Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Model No.
Supplied accessory:
Specifications
Interface:
New standard SDHC memory card
interface (New ultra high speed
UHS-I interface and conventional
SD interface)
Clock frequency:
up to 50 MHz (conventional SD
Interface)
up to 100 MHz (UHS-I Interface,
SDR50)
up to 208 MHz (UHS-I Interface,
SDR104)
Operating voltage:
2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass:
2 g
Operating temperature: –25 oC to i85 oC
≥ Specifications are subject to change without notice.
≥ Mass and dimensions are approximate.
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
E
RP-SDU32GD1K/RP-SDU16GD1K/
RP-SDU08GD1K/RP-SDU04GD1K/
SDHC memory card case (1)
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Инструкция по эксплуатации
SDHC UHS-I Memory Card
Texничecкиe xapaктepиcтики
Интepфeйc:
Тaктoвaя чacтoтa:
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ):
Мacca:
Рабочая температура: oт –25 oC до i85 oC
≥ Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз
yвeдoмлeния.
≥ Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Новый стандартный интерфейс
для карт памяти SDHC (новый
сверхскоростной интерфейс
UHS-I и обычный интерфейс SD)
до 50 МГц (обычный интерфейс
SD)
до 100 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR50)
до 208 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR104)
24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
2 г

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic RP-SDU32GD1K

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de Instruções Kullanım Kılavuzu Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации SDHC UHS-I Memory Card RP-SDU32GD1K/RP-SDU16GD1K/ Model No. RP-SDU08GD1K/RP-SDU04GD1K/ Supplied accessory: SDHC memory card case (1) Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики Interface: New standard SDHC memory card Интepфeйc:...
  • Página 2 ENGLISH WARNING Removal and storage of the SDHC memory card Keep out of reach of children Danger of swallowing. Opening and closing the case If swallowed, seek medical advice immediately. Hold the case with both hands when opening and closing it to prevent damage to the card.
  • Página 3 ≥ Do not use or store in locations directly exposed to sunlight, a ≥ Make backup copies of your data wherever possible. heat vent, or a heating appliance. Panasonic will not accept responsibility for any data loss, or ≥ Do not disassemble or remodel. loss directly or indirectly caused by data loss.
  • Página 4 DEUTSCH WARNUNG Entfernen und Unterbringen der SDHC-Speicherkarte im Behälter Für Kinder unzugänglich aufbewahren Verschluckungsgefahr. Öffnen und Schließen des Behälters Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. Halten Sie den Behälter beim Öffnen und Schließen mit beiden Händen fest, um eine Beschädigung der Karte zu vermeiden. Nicht zerlegen oder verändern Dadurch könnte Feuer oder Elektrifizierung verursacht oder das verwendete Gerät beschädigt werden.
  • Página 5 ≥ Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller ≥ Vermeiden Sie den Gebrauch und die Aufbewahrung der Karte wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei in der Nähe von Warmluftauslässen und Heizgeräten sowie an Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
  • Página 6 FRANÇAIS AVERTISSEMENT Retrait et rangement de la carte mémoire SDHC Garder hors de portée des enfants Risque qu’il ne soit avalé. Ouverture et fermeture du boîtier Si le dispositif est avalé, contacter immédiatement un médecin. Pour ne pas risquer d’endommager la carte, tenez le boîtier des deux mains pour l’ouvrir ou le fermer.
  • Página 7 ≥ Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les exposé au soleil, à un souffle chaud ou à un appareil de chauffage. fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu ≥ Ne la démontez pas et ne la modifiez pas.
  • Página 8 ITALIANO ATTENZIONE Rimozione e conservazione della scheda di memoria SDHC Tenere fuori della portata dei bambini Potrebbero inghiottire la scheda di memoria. Apertura e chiusura della custodia In questo caso richiedere immediatamente assistenza medica. Tenere la custodia con entrambe le mani per aprirla e chiuderla, per evitare di danneggiare la scheda.
  • Página 9 ≥ Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile. ≥ Non usare o conservare in luoghi esposti alla luce diretta del Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od sole, agli sbocchi di calore o a una apparecchiatura di altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita riscaldamento.
  • Página 10 SVENSKA VARNING Hur SDHC-minneskortet tas ur och förvaras Förvara utom räckhåll för barn Att öppna och stänga asken Farligt att svälja. Håll asken med båda händerna när du öppnar eller stänger den, Vid nedsväljning, kontakta omedelbart läkare. för att förhindra att du skadar minneskortet. Demontera eller modifiera inte Det kan leda till brand eller elektrisk uppladdning, eller skada utrustningen som används.
  • Página 11 Besök Panasonics hemsida för en fri version av en förlorade. SD-formaterande programvara. ≥ Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan ≥ Använd och förvara inte minneskortet på platser som utsätts för förlust som direkt eller indirekt beror på...
  • Página 12 PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA Retirar e guardar o cartão de memória SDHC Mantenha fora do alcance das crianças Abrir e fechar a caixa Perigo de ser engolido. Quando abrir ou fechar a caixa segure-a com ambas as mãos Se engolido, procure imediatamente aconselhamento médico. para não danificar o cartão.
  • Página 13 ≥ Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível. http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as ≥ Não utilize nem guarde o cartão em locais expostos à luz solar perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos dados.
  • Página 14 NEDERLANDS WAARSCHUWING De SDHC-Geheugenkaart in en uit het doosje doen Buiten het bereik van kinderen bewaren Gevaar voor inslikken. Openen en sluiten van het doosje Bij inslikken moet onmiddellijk een arts geraadpleegd worden. Om beschadiging van de kaart te voorkomen, moet u het doosje met beide handen vasthouden wanneer u het opent of sluit.
  • Página 15 ≥ Maak reservekopieën van uw gegevens telkens wanneer dit ≥ Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen die direct zijn mogelijk is. Panasonic wijst alle verantwoordelijkheid af voor blootgesteld aan de warmte van het zonlicht, een warmteuitlaat het verlies van gegevens of voor andere schade die direct of of een verwarmingstoestel.
  • Página 16 MAGYAR FIGYELEM Az SDHC memóriakártya eltávolítása és tárolása Gyermekektől távol tartandó Lenyelés veszélye. A tok felnyitása és lezárása Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz. A kártya sérülésének elkerülése érdekében felnyitáskor és lezáráskor mindkét kezével fogja meg a tokot. Szétszerelése vagy módosítása tilos Emiatt ugyanis tűz vagy elektrizálódás történhet, vagy sérülhet az éppen használt berendezés.
  • Página 17 Panasonic honlapját. ≥ Lehetőség szerint mindig készítsen tartalékmásolatot adatairól. http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html A Panasonic nem felel az adatvesztésért, illetve az adatvesztés ≥ Ne használja vagy tárolja a közvetlen napfénynek kitett helyen, által közvetlenül vagy közvetetten okozott károkért. illetve szellőzőnyílás vagy fűtőberendezés közelében.
  • Página 18 ESPAÑOL ADVERTENCIA Extracción y conservación de la tarjeta de memoria SDHC Mantenga lejos del alcance de los niños Existe el peligro que se lo traguen. Abertura y cierre de la caja Si se traga, buscar asesoramiento médico de inmediato. Sujete la caja con ambas manos cuando la abra y la cierre para impedir estropear la tarjeta.
  • Página 19 ≥ Haga copias de seguridad de sus datos siempre que sea ≥ No la utilice ni la guarde en lugares expuestos directamente a posible. Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad por la luz solar, a salidas de aire caliente o cerca de aparatos de ninguna pérdida de datos ni por pérdidas relacionadas directa...
  • Página 20 ČESKY VÝSTRAHA Vyjmutí a uložení SDHC karty Udržujte mimo dosah dětí. Otevření a uzavření pouzdra Nebezpečí spolknutí. Při otevírání a zavírání držte pouzdro oběma rukama, abyste V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. zabránili poškození karty. Nerozebírejte a neupravujte Mohlo by to vést k požáru, k zásahu elektrickým proudem nebo k poškození...
  • Página 21 Panasonic. ≥ Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat ≥ Nepoužívejte ani neskladujte kartu na místech vystavených způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi.
  • Página 22 DANSK ADVARSEL Håndtering og opbevaring af SDHC- hukommelseskort Opbevares uden for børns rækkevidde Fare for indtagelse. Åbning og lukning af etuiet Ved indtagelse opsøges omgående lægehjælp. Brug begge hænder, når du åbner og lukket etuiet, så kortet ikke tager skade. Må...
  • Página 23 ≥ Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan ≥ Lad være med at bruge eller opbevare kortet på steder, hvor det ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som udsættes for direkte sollys eller stærk varme.
  • Página 24 POLSKI OSTRZEŻENIE Wyjmowanie i przechowywanie karty pamięci SDHC Przechowywać poza zasięgiem dzieci Niebezpieczeństwo połknięcia. Otwieranie i zamykanie pudełka W przypadku połknięcia, niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. Trzymaj pudełko obiema rękami podczas otwierania i zamykania go, aby zapobiec uszkodzeniu karty. Nie rozbierać ani nie modyfikować Może to spowodować...
  • Página 25 Te kompatybilnością i pracą. Bezpłatna wersja oprogramowania czynności mogą spowodować skasowanie danych. formatującego SD znajduje się na stronie domowej Panasonic. ≥ Zrób kopie bezpieczeństwa danych, gdzie tylko jest to możliwe. http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html Firma Panasonic nie bierze odpowiedzialności za utratę...
  • Página 26 TÜRKÇE UYARI SDHC hafıza kartının çıkarılması ve muhafazası Çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. Yutma tehlikesi vardır. Kutunun açılıp kapatılması Yutulması halinde derhal tıbbi yardım alın. Kartın hasar görmesini önlemek için kutuyu açıp kapatırken iki elinizle de tutun. Parçalara ayırmayın veya üzerinde değişiklik yapmayın.
  • Página 27 ≥Veriler okunurken veya yazılırken, kartı performans problemlerine neden olacaktır. Ücretsiz SD cihazdan çıkarmayın veya kartı kullanan formatlama yazılımı için Panasonic’in web sitesini ziyaret cihazı kapatmayın. Pille çalışan cihazların edebilirsiniz. pilini çıkarmayın. Bu tip hareketler karttaki verilerin zarar http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html...
  • Página 28 РУССКИЙ ЯЗЫК ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Удаление и xранение карты памяти SDHC Хранить в недоступном для детей месте Откpывание и закpывание фyтляpa Опасность проглатывания. Дepжитe фyтляp oбeими pyками пpи eгo oткpывании и В случае проглатывание немедленно обратитесь к врачу. закpывании для пpeдoтвpащeния пoвpeждeния каpты. Запрещается...
  • Página 29 дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx. Для зaгpyзки бecплaтнoй вepcии пpoгpaммнoгo ≥Cдeлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo oбecпeчeния для фopмaтиpoвaния в cтaндapтe SD вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa пoceтитe дoмaшнюю cтpaницy кoмпaнии Panasonic. yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html нeпocpeдcтвeннo yтepeй...
  • Página 30 ITALIANO ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di Electrical & Electronic Equipment (private apparecchiature elettriche ed elettroniche households) obsolete (per i nuclei familiari privati) This symbol on the products and/or accompanying Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documents means that used electrical and documentazione di accompagnamento significa electronic products should not be mixed with...
  • Página 31 NEDERLANDS DANSK Informatie over het weggooien van elektrische Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr en elektronische apparatuur (particulieren) (private husholdninger) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte Når produkter og/eller medfølgende dokumenter elektrische en elektronische producten niet bij het indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske normale huishoudelijke afval mogen.
  • Página 32 Garantivillkor medföljer. Mer detaljer se www.panasonic.se www.panasonic.co.uk Panasonic Nordic AB Panasonic CS U.K./ A Division of Panasonic U.K. (Customer Care Centre) Ellipsvägen 12, 141 75 Kungens Kurva Panasonic House, Willoughby Road, Bracknell, Berkshire RG12 8FT Tel: +46-8-680-2600, Fax: +46-8-680-2626, Tel: +44-(0)8750-357-357, Fax: +44-(0)1334-853-213, e-mail: info@panasonic.se...
  • Página 33 ÖSTERREICH Vážený zákazníku, tento výrobek má záruku 10 let na vady materiálu nebo Sehr geehrter Kunde, dieses Produkt hat eine 10-Jahres Garantie für řemeslné zpracováni. Podmínky záruky naleznete na www.panasonic.cz. nachgewiesene Fabrikations- oder Materialfehler. Die vollständigen Panasonic Czech Republic s.r.o.
  • Página 34 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation En Ge Web site: http://panasonic.net Hu Sp Cz Da Po  Panasonic Corporation 2011 F0611SR0...

Este manual también es adecuado para:

Rp-sdu16gd1kRp-sdu08gd1kRp-sdu04gd1k