Resumen de contenidos para Ollie & Hutch FLIPPER 5695103COM
Página 1
5695103COM Aquarium Stand B345695103COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com Easy Tough Assembly Difficulty Meter WARNING Follow Ameriwood Home ‐ Unit can tip over causing severe injury or death. ‐ Anchor unit to stud in wall (if instructed to). ‐ Do Not allow children to climb on unit. Tube ‐ Put heavy items on lower shelves or drawers.
Página 2
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 ameriwoodhome.com Tube...
Página 3
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3 ameriwoodhome.com Tube...
Página 4
Board Identification Not actual size Small Shelf Large Shelf Fixed Shelf End Panel 35695103025 35695103035 35695103045 35695103015 Assembled Door Back Front Molding 35695103080 Side Molding 35695103060 35695103055 35695103070 4 ameriwoodhome.com Tube...
Página 5
Board Identification Not actual size Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION END PANEL 35695103015 35695103025 SMALL SHELF 35695103035 LARGE SHELF 35695103045 FIXED SHELF 35695103055 BACK 35695103060 FRONT MOLDING 35695103070 SIDE MOLDING 35695103080 ASSEMBLED DOOR 5 ameriwoodhome.com Tube...
Página 6
Part List Actual Size (x12) (x8) (x24) (x24) (x6) #A22620 #A22610 #A21660 #A12920 #A53840 wood dowel cam lock cam bolt 1-1/8" pan head angle bracket (x12) (x1) (x8) (x1) #A12210 #A17400 #A11080 #A52555 1/2" pan head 7/16" flat head 8-32 x 7/8" bolt knob (x1) (x2)
Página 7
STEP 1 Quick Assembly (x8) (x4) (x8) #A22610 #A21660 #A22620 Proper orientation of CAM LOCK Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Notice: You will have 2 end panels (A). You attach hardware to 2 end panels (A). 7 ameriwoodhome.com Tube...
Página 8
STEP 2 Quick Assembly (x8) #A12920 Proper orientation of CAM LOCK Be sure the molding edges are flush with the end panel edges. Notice: You will have 2 end panels (A). You attach 2 side moldings (G) to each end panel (A). Make sure edges are flush with each other. 8 ameriwoodhome.com Tube...
Página 9
STEP 3 Quick Assembly (x16) (x8) #A22620 #A21660 Proper orientation of CAM LOCK Note: You will have 2 fixed shelves (D) and 2 backs (E). 9 ameriwoodhome.com Tube...
Página 10
STEP 4 (x16) Be sure to use the holes shown. #A22610 Finished Edge Finished Edge 10 ameriwoodhome.com Tube...
Página 11
STEP 5 (x6) (x6) #A53840 #A12210 Notice: You will have 2 front moldings (F). You will attach hardware to both front moldings (F). Make sure edge of molding is flush with the angle bracket surface. End View 11 ameriwoodhome.com Tube...
Página 12
STEP 6 (x6) #A12210 Attach a front molding (F) to both the small shelf (B) and large shelf (C) as shown. Do not fully tighten this screw. Finished Edge Finished Edge 12 ameriwoodhome.com Tube...
Página 13
STEP 7 Cam locks in fixed shelves (D) will face each other. Finished Edge Finished Edge 13 ameriwoodhome.com Tube...
Página 15
STEP 9 You may need to adjust the front molding (F) while positioning the end panels (A) onto the large shelf (C). After end panels (A) are attached to the large shelf (C), make sure the front molding (F) is against the end panel front edges and tighten the three screws attaching the angle brackets to the large shelf (C). 15 ameriwoodhome.com Tube...
Página 16
STEP 10 Note: The finished edges of the backs (E) will face each other. Finished Edge * raw edges are shaded 16 ameriwoodhome.com Tube...
Página 17
STEP 11 You may need to adjust the front molding (F) during the attachment of the small shelf (B). After small shelf (B) is attached, tighten the screws attaching the angle brackets to the small shelf (B). 17 ameriwoodhome.com Tube...
Página 19
STEP 13 Your model can be positioned with either shelf, small (B) or large (C) as it's top. Depending on the size of your aquarium, position your aquarium stand with the top that best suits your aquarium tank. Do not allow your aquarium tank to overhang the top that it sits on. 19 ameriwoodhome.com Tube...
Página 20
STEP 14 (x4) #A11080 (x1) #A31000 Determine what side you want the door to hinge from. The door can be attached to either side. Using four screws, mount the door (H) as shown. Using two screws, attach the magnetic catch to the opposite side from the hinges. Attach the strike plate to the door (H) where the door meets the magnetic catch. 20 ameriwoodhome.com Tube...
Página 21
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Maximum aquarium size for small shelf (B): Maximum aquarium size for large shelf (C): 10 gallons 20 gallons 120 lbs. 240 lbs. 54.4 kg 25 lbs. 25 lbs. 108.8 kg 11.3 kg 11.3 kg 25 lbs. 25 lbs. 11.3 kg 11.3 kg 50 lbs. 50 lbs. 22.6 kg 22.6 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is ...
Página 22
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. 22 ameriwoodhome.com Tube...
Página 23
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. ...
Página 24
Español Página 7 Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo. Página 8 Asegúrese de que los bordes de moldeo están al ras con los bordes de los paneles extremos. Asegúrese de que los bordes queden al ras del wih entre sí. Note: Usted tendrá 2 paneles extremos (A). Cuando se le concede 2 molduras laterales (G) para cada panel extremo (A). Página 9 Nota: Usted tendrá 2 estantes fijos (D) y 2 partes posteriores (E). Página 10 Asegúrese de utilizar los orificios que se muestran. Borde Acabado Página 11 Note: Usted tendrá 2 molduras de borde (F). Va a conectar al hardware Tanto molduras delanteras (F). Asegúrese de que el borde de la moldura quede al ras con la superficie de soporte en ángulo. Vista Final Página 12 Adjuntar una moldura delantera (F) tanto al pequeño estante (B) y grandes estante (C) como se muestra. No apretar este tornillo. Página 13 Tambores en los estantes fijos (D) se enfrentarán entre sí. Página 14 Borde Acabado Página 15 Es posible que tenga que ajustar la moldura frontal (F), mientras que la colocación de los paneles extremos (A) en el estante grande (C). Después de paneles extremos (A) están unidos a la plataforma grande (C), asegúrese de que la moldura frontal (F) está en contra de los bordes delanteros de los paneles extremos y apriete los tres tornillos fijar los soportes de ángulo (5) en el estante grande (C). ...
Página 25
Español Página 17 Es posible que tenga que ajustar la moldura frontal (F) durante la unión del pequeño estante (B). Después pequeño estante (B) está unido, apretar los tornillos que fijan los soportes de ángulo a la pequeña repisa (B). Página 19 Su modelo se puede colocar ya sea con estante, pequeño (B) o grandes (C), ya que es la parte superior. Dependiendo del tamaño de su acuario, coloque su acuario de pie con la parte superior que mejor se adapte a su tanque del acuario. No permita que su tanque del acuario sobresalgan de la parte superior que se encuentra en. Página 20 Determinar qué lado desea que la puerta de la bisagra de. La puerta puede estar unido a cualquiera de los lados. El uso de cuatro tornillos, de montaje en la puerta (H) como se muestra. El uso de dos tornillos, conecte el cierre magnético hacia el lado opuesto de las bisagras. Coloque la placa de percusión a la puerta (H) cuando la puerta se encuentra con el cierre magnético. Aplicar cubiertas de levas a todos los cierres de leva expuestas. Página 21 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Tamaño máximo para el acuario pequeño estante (B): 10 galones Tamaño del acuario máximo para gran superficie de depósito (C): 20 galones Página 22 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 25 ...
Página 26
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Page 7 Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant. ...
Página 27
Français Page 8 Assurez‐vous que les bords de moulage sont alignés sur les bords de panneau d'extrémité. Assurez‐vous que les bords sont à fleur de l'autre. Avis: Vous aurez 2 panneaux d'extrémité (A). Vous attachez 2 moulures latérales (G) à chaque panneau d'extrémité (A). Page 9 Note: Vous aurez 2 tablettes fixes (D) et 2 dos (E). Page 10 Assurez‐vous d'utiliser les trous indiqués. Bord Fini Page 11 Vous devrez peut‐être ajuster le moulage avant (F) lors de la fixation de la petite étagère (B). Après petite étagère (B) est fixé, serrer les vis de fixation des équerres à la petite étagère (B). Vau Finale Page 12 Attacher une pièce moulée avant (F), à la fois le petit plateau (B) et un grand plateau (C) comme indiqué. Ne serrez pas complètement cette vis. Bord Fini Page 13 Serrures à came dans les étagères fixes (D) devront faire face à l'autre. Page 14 Bord Fini Page 15 Vous devrez peut‐être ajuster le moulage avant (F) tout en positionnant les panneaux d'extrémité (A) sur le grand plateau (C). Après des panneaux d'extrémité (A) sont fixés à la grande étagère (C), assurez‐vous que le moulage avant (F) est contre les bords avant de panneau d'extrémité et serrer les trois vis de fixation des équerres à la grande étagère (C). Page 16 Remarque: Les bords finis des dos (E) devront faire face à l'autre. ...
Página 28
Français Page 17 Vous devrez peut‐être ajuster le moulage avant (F) lors de la fixation de la petite étagère (B). Après petite étagère (B) est fixé, serrer les vis de fixation des équerres à la petite étagère (B). Page 19 Votre modèle peut être positionné soit avec étagère, de petite taille (B) ou grande (C) comme il est top. Selon la taille de votre aquarium, placez votre stand d'aquarium avec le sommet qui convient le mieux à votre aquarium. Ne laissez pas votre réservoir d'aquarium pour surplomber le sommet où il se trouve. Page 20 Déterminez quel côté vous voulez que la porte à charnière de. La porte peut être fixée à l'autre côté. En utilisant quatre vis, monter la porte (H) comme indiqué. L'utilisation de deux vis, fixer le fermoir magnétique sur le côté opposé des charnières. Fixer la plaque de frappe à la porte (H) où la porte répond à la fermeture magnétique. Appliquer des couvercles à cames à toutes les serrures exposées. Page 21 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Taille de l'aquarium maximum pour petite étagère (B): 10 gallons Taille de l'aquarium maximum pour grande étagère (C): 20 gallons Page 22 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 28 ...