Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model CR-620
User manual- DAB+/FM Clock radio with color display
Gebruikshandleiding- DAB+/FM-wekkerradio met kleurendisplay
Bedienungsanleitung DAB+/FM-Radiowecker mit Farbdisplay
Mode d'emploi - Radio-réveil DAB+/FM avec écran couleur
Manual de usuario- Radio reloj DAB+/FM con pantalla a color

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenco CR-620GY

  • Página 1 Model CR-620 User manual- DAB+/FM Clock radio with color display Gebruikshandleiding- DAB+/FM-wekkerradio met kleurendisplay Bedienungsanleitung DAB+/FM-Radiowecker mit Farbdisplay Mode d’emploi - Radio-réveil DAB+/FM avec écran couleur Manual de usuario- Radio reloj DAB+/FM con pantalla a color...
  • Página 2 Index English ........................3 Nederlands ......................21 Deutsch ........................38 Français ........................55 Español ........................73 Version 4.0...
  • Página 3 English CR-620 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Página 4 13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids. To remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent. 14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse, modification of the device or battery replacement.
  • Página 5 ⚫ Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed connection. ⚫ Devices with class 2 construction do not require a earthed connection. ⚫ Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord.
  • Página 6 Sleep button Preset button Mode button Info/Menu button Station button Enter button Alarm button Power/+ Volume -/Snooze button Dimmer button 10. Earphone jack 11. DC in Socket 1. Switch on by Radio...
  • Página 7 2. Mode Change 3. Volume Control 4. Change Station (DAB+) 5. Change Station (FM) 6. Menu...
  • Página 9 7. Info (DAB+) 8. Info (FM)
  • Página 10 9. Slide Show 10. Egg/Time...
  • Página 11 11. Preset saving 12. Recall Preset Stations...
  • Página 12 13. Alarm 14. Snooze...
  • Página 13 15. Sleep...
  • Página 14 16. Time/Date...
  • Página 15 17. Backlight...
  • Página 16 18. Language 19. Factory Reset...
  • Página 17 20. Trouble Shooting Problem: FM Hiss/DAB burbling/intermittent cut-out/DAB No stations available message Cause: Low signal strength Solution: Check/move antenna. Move radio. Rescan local (high-strength) 21. Error messages ‘Service not available’: No DAB reception ‘Signal error’: The DAB signal has been interrupted. The listed station cannot be found.
  • Página 18 Information Value and and precision Manufacturers name or trade mark, Huazhaoxin Industrial Park B-4/F, Golden commercial registration and address Phoenix Industrial Zone, Fenggan Town, Dongguan, Guangdong Province, People’s Republic of China. Model Identifier OBL-0501000E Input voltage 100-240V AC Input AC frequency 50/60Hz Output voltage 5.0V...
  • Página 19 (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly. Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
  • Página 20 (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Commaxx declares that the radio equipment type [Lenco CR-620] is in compliance with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://commaxx-certificates.com/doc/cr-620_doc.pdf...
  • Página 21 Nederlands CR-620 LET OP: Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Página 22 11. Dit apparaat moet worden gebruikt met een voedingsbron zoals gespecificeerd op het specificatielabel. Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf. 12. Buiten bereik van dieren houden. Sommige dieren kauwen graag op voedingskabels. 13.
  • Página 23 ⚫ Nooit op de voedingsadapter stappen of deze indrukken. Wees zeer voorzichtig, vooral in het gebied rond de stekkers en de kabelaansluitingen. Plaats geen zware voorwerpen op de voedingsadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
  • Página 24 ⚫ Het achterlaten van een batterij in een omgeving met extreem hoge temperaturen kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas. ⚫ Een batterij die aan een extreem lage luchtdruk wordt blootgesteld, kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
  • Página 25 1. Inschakelen door radio 2. Modus veranderen 3. Volumeregeling 4. Station veranderen (DAB+)
  • Página 26 5. Station veranderen (FM) 6. Menu...
  • Página 27 7. Info (DAB+) 8. Info (FM)
  • Página 28 9. Diashow 10. Ei/Tijd 11. Voorkeuze...
  • Página 29 12. Voorkeuzezenders oproepen 13. Alarm...
  • Página 30 14. Sluimer 15. Slapen...
  • Página 31 16. Tijd/datum...
  • Página 32 17. Achtergrondverlichting...
  • Página 33 18. Taal 19. Fabrieksinstellingen terugstellen...
  • Página 34 20. Probleemoplossing Probleem: FM ruis/DAB ratelen/intermitterende onderbreking/DAB melding “No stations available” (Geen stations beschikbaar) Oorzaak: Lage signaalsterkte Oplossing: Controleer/beweeg de antenne. Verplaats de radio. Zoek opnieuw lokaal (krachtig) 21. Foutmeldingen ‘Service not available’ Geen DAB-ontvangst (Service onbeschikbaar): ‘Signal error’ (Signaalfout): Het DAB-signaal is onderbroken.
  • Página 35 stroomadapter: DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd Modelnummer van de stroomadapter: OBL-0501000E Informatie Waarde en precisie Naam of handelsmerk van de Huazhaoxin Industrial Park B-4/F, Golden Phoenix fabrikant, handelsregistratie en Industrial Zone, Fenggan Town, Dongguan, adres Guangdong Province, People’s Republic of China. Modelaanduiding OBL-0501000E Ingangsspanning...
  • Página 36 Zo ziet u welke DAB+ zenders aldaar te ontvangen zijn. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Página 37 (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). VERKLARING VAN CONFORMITEIT Hierbij verklaar ik, Commaxx, dat het type radioapparatuur [Lenco CR-620] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://commaxx-certificates.com/doc/cr-620_doc.pdf...
  • Página 38 Deutsch CR-620 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Página 39 Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz. 11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
  • Página 40 ⚫ Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung. ⚫ Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Geben Sie besonders im näheren Bereich des Steckers und der Stelle acht, wo das Kabel aus dem Gerät herausgeführt wird.
  • Página 41 ⚫ Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen. ⚫ Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
  • Página 42 1. Einschalten des Radios 2. Moduswechsel 3. Lautstärkeregelung 4. Radiosender umschalten (DAB+)
  • Página 43 5. Radiosender umschalten (FM) 6. Menü...
  • Página 44 7. Informationen (DAB+) 8. Information (FM)
  • Página 45 9. Diashow 10. Eier/Uhrzeit 11. Speicherplätze...
  • Página 46 12. Abruf gespeicherter Sendestationen 13. Wecker...
  • Página 47 14. Schlummerfunktion 15. Schlaf...
  • Página 48 16. Uhrzeit/Datum...
  • Página 49 17. Hintergrundbeleuchtung...
  • Página 50 18. Sprache 19. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen 20. Fehlersuche Problem: FM-Rauschen/DAB-Plätschern/intermittierende Unterbrechung/Meldung „DAB Keine Sender verfügbar“ Grund: Geringe Signalstärke Lösung: A ntenne überprüfen/neu ausrichten. Ändern Sie den Standort des Radios. Neuscan lokaler Sender (hohe Signalstärke)
  • Página 51 21. Fehlernachrichten «Service not available» Kein DAB-Empfang (Dienst nicht verfügbar): «Signal error» Das DAB-Signal wurde unterbrochen. (Signalfehler): Der aufgeführte Sender kann nicht gefunden werden. «No DAB Station» (Ohne Namen): (Kein DAB-Sender): Der aktuelle Sender überträgt keinen identifizierenden Namen. «No stations found» Es sind keine DAB-Sender verfügbar;...
  • Página 52 Wechselstromfrequenz des 50/60Hz AC-Eingangs Ausgangsspannung 5.0V Ausgangsstrom 1.0A Ausgangsleistung 5.0W Durchschnittliche Effizienz bei 76.52% (230V, 50Hz) Normallast Effizienz bei Niederlast (10 %) Leistungsaufnahme bei Nulllast ≤0.10W WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM DAB+-EMPFANG Der DAB+-Radioempfang unterscheidet sich vom UKW-Radioempfang. • Bei UKW können Sie bei schwachem Senderempfang häufig immer noch ein knisterndes oder knackendes Geräusch hören.
  • Página 53 Ort bringen. Dadurch sehen Sie, welche DAB+-Sender Sie dort empfangen können. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren.
  • Página 54 Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Commaxx, dass der Funkanlagentyp [Lenco CR-620] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://commaxx-certificates.com/doc/cr-620_doc.pdf...
  • Página 55 Français CR-620 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Página 56 Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d’électricité. Tenez l’appareil à l’abri des animaux. Certains animaux aiment ronger les cordons électriques. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec.
  • Página 57 ⚫ Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d’objets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le câble d’alimentation.
  • Página 58 ⚫ L’exposition d’une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ L’exposition d’une pile à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫...
  • Página 59 1. Activer par la radio 2. Changement de mode 3. Réglage du volume 4. Changer de station (DAB+)
  • Página 60 5. Changer de station (FM) 6. Menu...
  • Página 61 7. Info (DAB+) 8. Info (FM)
  • Página 62 9. Diaporama 10. Minuterie...
  • Página 63 11. Préréglage 12. Charger des stations présélectionnées...
  • Página 64 13. Alarme 14. Rappel d’alarme...
  • Página 65 15. Veil.
  • Página 66 16. Heure/date...
  • Página 67 17. Rétroéclairage...
  • Página 68 18. Langue 19. Réinitialisation des réglages d'usine...
  • Página 69 20. Dépannage Problème : Grésillement FM/bruit sourd DAB/coupures intermittentes/message « DAB No stations available » (pas de stations DAB disponibles) Cause : Faible puissance du signal Solution : Vérifiez/bougez l'antenne. Déplacez la radio. Recherchez localement (forte puissance) 21. Messages d'erreur «...
  • Página 70 Dimensions : 98 mm x 110 mm x 90 mm Température de fonctionnement : 0-45 °C Nom de l’adaptateur secteur du fabricant : DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd Numéro du modèle de l’adaptateur secteur : OBL-0501000E Informations Valeur et précision Nom ou marque du fabricant, Huazhaoxin Industrial Park B-4/F, Golden Phoenix enregistrement commercial et...
  • Página 71 Cela vous montrera quelles stations DAB+ peuvent y être reçues. Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Página 72 (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). DECLARATION DE CONFORMITE Le soussigné, Commaxx, déclare que l'équipement radioélectrique du type [Lenco CR-620] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://commaxx-certificates.com/doc/cr-620_doc.pdf...
  • Página 73 Español CR-620 PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Página 74 Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local. Manténgalo alejado de los animales.
  • Página 75 ⚫ No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial en las zonas alrededor de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves.
  • Página 76 ⚫ Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. ⚫ Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. INSTALACIÓN •...
  • Página 77 1. Encendido mediante la radio 2. Cambio de modo 3. Control de volumen 4. Cambiar de emisora (DAB+)
  • Página 78 5. Cambiar de emisora (FM) 6. Menú...
  • Página 79 7. Información (DAB+) 8. Información (FM)
  • Página 80 9. Diap 10. Huevo/Tiempo 11. Presintonía...
  • Página 81 12. Recordar emisoras presintonizadas 13. Alarma...
  • Página 82 14. Posponer Alarma 15. Dormir...
  • Página 83 16. Hora/Fecha...
  • Página 84 17. Retroiluminación...
  • Página 85 18. Idioma 19. Reinicio Fabrica...
  • Página 86 20. Solución de problemas Problema: FM silba/DAB balbucea/cortes intermitentes /mensaje de no emisoras DAB disponibles Causa: Fuerza baja de la señal Solución: Compruebe/mueva la antena. Mueva la radio. Vuelva a buscar las emisoras locales (gran fuerza) 21. Mensajes de error ‘Service not available’...
  • Página 87 ≤0.10W Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Página 88 (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, Commaxx declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Lenco CR-620] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://commaxx-certificates.com/doc/cr-620_doc.pdf...

Este manual también es adecuado para:

Cr-620Cr-620buCr-620whCr-620gn