Descargar Imprimir esta página

Leica Microsystems M844 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para M844 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Leica M844
Leica M820
Manual de instrucciones
10 713 294 – C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leica Microsystems M844 Serie

  • Página 1 Leica M844 Leica M820 Manual de instrucciones 10 713 294 – C...
  • Página 2 Le queremos agradecer la confianza que ha depositado en nosotros y le deseamos mucha ilusión y mucho éxito con su nuevo microscopio quirúrgico de Leica Microsystems. Leica Microsystems (Schweiz) AG División del Grupo Microscopía quirúrgica Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 3 Índice de capítulos Introducción Elementos de manejo Preparación previa a la operación Manejo Indicaciones de seguridad Cuidado y mantenimiento ¿Qué hacer si...? Datos técnicos En este manual de instrucciones se describen los siguientes sistemas: Leica M844 F40 Leica M844 F19 Leica M844 C40 Leica M844 CT40 Leica M820 F40...
  • Página 4 Índice de contenidos Página Página Introducción Cuidado y mantenimiento Estructura y funcionamiento Indicaciones sobre el cuidado Limpieza del panel táctil Elementos de manejo Mantenimiento Estativos Sustitución de fusibles Dispositivo de control Sustitución de bombillas Microscopio quirúrgico Leica M844 y Leica M820 Indicaciones para el reciclaje de productos Accesorios Leica M844 reesterilizables...
  • Página 5 Introducción Manual de instrucciones Símbolos empleados en el manual de instrucciones Este manual de instrucciones contiene, además Los símbolos empleados en este manual tienen el siguiente de observaciones sobre el uso, importantes significado: indicaciones sobre seguridad (véase el capítulo "Indicaciones de seguridad"). Antes de poner el aparato en marcha, Aviso Advertencia ante un peligro durante el...
  • Página 6 Introducción Estructura y funcionamiento Leica M844 F40 y Leica M820 F40 1 Dispositivo de control 9 Mando de inclinación 2 Brazo horizontal 10 Columna 3 Brazo móvil 11 Soporte de cable 4 Módulo XY 12 Pie 5 Tubo binocular 13 Dispositivo de sujeción para el dispositivo de 6 Suplemento para el asistente 0°...
  • Página 7 Introducción Leica M844 F19 y Leica M820 F19 1 Dispositivo de control 9 Mando de inclinación 2 Brazo horizontal 10 Columna 3 Brazo móvil 11 Soporte de cable 4 Módulo XY 12 Pie 5 Tubo binocular 13 Dispositivo de sujeción para el dispositivo de control de 6 Suplemento para el asistente 0°...
  • Página 8 Introducción Leica M844 C40 y Leica M820 C40 1 Dispositivo de control 9 Mando de inclinación 2 Brazo horizontal 13 Dispositivo de sujeción para el dispositivo de control de 3 Brazo móvil vídeo 4 Módulo XY 16 Estativo de techo C40 5 Tubo binocular 17 Soporte de pared para el dispositivo de control (opcional) 6 Suplemento para el asistente 0°...
  • Página 9 Introducción Leica M844 CT40 y Leica M820 CT40 1 Dispositivo de control 9 Mando de inclinación 2 Brazo horizontal 13 Dispositivo de sujeción para el dispositivo de control de 3 Brazo móvil vídeo 4 Módulo XY 17 Soporte de pared para el dispositivo de control (opcional) 5 Tubo binocular 18 Estativo de techo CT40 6 Suplemento para el asistente 0°...
  • Página 10 211004003 Made in CH Precaución 1 Se producirán daños en el microscopio quirúrgico y en el aparato externo si se conectan aparatos no Leica Microsystems (Schweiz) AG CH-9435 Heerbrugg permitidos a la toma de corriente auxiliar. MODEL LEICA M844 F40 ➩Conecte a la toma de corriente auxiliar únicamente...
  • Página 11 Elementos de manejo Estativo de suelo F19 7 Empuñaduras 19 Interruptor de red 20 Botón giratorio de equilibrado 22 Palanca para soltar el freno de pie 23 Freno de pie 24 Panel táctil 83 Gancho de retención (bloquea el brazo móvil) 84 Perno de retención (mantiene el gancho de retención suelto) 85 Frenos de articulación (regulan la suavidad de la...
  • Página 12 Precaución 1 Se producirán daños en el microscopio quirúrgico y en el aparato externo si se conectan aparatos no permitidos a la toma de corriente auxiliar. Leica Microsystems (Schweiz) AG CH-9435 Heerbrugg ➩Conecte a la toma de corriente auxiliar únicamente MODEL...
  • Página 13 Precaución 1 Se producirán daños en el microscopio quirúrgico y en el aparato externo si se conectan aparatos no Leica Microsystems (Schweiz) AG permitidos a la toma de corriente auxiliar. CH-9435 Heerbrugg ➩Conecte a la toma de corriente auxiliar únicamente...
  • Página 14 Elementos de manejo Dispositivo de control Vista frontal 24 Panel táctil 32 Ajuste del brillo/contraste Pulsar 1x: ajuste del brillo Pulsar 2x: ajuste del contraste Pulsar 3x: guardar configuraciones y salir 33 Reducción del valor 34 Incremento del valor 35 LED del modo de vídeo activo 36 Conmutación entre modo de vídeo/modo de dispositivo de control 37 Pantalla de los dispositivos de control activa...
  • Página 15 Elementos de manejo Microscopio quirúrgico Leica M844 y Leica M820 55 Acceso al mando auxiliar para el mando de inclinación 7 Empuñaduras mecánico (manual) 49 Dispositivo de apertura de la tapa de la lámpara 56 Botón giratorio del mando de inclinación (motorizado) 50 OCF-Optics Carrier Functions 57 Pantalla de aumentos con pantalla XY-Reverse 51 Bus CAN...
  • Página 16 Elementos de manejo Accesorios Leica M844 Gracias a la amplia gama de accesorios, el microscopio quirúrgico Leica M844 permite adaptarse a cualquier situación. El representante local de Leica le asesorará gustosamente sobre la configuración de su equipo. Suplemento para el asistente 0° 64 Interfaz de documentación 65 Anillo giratorio para ajustar el diafragma El cierre del diafragma puede influir en el Red...
  • Página 17 Elementos de manejo Accesorios Leica M820 Gracias a la amplia gama de accesorios, el microscopio quirúrgico Leica M820 permite adaptarse a cualquier situación. El representante local de Leica le asesorará gustosamente sobre la configuración de su equipo. Divisor de rayos Dispositivo de observación simultánea Leica M844 –...
  • Página 18 Elementos de manejo Accesorios para Leica M844 y Leica M820 Tubo binocular 10° – 50° UltraLow • destaca por su baja altura de observación • ángulo y altura de observación ajustables • distancia entre los ojos ajustable Tubo binocular 10° – 50° con PD •...
  • Página 19 Elementos de manejo Dispositivo de control por pedal/manual y asas Configuración estándar "Cataract" Dispositivo de control por pedal 16 funciones transversales Aquí encontrará un resumen de todos los posibles dispositivos de control por pedal/manual que puede utilizar para controlar su microscopio quirúrgico Leica M820 y Leica M844 con la configuración estándar predefinida "Cataract".
  • Página 20 Elementos de manejo Configuración estándar "Retina" Aquí encontrará un resumen de todos los posibles dispositivos de control por pedal/manual que puede utilizar para controlar su microscopio quirúrgico Leica M820 y Leica M844 con la configuración estándar predefinida "Retina". Dispositivo de control por pedal 16 funciones transversales Los dispositivos de control por pedal/manual y las asas pueden asignarse individualmente a cada usuario en el menú...
  • Página 21 Elementos de manejo Accesorios de vídeo y fotografía del Leica M844 A Leica 2D Pick up F Adaptador para vídeo con zoom B Suplemento para el asistente 0° G Suplemento para fotografía C Suplemento dual para TV y fotografía H Cámara de vídeo (por ejemplo, Leica D2D V3) D Cámara fotográfica Leica 2D rosca C E Suplemento TV...
  • Página 22 Elementos de manejo Accesorios de vídeo y fotografía del Leica M820 A Leica 2D Pick up F Adaptador para vídeo con zoom B Divisor de rayos (50/50 % o 70/30 %) G Suplemento para fotografía C Suplemento dual para TV y fotografía H Cámara de vídeo (por ejemplo, Leica D2D V3) D Cámara fotográfica Leica 2D rosca C...
  • Página 23 Preparación previa a la operación Lista de control: antes de la operación Limpieza de los accesorios ópticos ➩Seleccione los oculares, el objetivo y los posibles accesorios de documentación y compruebe si están limpios. ➩Elimine el polvo y la suciedad (vea la página 56). Compruebe los accesorios ➩Bloquee el brazo móvil.
  • Página 24 Preparación previa a la operación Montaje del tubo Montar los accesorios ópticos para el ➩Afloje el tornillo aprisionador de las colas de milano del Leica M844 suplemento para el asistente de 0° y retire la tapa de protección negra. Aviso 3 ➩Coloque cuidadosamente el tubo de coobservación y apriete ¡Peligro de lesión por descenso del microscopio el tornillo aprisionador...
  • Página 25 Preparación previa a la operación Montar el dispositivo de observación simultánea Montar los accesorios ópticos para el Leica M820 Aviso 3 ¡Peligro de lesión por descenso del microscopio Tubo quirúrgico! ➩Efectúe todos los ajustes del estativo antes de Anillo la operación. moleteado ➩No equilibre el microscopio ni sustituya accesorios sobre el campo de operación.
  • Página 26 Preparación previa a la operación ➩Ajustar las dioptrías individuales en ambos oculares. Ajuste de los accesorios ópticos: general ➩Seleccione el aumento mínimo. ➩Objeto de ensayo plano con contorno nítido en la distancia de Ajustes del tubo trabajo del objetivo. ➩Enfoque el microscopio. Determinación/ajuste de la distancia entre los ojos ➩Ajuste el aumento máximo.
  • Página 27 Preparación previa a la operación Si trabaja con grandes aumentos, puede incrementar Montar los accesorios ópticos para el la profundidad de nitidez de su vídeo/fotografía Leica M844 reduciendo el diafragma. ➩La reducción del diafragma puede influir en el Red Ajuste del suplemento para el asistente de O° Reflex de la imagen de vídeo.
  • Página 28 Preparación previa a la operación Ajuste el adaptador para vídeo con zoom de forma Montaje de los accesorios de parfocal. documentación ➩Ajuste el aumento máximo. ➩Coloque un objeto de ensayo plano con un contorno Montaje del Leica 2D nítido bajo el objetivo. ➩Véase el manual de instrucciones del Leica 2D (10708979).
  • Página 29 Preparación previa a la operación Selección de los accesorios de documentación Zoom video adapter PhotoTV dual PhotoTV dual Zoom video attachment attachment attachment attachment Adapter attachment 35mm 55mm 60mm 70mm 85mm 100mm 107mm 1/4 “ 1/3 “ 1/2 “ 2/3 “ 1 “...
  • Página 30 Preparación previa a la operación Ajuste de la lámpara de hendidura Montaje de la lámpara de hendidura ➩Desplace la lámpara de hendidura hasta la posición media con el dispositivo de control por pedal. Montaje de la placa del adaptador ➩Bloquee el brazo móvil. ➩Apriete la placa del adaptador en el portaóptica con los Asigne en el dispositivo de control por pedal/manual cuatro tornillos.
  • Página 31 Preparación previa a la operación Ajuste de la lámpara de hendidura ➩Para activar la lámpara de hendidura, accione el conmutador Slitlamp/OttoFlex (53) del portaóptica (véase página 13). Ajuste del brillo de la lámpara de hendidura ➩Mediante la función OttoFlex ON/OFF del dispositivo de control por pedal/manual puede activar o desactivar la lámpara de hendidura.
  • Página 32 Preparación previa a la operación Sistema de observación gran angular Encontrará más información en las instrucciones de (por ejemplo, Oculus) manejo del fabricante OCULUS (SDI/BIOM = marcas de OCULUS). ➩Monte el SDI tal como se indica en el esquema el suplemento para el asistente de O°...
  • Página 33 Preparación previa a la operación Soltar el brazo móvil Ajustes del estativo (F40, C40, CT40) Precaución 2 Equilibrado del brazo móvil ¡El microscopio quirúrgico puede averiarse si cae involuntariamente! Aviso 6 ➩Antes de activar la función "All Brakes", sujételo por ¡Peligro de lesión por descenso del microscopio las empuñaduras.
  • Página 34 Preparación previa a la operación Además, los frenos pueden soltarse mediante un Ajustes del estativo (F19) control remoto. Equilibrado del brazo móvil Aviso 6 ¡Peligro de lesión por descenso del microscopio quirúrgico! ➩No equilibre el microscopio ni sustituya accesorios sobre el campo de operación. ➩Siempre que haya sustituido accesorios, reequilibre ➩Pulse y mantenga pulsada la tecla del control remoto de los el microscopio y el brazo móvil.
  • Página 35 Preparación previa a la operación ¡Evite que la pantalla del dispositivo de control Transporte, posición de transporte y de colisione con el módulo XY! estacionamiento Transporte Leica M820 F19 y Leica M844 F19 Transporte Leica M820 F40 y Leica M844 F40 Aviso 9 Aviso 9 Peligro de lesión por:...
  • Página 36 Preparación previa a la operación Posición de estacionamiento Posicionamiento en la mesa de quirófano Después de su utilización, desplace el microscopio hasta la Leica M820 F40, Leica M844 F40, Leica M820 F19 y Leica M844 posición de estacionamiento: ➩Coloque los microscopios quirúrgicos Leica M820 F40, Leica Estativos de suelo F40 y F19 M844 F40, Leica M820 F19 y Leica M844 F19 en la posición de ➩Desplace el microscopio en la posición de transporte hasta...
  • Página 37 Preparación previa a la operación Funda aséptica para el estativo Elementos de manejo estériles Precaución 5 Puede recubrir los elementos de manejo mostrados en el ¡Peligro de infección! gráfico con asas y cubiertas esterilizables con vapor. ➩Deje suficiente espacio alrededor del estativo a fin de evitar que componentes no esterilizados entren Coloque las asas aunque vaya a utilizar fundas en contacto con la funda aséptica.
  • Página 38 Manejo Botones "Reset" Posicionamiento del microscopio Palanca de mando para el movimiento XY 7 Empuñaduras 56 Botón giratorio del mando de inclinación ➩Si un mando se encuentra en la posición de reinicio, el botón 59 Reinicio XY "Reset" asignado se iluminará de color verde. Posicionamiento aproximado ➩Si el botón "Reset"...
  • Página 39 Manejo Si pulsa brevemente la tecla "+" o "-", el valor del brillo Ajuste del microscopio se modificará con incrementos de 1. Si mantiene pul- sada la tecla, el valor se modificará con incrementos Ajuste de la iluminación de 5. Aviso 12 Una luz demasiado intensa puede dañar la retina.
  • Página 40 Manejo Ajuste de los aumentos (zoom) Panel táctil Puede ajustar los aumentos mediante el dispositivo de control por pedal o mediante la barra de ajuste Magnification del menú principal del dispositivo de control. 33 34 35 36 37 Si pulsa brevemente la tecla "+" o "-", el valor de los Ajuste del brillo y del contraste aumentos se modificará...
  • Página 41 Manejo Con el botón "User List" podrá abrir una lista de usuarios de dos Activación del microscopio páginas en la que podrá seleccionar de uno a treinta usuarios almacenables. ➩Con las teclas "1-15" y "16-30" podrá pasar de una página a Aviso 13 Los motores se desplazan hasta su posición básica otra.
  • Página 42 Manejo Edición de la lista de usuarios Configuración del usuario (menú User Settings) En función de la situación dispondrá de diferentes funciones en la lista de usuarios. ➩ Seleccione un usuario, a continuación aparecerán en la línea de botones dinámica las funciones disponibles: "Move"...
  • Página 43 Manejo Ajuste de los valores iniciales de la luz Asignación del dispositivo de control por pedal/manual Aquí podrá configurar el dispositivo de control por pedal/ En esta página puede ajustar los valores iniciales para la ilumi- manual utilizado en función del usuario. nación principal, la iluminación OttoFlex II y los aumentos.
  • Página 44 Manejo ➩En el campo identificador derecho, seleccione el asa. Resumen de los grupos de funciones ➩Si hace clic en las cabezas de la flecha, podrá pasar las Drive: Magnification + Magnification - páginas de la lista hacia adelante y hacia atrás. ➩Con el campo identificador izquierdo, seleccione el grupo de Focus + Focus -...
  • Página 45 Manejo StepCycle StepCycle En esta página puede activar y desactivar el parámetro StepCycle deseado para cada usuario. Con esta función puede guardar los parámetros siguientes para las diferentes fases de la operación que se repiten con frecuencia: Brillo Mainlight Brillo OttoFlex Aumento Focus Depth Enhancer...
  • Página 46 Manejo Ejecución del StepCycle Menú Maintenance Si se han almacenado ajustes de StepCycle para un usuario, en la línea de estado derecha aparecerá la información que le indicará en qué paso de un máximo de qué pasos se encuentra el usuario: •...
  • Página 47 Manejo ➩Si hace clic en las cabezas de la flecha, podrá pasar las Menú "How to..." páginas de la lista hacia adelante y hacia atrás ➩Confirme ahora consecutivamente todas las teclas del dispo- En esta página encontrará información breve sobre el manejo sitivo de control por pedal/manual que debe verificarse.
  • Página 48 ➩Notifique cualquier defecto del instrumento que pudiera enfoque. Podrían quedar aprisionados. poner en peligro la seguridad de las personas inmediatamen- te a su representante de Leica o bien a Leica Microsystems Estativo de suelo: (Schweiz) AG, BU SOM, 9435 Heerbrugg, Suiza.
  • Página 49 Indicaciones de seguridad Peligros de uso Aviso 6 Aviso 1 Desplazamiento de los motores hacia su posición ¡Peligro de lesión por descenso del microscopio básica quirúrgico! ➩Antes de activar el microscopio, compruebe que los ➩No equilibre el microscopio ni sustituya accesorios recorridos de desplazamiento de los ejes X e Y y del sobre el campo de operación.
  • Página 50 Indicaciones de seguridad Peligros de uso Aviso 12 Precaución 1 Una luz demasiado intensa puede dañar la retina. ¡Se producirán daños en el microscopio quirúrgico y en ➩Proteja al paciente mediante: el aparato externo si se conectan aparatos no permitidos a la toma de corriente auxiliar! •...
  • Página 51 Directrices y declaración del fabricante Declaración del fabricante sobre la compatibilidad electromagnética (CEM) La base de este documento de directrices y declaración del fabricante es la norma EN 60601-1-2:2001. Tabla 201 según EN 60601-1-2:2001 Directrices y declaración del fabricante: Emisión electromagnética Los microscopios quirúrgicos Leica M820 y Leica M844 se han diseñado para ser utilizados en un entorno como el descrito a continuación.
  • Página 52 Directrices y declaración del fabricante Tabla 202 según EN 60601-1-2:2001 Directrices y declaración del fabricante: Resistencia a interferencias electromagnéticas Los microscopios quirúrgicos Leica M820 y Leica M844 se han diseñado para ser utilizados en un entorno como el descrito a continuación.
  • Página 53 Directrices y declaración del fabricante Tabla 204 según EN 60601-1-2:2001 Directrices y declaración del fabricante: Resistencia a interferencias electromagnéticas Los microscopios quirúrgicos Leica M820 y Leica M844 se han diseñado para ser utilizados en un entorno como el descrito a continuación.
  • Página 54 Directrices y declaración del fabricante Tabla 206 según EN 60601-1-2:2001 Distancias de protección recomendadas entre dispositivos de telecomunicaciones HF portátiles y móviles y los microscopios quirúrgicos Leica M820 y Leica M844 Los microscopios quirúrgicos Leica M820 y Leica M844 están diseñados al servicio en un entorno electromagnético en el que las magnitudes de perturbación de alta frecuencia estén controladas.
  • Página 55 Indicaciones de seguridad Rotulación Estativo de suelo F40 Brazo horizontal y brazo móvil F19 Atención, tenga en cuenta el manual de instrucciones Señal de peligro de contusiones Señal de peligro de superficie caliente Símbolo para corriente alterna Símbolo para fusible Leica M844 –...
  • Página 56 Indicaciones de seguridad Rotulación Estativo telescópico Leica Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 57 Indicaciones de seguridad Rotulación Brazo horizontal y brazo móvil F40 / C40 / CT40 Máx. 12,2 kg (26.90 lb) CAUTION HIGH PRESSURE DO NOT OPEN TIPO 10448139 TTMMJJxx Made in CH max. power output 100 VA T1A/250V Atención, tenga en cuenta el manual de Grounding reliability can instrucciones only be achieved when...
  • Página 58 Cuidado y mantenimiento Indicaciones sobre el cuidado Precaución 8 • Cubra el instrumento con la funda protectora durante las Deterioro del panel táctil pausas de trabajo. ➩Sólo maneje el panel táctil con los dedos. • Mantenga libres de polvo los accesorios no utilizados. No utilice nunca objetos duros, cortantes o afilados •...
  • Página 59 Cuidado y mantenimiento ➩Abra la tapa del lado posterior del portaóptica, desplazando Sustitución de fusibles el dispositivo de apertura de la tapa de la lámpara hacia la derecha. ➩Para sustituir la lámpara M1, el carro de la lámpara debe Fusibles estar totalmente a la izquierda.
  • Página 60 Dirección del representante local de microfibras Procedimiento: Leica Microsystems (Schweiz) AG aprueba la idoneidad de las • Eliminar con agua la suciedad de la superficie del producto indicaciones aquí detalladas para la preparación del reciclaje (temperatura < 40 °C). En función de la cantidad de suciedad, de un producto.
  • Página 61 Cuidado y mantenimiento Tabla: Esterilización Procedimientos de esterilización admisibles Autoclave de vapor Óxido etilénico N.º de art. Componente 134 °C, t > 10 min. máx. 60 °C 10180591 Empuñadura de emplazamiento 10428328 botón giratorio, tubo binoc. T 10384656 botón giratorio transparente 10443792 prolongación de la palanca 10429792...
  • Página 62 ¿Qué hacer si...? En caso de fallo de funciones eléctricas compruebe primero: • ¿Está conectado el interruptor de red? • ¿Está enchufado correctamente el cable de red? • ¿Están enchufados correctamente todos los cables de conexión? Generalidades Problema: las funciones no pueden accionarse con el dispositivo de control por pedal/manual Causa 1: se ha soltado una conexión por cable.
  • Página 63 ¿Qué hacer si...? Problema: sin luz OttoFlex II en el microscopio Corrección del error: Causa 1: se ha desplazado una corredera para filtros ➩Compruebe si se ha intercalado una corredera para filtros y retírela. Vuelva a activar la OttoFlex Causa 2: la posición del conmutador es la de la lámpara de Corrección del error: ➩Compruebe la posición del conmutador OttoFlex/lámpara de hendidura...
  • Página 64 ¿Qué hacer si...? Dispositivo de control Problema: la pantalla no muestra ninguna imagen Causa 1: el panel táctil se encuentra en el modo de vídeo y no Corrección del error: ➩Pase al modo del dispositivo de control (véase la página 38). existe señal de vídeo.
  • Página 65 ¿Qué hacer si...? Estativo CT40 Problema: el Leica CT40 no se puede levantar/bajar Causa 1: el Leica CT40 está protegido mediante un Corrección del error: ➩Espere aprox. 30-45 minutos hasta que se enfríe el motor del contacto térmico que se desconecta en caso de sobrecalentamiento.
  • Página 66 Datos técnicos Microscopio Accesorios Leica QuadZoom™ Sistema óptico con 4 trayectorias Suplemento para el 100 % de estereopsis con los mismos de haces: 100 % de estereopsis asistente - estéreo de 0° aumentos, para el cirujano y el asistente enfoque de precisión integrado, (sólo Leica M844) anillo giratorio para tubo binocular Leica OptiChrome™...
  • Página 67 Datos técnicos Datos eléctricos Datos ópticos Conexión a la red: con tubo binocular UltraLow Estativo de suelo F40 Central en el brazo horizontal Objetivo 100–240 VAC (±10 %), 50/60 Hz Leica OptiChrome™ Estativo de suelo F19 Central en el brazo horizontal WD = 175 mm/f = 200 mm 100–240 VAC (±10 %), 50/60 Hz Ocular...
  • Página 68 Datos técnicos Estativos Estativo de techo C40 Estativo de suelo F40 Rodillos 4 x 82,5 mm Fijación de techo Distancia máxima del techo de hormigón al techo intermedio: 1.200 mm Peso Pie 174 kg Fijación en el techo de tubo de hormigón: Columna 83 kg 470 mm círculo de agujeros Peso total...
  • Página 69 Datos técnicos Estativo de techo CT40 Condiciones ambientales Fijación de techo Distancia máxima del techo de hormigón al techo intermedio: +10 °C hasta +40 °C 1.200 mm +50 °F hasta +104 °F Fijación en el techo de tubo de 30% hasta 95% humedad rel. del hormigón: aire 440 mm círculo de agujeros...
  • Página 70 Datos técnicos Dimensiones (mm) para Leica M820 F40 y Leica M844 F40 Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 71 Datos técnicos Dimensiones (mm) para Leica M820 C40 y Leica M844 C40 Ejes de rotación Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 72 Datos técnicos Dimensiones (mm) para Leica M820 CT40 y Leica M844 CT40 135° 90° 270° 270° 90° 135° Ejes de rotación Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 73 Datos técnicos Dimensiones (mm) para Leica M820 F19 y Leica M844 F19 Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 74 Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 75 Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 76 Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 77 Leica M844 – Leica M820 / Ref. 10 713 294 – Versión C...
  • Página 78 Leica Microsystems – la marca con productos extraordinarios La misión de Leica Microsystems es ser el primer suministrador del mundo que Las empresas del grupo de Leica Microsystems operan internacionalmente en cuatro áreas ofrece soluciones innovadoras a las necesidades de nuestros clientes para la comerciales y ocupan puestos líderes del...