Condizioni di funzionamento
IT
Temperatura dell'acqua fredda
Temperatura dell'acqua calda
Temperatura dell'acqua
calda consigliata
Disinfezione termica (5:00 min)
Pressione idraulica dinamica
ammissibile
Pressione idraulica dinamica consigliata 3 bar
Un riduttore di pressione deve essere
montato a cura del cliente nella condotta
principale, dietro il contatore dell'acqua, per
contenere i valori relativi alla rumorosità entro
la classe di rumore, in caso di pressione
statica superiore a 500 kPa / 73 psi / 5 bar.
Condiciones de funcionamiento
ES
Temperatura de agua fría
Temperatura de agua caliente
Temperatura de agua caliente
recomendada
Desinfección térmica (5:00 min)
Presión hidráulica permitida
Presión hidráulica recomendada
Se deberá prever en la obra la instalación de
una válvula reductora de la presión en la
tubería general detrás del contador del agua,
para mantener los valores de ruido de la
clase de ruido en el caso de una presión de
reposo superior a 500 kPa / 73 psi / 5 bar.
20
Operating conditions
US
5 – 25 °C
Cold water temperature
55 – 65 °C
Hot water temperature
Recommended hot water
60 °C
temperature
≤ 70 °C
Thermal disinfection (5:00 mins.)
Permissible flow pressure
1 – 5 bar
Recommended flow pressure
The customer has to provide a pressure
reducer in the main line downstream of the
water meter to comply with the noise levels
according to the noise class at a resting
pressure above 500 kPa / 73 psi / 5 bar.
Driftsförhållanden
SE
Kallvattentemperatur
Varmvattentemperatur
5 – 25 °C
Rekommenderad
55 – 65 °C
varmvattentemperatur
Termisk desinfektion (5:00 min.)
60 °C
Tillåtet flödestryck
≤ 70 °C
Rekommenderat flödestryck
1 – 5 bar
3 bar
En trycksänkare ska monterats in i
huvudledningen efter vattenmätaren för
överensstämmelse med bullervärdena vid ett
vilotryck över 500 kPa / 73 psi / 5 bar.
41 – 77 °F
131 – 149 °F
140 °F
≤ 158 °F
15 – 73 psi
45 psi
5 – 25 °C
55 – 65 °C
60 °C
≤ 70 °C
1 – 5 bar
3 bar