda, 1.5M IR Uzatma kablosu 2.5”/3.5”disk V (2.5”/3.5”) V (3.5”) V (3.5”) sü rü cü leri için 2 tü r vida Ayaklık, ayak [Yatay] ayak...
  • Página 34 Adım 6: Cihazı Kurma Yükleme Sihirbazı sisteme hızlı başlatmak için size yol gö sterecektir. 1. Sistem başladığında öncelikle sistem dilini seçmeniz gerekmektedir. Sistemi yeniden başlatmak biraz süre alacaktır. 2. Sistem yeniden başladıktan sonra, başlatma modunu seçiniz ve ardından Next (ileri) tuşuna basınız. Express Mode Ağ...
  • Página 35 Slovenščina Korak 1: Odpakirajte napravo V paketu se nahajajo nasledni deli: 1bay Package 2bay Package 8bay Package snemalnik IR daljinski upravljalnik,IR podaljšek s kablom 1.5m vijakov za 2.5”/3.5” V (2.5”/3.5”) V (3.5”) V (3.5”) trde diske Pad and stand [Horizontal] foot pads; [Horizontal] foot Foot pads [Vertical] Stand, foot...
  • Página 36 Korak 6: Nastavljanje snemalnika Spremljal vas bo vodnik (Wizard) za hitrejše in lažje nastavljanje. 1. Ko se sistem požene izberite jezik namestitve.Sistem se ponovno zažene, to traja nekaj časa. 2. Po ponovnem zagonu izberite inicijaciiski način. Nato izberite Naprej Ekspresni način: Ni potrebno nastavljanje mreže in RAID polja.
  • Página 37 Españ ol Paso 1: Desempaquetar la unidad Este paquete contiene los siguientes elementos: Paquete de 1bay Paquete de 2bay Paquete de 8bay La unidad Control remoto IR, 1.5M IR cable de extensió n Tornillos para discos V (para disco de 2.5” y V (para disco de 3.5”) V (para disco de 3.5”)
  • Página 38 Paso 6: Instalar la Unidad El asistente de instalació n le guiará para iniciar el sistema rá pidamente. 1. Cuando el sistema se inicia, tiene que elegir en primer lugar el idioma del sistema. Toma un tiempo para que el sistema se reinicie. 2.
  • Página 39 Svenska Step 1: Packa upp enheten Innehåll I fö rpackningen: 1bay Package 1bay Package 8bay Package Enheten Fjä rrkontroll, 1.5M IR fö rlä ngningskabel Skruvar för 2.5”/3.5” V (2.5”/3.5”) V (3.5”) V (3.5”) hå rddiskar Foot pads, Hå llare [Horisontal] foot pads; [Horisontal] foot pads;...
  • Página 40 Installations guiden hjälper dig att få igång systemet snabbt. 1. Nä r systemet startats upp behö ver du fö rst välja språ k. Det tar sedan en stund fö r systemet att startas om. 2. Efter omstart, Välj initierings läge och klicka på Nästa. Express lä...
  • Página 41 [Appendix] 1 bay unit deployment Horizontal Foot pad*4 (horizontal used) Accessory box Vertical Vertical stand Screw*4 Foot pad*4 (vertical used)
  • Página 42 Install 3.5” HDD Screw*4 (3.5” HDD used) HDD bracket 3.5” HDD Install 2.5” HDD Screw*8 (2.5” HDD used) HDD bracket 2.5” HDD*2 When installing HDDs on HDD bracket, please mind your hands from scratching.
  • Página 43 [Appendix] 2 bay unit deployment Horizontal Foot pad*4 (horizontal used) Accessory box Vertical Vertical stand Screw*4 Foot pad*4 (vertical used)
  • Página 44 Install 3.5” HDD Screw*8 (3.5” HDD used) HDD bracket 3.5” HDD For 2 bay installations, it is recommended to connect the SATA cables to the HDDs before securing the HDDs to the bracket. When installing HDDs on HDD bracket, please mind your hands from scratching.
  • Página 45 Add: B1, No.207-1, Sec.3, Beixin Rd.,Xindian Dist., New Taipei City, 231, Taiwan Telephone: +886-2-7739-2260 http://www.nuuo.com/ehelpdesk.php...