Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN Y USO
max. 100 kg
~ 30 Min.
48,5 kg
L 149 | An 68 | Al 131
DUT40:01.04
N.º art. DU-T40
CINTA DE CORRER
T40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Duke Fitness T40

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO max. 100 kg ~ 30 Min. 48,5 kg L 149 | An 68 | Al 131 DUT40:01.04 N.º art. DU-T40 CINTA DE CORRER...
  • Página 2 CINTA DE CORRER...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice INFORMACIÓN GENERAL Datos técnicos Seguridad personal Seguridad eléctrica Lugar de instalación INSTRUCCIONES DE MONTAJE Indicaciones generales Volumen de suministro Instalación INSTRUCCIONES DE USO Indicador de la consola Funciones de las teclas Programas 3.3.1 Programa Quick Start 3.3.2 Programas por objetivos 3.3.3 Programas de perfil preajustados 3.3.4 Programas definidos por el usuario Prueba de grasa corporal...
  • Página 4 ACCESORIOS RECOMENDADOS PEDIDO DE RECAMBIOS Número de serie y descripción del modelo Lista de piezas Vista explosionada GARANTÍA CONTACTO CINTA DE CORRER...
  • Página 5 Estimado cliente: Muchas gracias por elegir el equipo de entrenamiento de Duke Fitness. Duke Fitness le ofrece equipos de entrenamiento que facilitan el inicio de un entrenamiento regular, mantenerse en forma y reducir el peso. Queremos ayudarle a alcanzar sus objetivos de forma rápida y sostenible y esperamos que su nuevo equipo de fitness le ayude a conseguirlos.
  • Página 6 ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES Lea atentamente las instrucciones completas antes de proceder al montaje y al primer uso. Las instrucciones le ayudarán a realizar el montaje rápidamente y describen un uso seguro. Es imprescindible que informe a todas las personas que entrenen con este aparato (especialmente niños y personas con discapacidades físicas, sensoriales, intelectuales o motoras) acerca de estas instrucciones y su contenido.
  • Página 7: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL Datos técnicos Indicador LCD de: Tiempo de entrenamiento en minutos Velocidad en km/h Recorrido del entrenamiento en km Calorías en kcal Inclinación en % Frecuencia cardíaca (en caso de utilizar sensores de pulso de las manos) Tipo de motor: motor CC con potencia continua de 1,75 CV Velocidad: 1–16 km/h Teclas en el manillar (velocidad): 2 Teclas de acceso rápido (velocidad): 3...
  • Página 8: Seguridad Personal

    Seguridad personal ⚠ PELIGRO Antes de comenzar a utilizar el aparato, consulte con su médico si el entrenamiento es adecuado para usted desde el punto de vista de la salud. Esto atañe particularmente a las personas que sufren de hipertensión hereditaria o de una enfermedad cardíaca, personas mayores de 45 años, fumadores, personas con niveles excesivos de colesterol y personas sobrepeso o que no hayan realizado ejercicio de forma habitual durante el último año.
  • Página 9: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica ⚠ PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el aparato del enchufe al finalizar el entrenamiento, antes de su montaje o desmontaje y al realizar las labores de mantenimiento y limpieza del aparato. Al hacerlo, no tire del cable. ⚠...
  • Página 10: Lugar De Instalación

    Lugar de instalación ⚠ ADVERTENCIA No coloque el aparato en lugares de tránsito ni en salidas de emergencia. PRECAUCIÓN ⚠ Asegúrese de que la sala de entrenamiento se ventila suficientemente durante el entrenamiento y de que no haya corrientes de aire. Elija un lugar de instalación en el que quede suficiente espacio libre/zona de seguridad junto al aparato.
  • Página 11: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Indicaciones generales PELIGRO ⚠ No deje en los alrededores herramientas ni material de embalaje, como láminas o piezas pequeñas, ya que podrían representar un peligro de asfixia para los niños. Mantenga a los niños alejados durante el montaje del aparato. ⚠...
  • Página 12: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro ⚠ ADVERTENCIA La cinta de correr está rodeada por un fleje que evita que se pliegue durante el transporte. Este fleje debe retirarse antes de realizar el montaje. El volumen de suministro incluye las partes indicadas a continuación. Antes de comenzar, compruebe que el volumen de suministro contenga todas las piezas y herramientas del aparato y que no existan daños.
  • Página 13: Instalación

    Instalación Antes de comenzar con la instalación, observe atentamente los pasos de montaje individuales descritos y realice el montaje siguiendo el orden indicado. NOTA En primer lugar, atornille todas las partes sin apretarlas y compruebe su correcto ajuste. Únicamente utilice la herramienta para apretar los tornillos cuando así se indique. Paso 1: montaje de los mástiles de la consola ࣑...
  • Página 14 Paso 2: montaje de la unidad de consola Enderece la unidad de consola (66). Fije la unidad de consola (66) a ambos mástiles de la consola (3 y 4) con un total de dos tornillos (7). Apriete los tornillos con la herramienta.
  • Página 15: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO NOTA Antes de comenzar el entrenamiento, familiarícese con todas las funciones y posibilidades de configuración del aparato. Recurra a un especialista para que le explique el uso adecuado de este producto. LLAVE DE SEGURIDAD ⚠ ADVERTENCIA Para su seguridad, el aparato está equipado con un dispositivo de parada de emergencia. El funcionamiento del aparato solo es posible si la llave de seguridad está...
  • Página 16: Indicador De La Consola

    Indicador de la consola Indicador del tiempo de entrenamiento en minutos TIME Rango de visualización: 0:00–99:59 Rango de ajuste: 5:00–99:00 (en pasos de 1 minuto) Indicador de la ruta de entrenamiento en km DISTANCE (DIS) Rango de visualización: 0,0-99,9 Rango de ajuste: 1,0-99,0 (en pasos de 1,0 km) Indicador de inclinación en % INCLINE (INC) Rango de visualización: 0-10...
  • Página 17: Funciones De Las Teclas

    Funciones de las teclas INCLINE Teclas de acceso Teclas de acceso rápido para ajustar la inclinación a 2, 4 u 8. rápido de inclinación Teclas para ajustar la inclinación en pasos de 1 %. NOTA Inclinación +/- Para ajustar la inclinación durante el entrenamiento, mantenga pulsado el botón durante más de dos segundos.
  • Página 18: Programas

    Programas Se dispone de los siguientes programas: Programa Quick Start: 1 Programas por objetivo: 3 Programas de perfil preajustados: 36 Programas definidos por el usuario: 3 Programas controlados por vatios: 1 3.3.1 Programa Quick Start Para iniciar el programa Quick Start, pulse el botón START/PAUSE. La pantalla muestra una cuenta regresiva de 5 a 1, luego suena una señal acústica y comienza el programa.
  • Página 19: Programas De Perfil Preajustados

    3.3.3 Programas de perfil preajustados Se dispone de un total de 36 programas de perfil preajustados. Para seleccionar uno de los programas de perfil preajustados, pulse la tecla PROGRAM. NOTA Al presionar la tecla PROGRAM, la vista cambia en el orden P1–P36. El valor de tiempo parpadea cuando se ha seleccionado uno de los programas.
  • Página 20 SPEED 10.0 11.0 12.0 INCLINE SPEED 10.0 11.0 INCLINE SPEED 11.0 11.0 INCLINE SPEED 10.0 10.0 10.0 10.0 INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED 10.0 11.0 11.0 11.0 INCLINE SPEED 10.0 11.0 INCLINE SPEED 11.0 10.0 12.0 INCLINE SPEED...
  • Página 21 SPEED 10.0 10.0 INCLINE SPEED 10.0 10.0 INCLINE SPEED 10.0 10.0 10.0 10.0 INCLINE SPEED 10.0 11.0 12.0 12.0 12.0 INCLINE SPEED 11.0 12.0 INCLINE SPEED 12.0 11.0 12.0 INCLINE SPEED 11.0 12.0 INCLINE SPEED 12.0 12.0 12.0 INCLINE SPEED 11.0 12.0 11.0...
  • Página 22: Programas Definidos Por El Usuario

    3.3.4 Programas definidos por el usuario Se dispone de tres programas definidos por el usuario (U01-U03), cada uno con diez secciones para configurar. Para seleccionar uno de los programas definidos por el usuario, pulse la tecla PROGRAM. NOTA Los programas definidos por el usuario se colocan detrás de los programas preajustados. NOTA Si ya ha creado un programa definido por el usuario, pulse la tecla MODE y determine la hora.
  • Página 23: Prueba De Grasa Corporal

    Prueba de grasa corporal Para seleccionar la prueba de grasa corporal (FAT), pulsa la tecla PROGRAM. NOTA La prueba de grasa corporal se coloca detrás de los programas definidos por el usuario. Pulse la tecla MODE. La pantalla muestra F1 y, a la derecha de la pantalla, el valor por género. Para seleccionar el género (01 para hombre, 02 para mujer), utilice las teclas +/- de velocidad en la consola o el pasamanos.
  • Página 24: Almacenamiento Y Transporte

    ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE Indicaciones generales ADVERTENCIA ⚠ Debe elegirse un lugar de almacenamiento que impida un uso inadecuado a manos de terceros o de niños. En caso de que su aparato no disponga de ruedas de transporte, deberá desmontar el aparato antes de transportarlo.
  • Página 25: Plegado De La Cinta De Correr

    4.2.1 Plegado de la cinta de correr ADVERTENCIA ⚠ No conecte el aparato a la corriente estando plegado. No trate de poner en funcionamiento el aparato mientras está plegado. La superficie de correr debe haberse detenido completamente antes de plegarse. PRECAUCIÓN ⚠...
  • Página 26: Ruedas De Transporte

    Ruedas de transporte ࣑ ATENCIÓN Si desea transportar el aparato sobre suelos especialmente sensibles o delicados, como parqués, tablones o laminados, protéjalos cubriéndolos con cartones o similar para evitar posibles daños. Colóquese detrás del aparato y levántelo hasta que el peso se transfiera a las ruedas de transporte.
  • Página 27: Solución De Problemas, Cuidado Y Mantenimiento

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, CUIDADO Y MANTENIMIENTO Indicaciones generales ADVERTENCIA ⚠ No realice modificaciones al aparato. PRECAUCIÓN ⚠ Las piezas dañadas o desgastadas pueden comprometer su seguridad y la vida útil del aparato. Por consiguiente, reemplace las piezas dañadas o desgastadas inmediatamente. Si se da el caso, contacte con su proveedor.
  • Página 28: Códigos De Error Y Búsqueda De Errores

    Códigos de error y búsqueda de errores La electrónica del aparato realiza pruebas continuamente. En caso de anomalía, en la pantalla se muestra un código de error y el funcionamiento normal se detiene por su seguridad. E-01: Cable de transmisión defectuoso/no conectado o consola, transformador o control del motor defectuoso.
  • Página 29: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento La medida de mantenimiento más importante es el cuidado de la banda de rodadura. Esto incluye ajustarla, retensarla y lubricarla. La garantía no cubre los daños producidos por cuidados insuficientes o inexistentes. Realice controles de mantenimiento a intervalos regulares. Sea muy cuidadoso al realizar el ajuste y el tensado de la banda, ya que una tensión excesiva o insuficiente puede provocar daños en el aparato.
  • Página 30: Retensado De La Banda De Rodadura

    5.4.2 Retensado de la banda de rodadura Si durante el funcionamiento la banda de rodadura resbala sobre las ruedas (si este es el caso, se produce una sacudida notable durante el funcionamiento), es necesario retensarla. En la mayoría de los casos, esto se debe a una elongación de la banda causada por el uso. Es algo completamente normal.
  • Página 31: Calendario De Mantenimiento E Inspección

    Calendario de mantenimiento e inspección Para evitar daños causados por el sudor, el aparato debe limpiarse con un paño húmedo (sin detergente) tras cada sesión de entrenamiento. Las siguientes labores rutinarias deben realizarse en los intervalos indicados: Pieza Semanalmente Mensualmente Trimestralmente Semestralmente Pantalla de la consola...
  • Página 32: Accesorios Recomendados

    ACCESORIOS RECOMENDADOS Para que su entrenamiento sea más cómodo, eficaz y agradable, le recomendamos que complemente su aparato de ejercicio con los accesorios adecuados. Por ejemplo, una estera protectora que asegure la colocación segura de su aparato de ejercicio al tiempo que proteja el suelo del sudor, manillares adicionales en el caso de ciertas cintas de correr o un espray de silicona para mantener en perfecto estado las partes móviles.
  • Página 33: Pedido De Recambios

    único. Se encuentra en una etiqueta blanca. La siguiente imagen le muestra la posición exacta de esta etiqueta. Introduzca el número de serie en el campo correspondiente. Número de serie: Marca/categoría: Duke/cinta de correr Descripción del modelo: Número de artículo: DU-T40...
  • Página 34: Lista De Piezas

    Lista de piezas N.º Descripción (INGLÉS) Cant. Base frame Platform frame Upright post(L) Upright post(R) Console frame Ezfit linking parts Hexagonal large flat head full tooth boltM8×10 Cover fixed tube painting part painting parts for lifting frame Allen C.K.S. half thread screw M10×25×15 Hexagon socket head bolt M8×75 Allen C.K.S.
  • Página 35 External serrated lock washer Φ5 Hexagon lock nut M8 communication wire communication wire communication wire Photoelectric sensor L-300 Handle pulse set Incline handle pulse set Handle pulse communication wire Controller Safety key Power connection wire Power connection wire Rocker switch Self-reset switch Power connection wire Cable guider...
  • Página 36 Circular strip guide Double pipe plug Pipe strip Incline motor Incline axle sleeve Wheel Cross large flat head tapping screw ST4×12 CINTA DE CORRER...
  • Página 37: Vista Explosionada

    Vista explosionada...
  • Página 38: Garantía

    GARANTÍA Los aparatos de entrenamiento de Duke® se someten a un estricto control de calidad. No obstante, si alguno de nuestros aparatos de ejercicio no funciona de manera impecable, lo lamentamos mucho y le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Estaremos encantados de atenderle telefónicamente en nuestra línea directa de atención técnica.
  • Página 39 Servicio de garantía Durante el período de garantía, repararemos o sustituiremos aquellos aparatos que presentan defectos debidos a fallos de materiales o de fabricación. Los aparatos o piezas de aparatos sustituidos no son de nuestra propiedad. El servicio de garantía no conlleva una ampliación del período de garantía ni inicia una nueva garantía.
  • Página 40: Contacto

    CONTACTO SERVICIO TÉCNICO SERVICIO TÉCNICO Y DE SERVICIO TÉCNICO Y DE ASISTENCIA ASISTENCIA �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 16 50 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.es info@fitshop.es ��...
  • Página 41 VIVIMOS DEPORTE TIENDA WEB Y REDES SOCIALES Con 80 sedes europeas, Fitshop es actualmente www.fitshop.es la mayor tienda especializada de aparatos de www.fitshop.es/blog ejercicio y uno de los distribuidores a distancia de equipamiento deportivo de mayor renombre a nivel mundial. Los clientes particulares www.facebook.com/FitshopES realizan pedidos a través de las 25 tiendas web de su país correspondiente o confeccionan...
  • Página 42 Notas CINTA DE CORRER...
  • Página 44: Cinta De Correr

    CINTA DE CORRER...

Este manual también es adecuado para:

Du-t40

Tabla de contenido