Descargar Imprimir esta página

MGA Entertainment READY2ROBOT Build Swap Battle! Guía Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Size: 6"x 14"
1
OPEN IN ORDER 01-04 • OUVRE DANS L'ORDRE 01-04
• ABRIR EN ORDEN DEL 01 AL 04
• IN DER REIHENFOLGE 1-4 ÖFFNEN • OPEN IN VOLGORDE 1-4
2
3
4
4
Connect ball and socket joints to build the robot. • Relie la boule et les joints à
MIX & MATCH
rotule pour bâtir le robot. • Conecta las articulaciones de tipo bola y cavidad para
COMBINE ET ASSORTIS
montar el robot. • Zum Zusammenbau des Roboters Kugeln mit den Gelenken
verbinden. • Klik de aansluitingen met balletjes in de aansluitingen met gaatjes om
COMBINA
con otros Pop Bots™ (no incluidos)
mit anderen Pop Bots™ (nicht enthalten)
COMBINEER
met andere Pop Bots™ (niet inbegrepen)
5
6
7
All manuals and user guides at all-guides.com
with other Pop Bots™ (not included)
avec d'autres Pop Bots
TM/MC
(non inclus)
de robot te bouwen.
KOMBINIEREN
8
ALIGN NUMBERS TO REASSEMBLE • ALIGNE LES CHIFFRES POUR
RECONSTITUER • ALINEA LOS NÚMEROS PARA REENSAMBLARLOS • FÜR
DEN ZUSAMMENBAU ZAHLENFOLGE BEACHTEN • ZET DE GETALLEN OP
VOLGORDE OM TE MONTEREN
9
FLIP TO USE AS CHARACTER STAND • INVERSE POUR UTILISER COMME
SOCLE DE FIGURINES • DALE LA VUELTA PARA UTILIZARLO COMO UN PODIO
PARA EL PERSONAJE • UMDREHEN UND ALS FIGURENDISPLAY NUTZEN
• DRAAI OM EN GEBRUIK ALS STANDAARD VOOR DE PERSONAGES
10
REMOVE AND FLIP • ENLÈVE ET INVERSE • QUÍTALO Y DALE LA VUELTA
• HERAUSNEHMEN UND UMDREHEN • VERWIJDER EN DRAAI OM
11
COLLECT THEM ALL TO LINK PODS! • COLLECTIONNE-LES TOUS POUR
RELIER LES NACELLES ! • ¡COLECCIÓNALOS TODOS PARA UNIR LAS
CÁPSULAS! • ALLE SAMMELN UND DIE KAPSELN MITEINANDER
VERBINDEN! • VERZAMEL ZE ALLEMAAL EN KOPPEL DE PODS AAN ELKAAR!
LIGHT UP BOTS! • ROBOTS LUMINEUX ! • ¡ROBOTS CON LUZ!
• LEUCHTROBOTER! • ROBOTS MET LICHT!
Some special edition robots light up! Collect them all! • Certains robots de série spéciale s'illuminent !
Collectionne-les tous ! • ¡Algunas ediciones especiales de robots se iluminan! ¡Colecciónalos todos! •
Einige Sonderausgaben-Roboter leuchten! Sammle sie alle! • Bepaalde speciale robots lichten op!
Verzamel ze allemaal!
Place the pilot in the robot and push down to make the torso light up for 10 seconds. • Insère le pilote dans le robot et appuie pour
illuminer le torse pendant 10 secondes. • Coloca al piloto en el robot y empújalo hacia dentro para que el torso se le ilumine durante 10
segundos. • Den Piloten in den Roboter stellen und nach unten drücken. So leuchtet der Oberkörper 10 Sekunden lang. • Plaats de
piloot in de robot en duw omlaag om de torso 10 seconden lang te laten oplichten.
BATTERY REPLACEMENT
An ADULT must install fresh batteries in the unit should the batteries need replacing:
1. Using a Phillips screwdriver (not included), unscrew the cockpit from underneath the torso.
2. Pull out the cockpit from the torso and remove the old batteries.
3. Install two (2) fresh 1.5V AG3 (LR41) alkaline batteries (not included) making sure the (+) and (-) ends face the
proper direction as indicated inside the battery compartment.
4. Replace the cockpit in the torso and tighten the screw.
REMPLACEMENT DES PILES
Un ADULTE doit insérer des piles neuves dans l'appareil si elles doivent être remplacées :
1. À l'aide d'un tournevis cruciforme (non inclus), dévissez le poste de pilotage sous le torse.
2. Retirez le poste de pilotage du torse et retirez les piles usagées.
3. Insérez deux (2) piles alcalines neuves de 1,5 V AG3 (LR41) (non incluses) en respectant la polarité (+) et (-) des
bornes, tel qu'indiqué dans le compartiment à piles.
4. Remettez le poste de pilotage dans le torse et serrez la vis.
RECAMBIO DE LAS PILAS
Un ADULTO deberá instalar unas pilas alcalinas nuevas en la unidad cuando haya que reemplazarlas:
1. Con un destornillador Phillips (no incluido), desenrosca la cabina de la parte inferior del torso.
2. Separa la cabina del torso y saca las pilas agotadas.
3. Instala dos (2) pilas alcalinas nuevas tipo AG3 (LR41) de 1,5V (no incluidas), orientando correctamente los polos
(+) y (-) como se indica en el interior del compartimento.
4. Monta de nuevo la cabina al torso y atorníllala.
AUSWECHSELN DER BATTERIEN
Wenn neue Batterien erforderlich sind, müssen neue Batterien von einem ERWACHSENEN eingelegt werden. So
wird's gemacht:
1. Mit einem Kreuzschraubendreher (nicht enthalten) das Cockpit unter dem Oberkörper abschrauben.
2. Cockpit aus dem Oberkörper nehmen und die alten Batterien herausnehmen.
3. Zwei (2) neue Alkali-Batterien 1,5V AG3 (LR41) (nicht enthalten) einlegen und dabei auf die im Batteriefach
angegebene Polrichtung (+/-) achten.
4. Cockpit wieder in den Oberkörper einsetzen und Schraube festziehen.
DE BATTERIJEN VERVANGEN
Als de batterijen leeg zijn, moeten de nieuwe batterijen door een VOLWASSENE worden geplaatst. Ga als volgt te
werk:
1. Draai met een kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen) de cockpit aan de onderkant van het bovenlichaam
los.
2. Trek de cockpit uit het bovenlichaam en verwijder de oude batterijen.
3. Plaats twee (2) nieuwe AG3 (LR41)-alkaline batterijen van 1,5V (niet inbegrepen) en zorg ervoor dat (+) en (-) in
de juiste richting wijzen, zoals wordt vermeld binnenin het batterijvak.
4. Doe de cockpit weer op het bovenlichaam en draai de schroef vast.
2x
1.5V AG3 (LR41)
1,5 V AG3 (LR41)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MGA Entertainment READY2ROBOT Build Swap Battle!

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Size: 6”x 14” ALIGN NUMBERS TO REASSEMBLE • ALIGNE LES CHIFFRES POUR OPEN IN ORDER 01-04 • OUVRE DANS L'ORDRE 01-04 RECONSTITUER • ALINEA LOS NÚMEROS PARA REENSAMBLARLOS • FÜR • ABRIR EN ORDEN DEL 01 AL 04 DEN ZUSAMMENBAU ZAHLENFOLGE BEACHTEN •...
  • Página 2 • Ne combinez pas des piles neuves et usagées. • Ne combinez pas des piles alcalines, standard (sèches) ou rechargeables. © 2018 MGA Entertainment, Inc. READY2ROBOT™ is a trademark of MGA in the U.S. and other countries. All • Ne court-circuitez pas les piles.