Página 1
homeowner’s manual, installation, and tech support guide electric tankless water heater...
Página 2
Page 2 table of contents safety precautions product overview before installing mounting 10-11 plumbing installation 12-15 electrical installation 15-16 powering up 16-19 best practices 20-21 warranty 23-37 spanish version...
Página 3
Page 3 safety precautions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER - Injury. Please read and follow these instructions. Failure to follow these instruc- tions could result in serious personal injury or death. DAMAGE TO THE APPLIANCE AND THE ENVIRONMENT. The appliance must be installed by a licensed electrician and plumber.
Página 7
Contact us if you have any questions about the warranty or the product. Our dedicated support team is standing by, ready to assist. You can also find more information and submit a case form on our website. 386-OPTIMAL (386-678-4625) itsoptimal.com SAFETY PRECAUTIONS - MOUNTING DO NOT install this product in a location where it may be subjected to freezing temperatures.
Página 8
Recommended clearances: • 12.5” for top and bottom • 6” for the sides 12.5” mounting Your Optimal° tankless water heater has four 1/2” mounting holes located on the mounting mounting back. For ease of installation and servicing, hole hole...
Página 9
Before installing your product, please review the following instructions carefully. We rec- ommend that your Optimal° tankless water heater be installed by a licensed and qual- ified professional in accordance with all applicable national, state, provincial, and local plumbing codes.
Página 10
Page 10 plumbing installation Before installing, confirm your hot water line has been shut off. Copper or ap- propriately rated flexible braided hose should attach directly to the inlet and outlet connectors and run for at least 12” from the heater before adjoining to other pipe material.
Página 11
However, mediately turn off water to the product a T&P valve may be required to meet in- and contact Optimal° support. stallation codes in your area. If one is re- quired, install the pressure relief valve in...
Página 12
Please refer to the technical data table on Page 6 for electrical specifications. running the wire The front cover of your Optimal° wa- ter heater should already be removed from mounting. If not, remove the front cover as previously shown. There is 3/4”...
Página 13
Page 13 SAFETY PRECAUTIONS - ELECTRICAL DANGER – ELECTROCUTION: Before beginning any work on the electric installation, be sure that the main breaker panel switches are "OFF" to avoid any danger of electric shock. • All mounting and plumbing must be completed before proceeding with electrical hook-up.
Página 14
Page 14 connecting the wire The terminal block is attached to the bottom of the power board, just under the plastic control board housing. There are two wire connectors (C1 and C2) at the bottom of the terminal block. 6. Bring the two 6 AWG wires to the connec- tors, insert the leads, and secure them by tightening the screws on the terminal block using a flathead screwdriver.
Página 15
Page 15 grounding the wire All Optimal° water heaters are supplied with a grounding lug and screw. 8. Loosen the screw on the ground lug enough to wrap the ground wire around it. Then tighten the screw back down. If you are using a ring terminal on the ground wire then remove the screw completely and reattach with the ring terminal secured to lug.
Página 16
The power indicator will turn white when hot water is flowing and the product is heating. If the product is not powering on please con- tact Optimal° support by giving us a call or submitting a case form online. 386-OPTIMAL (386-678-4625) itsoptimal.com...
Página 17
Optimal° water heaters are designed to inform. They can provide operational informa- tion to the user, or helpful diagnostic tools for a support case if one is ever necessary. To run diagnostics on your product locate the diagnos- tic button on the LED display and press once.
Página 18
(W) ÷ 10 numbers not listed d-07 flow capacity available flow at set temp. (mgpm) ÷ 10 here are only for Optimal° sup- d-08 heater calibration heater calib. (%) port to help you if d-10 ac cycles input voltage cycle rate (Hz) needed.
Página 19
Page 19 error codes The LED display on your Optimal° water heater is designed to notify of any issues that may occur upon installation or during the product’s life. If an error occurs, the LED display will read the letter “E” and a number, and the power indicator light will show a solid red.
Página 20
“Opti water heater") or, in connection with a transfer of real property containing an installed Opti water heater, to the authorized transferee of such owner (collectively, the “end user”). It’s Optimal LLC (“Optimal°”) warrants the Opti water heater, and its component parts, to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for the Applicable Warranty Period (defined below).
Página 21
Optimal° will pay for the cost of ground shipping within the continental US for the return of the failed water heat- er, or defective component part(s), to a convenient shipping location (selected by Optimal°) for an “in-warranty”...
Página 23
Page 23 manual del propietario, guía de instalación y soporte técnico calentador de agua electrico sin tanque...
Página 24
Page 24 tabla de contenidos versión en inglés 2-21 precauciones de seguirdad antes de instalar 26-27 montaje 27-28 instalación de plomería 29-30 instalación eléctrica 31-34 encendiendo 34-35 mejores prácticas 35-38 garantía 39-40...
Página 25
Page 25 precauciones de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR PELIGRO - Lesiones. Por favor lea y siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar lesiones graves o muerte. DAÑO AL EQUIPO Y AL AMBIENTE. El equipo debe ser instalado por un electricista y plomero autorizado.
Página 26
4 a 6. form en nuestro sitio web. 386-OPTIMAL (386-678-4625) itsoptimal.com PRECAUCIONES DE SEGURIDAD-MONTAJE NO instale este producto donde pueda estar sujeto a temperaturas bajo cero. Si el agua den- tro del producto se congela puede causar daños irreparables no incluidos en la garantía.
Página 27
Espacios libres recomendados: • 12,5” arriba y abajo • 6” a los lados 12,5” montaje Su calentador de agua sin tanque Optimal° tiene cuatro orificios de 1/2” orificio de orificio de de montaje ubicados en la parte pos- montaje montaje terior.
Página 28
área donde usted o su técnico de servicio puedan acceder si es necesario. Listo para instalar? Para montar su calentador de agua Optimal°, retire solo los tornillos de la cubierta frontal de aluminio y siga cuidadosamente las instrucciones en la plantilla de montaje incluida en la caja con su producto.
Página 29
Page 29 instalación de plomería Antes de instalar, confirme que su conexión de agua caliente esté cerrada. Conecte mangueras de cobre o trenzadas flexibles con la calificación adecuada a los conec- tores de entrada y salida, asegurando que se extiendan al menos 12” desde el calenta- dor antes de unirse a otra tubería.
Página 30
T&P para cum- agua al producto y comuníquese con el plir con los códigos de instalación en su soporte técnico de Optimal°. área. Si es necesario, instale la válvula de alivio de presión conforme a las regula- 386-OPTIMAL (386-678-4625) ciones locales, asegurándose de que fun-...
Página 31
6. corriendo el cable La cubierta frontal de su calentador Optimal° debe haber sido retirada en el montaje. Si no, siga las instruc- ciones en la plantilla de montaje. orificio perforado de 3/4”...
Página 32
Page 32 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD-ELECTRICIDAD PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN: Antes de iniciar cualquier trabajo en la instalación eléctrica, asegúrese de que los interruptores del panel principal estén APAGADOs para evitar riesgos de descarga eléctrica. • Asegúrese de completar todo el montaje y la plomería antes de proceder con la conex- ión eléctrica.
Página 33
Page 33 conectando el cable El bloque de terminales está unido en la parte inferior de la placa de alimentación, justo debajo de la cubierta plástica que alberga la placa de control. En la parte inferior del bloque de terminales hay dos conectores de cable (C1 y C2). 6.
Página 34
Page 34 cable a tierra Todos los calentadores de agua Optimal° están provistos de un terminal de puesta a tierra y un tornillo. 8. Afloje lo suficiente el tornillo en el terminal de puesta a tierra para envolver el cable de tierra alrededor de él.
Página 35
NUNCA retire la cubierta sin apagar el interruptor. El indicador de energía se volverá blanco cuando fluya agua caliente y el producto esté calentando. Si el producto no enciende, por favor contacte el equipo de soporte de Optimal°. 386-OPTIMAL (386-678-4625) itsoptimal.com mejores prácticas ¡Bienvenido al calentamiento de agua bajo demanda! Para disfrutar al máximo del...
Página 36
Para obtener más información, visita nuestro sitio web en itsoptimal.com y consulta la sección de mantenimiento rutinario. modo diagnóstico Los calentadores de agua Optimal° están diseñados para informar. Para leer diagnósticos en su producto, localice el botón de diagnóstico en la pantalla LED y presione una vez.
Página 37
(mgpm) ÷ 10 equipo de soporte d-08 calib. calentador calibración del calentador (%) de Optimal° pueda d-10 ciclos de aire frecuencia de ciclo de voltaje de entrada (Hz) ayudarlo en caso d-11...
Página 38
Page 38 códigos de error La pantalla LED en su calentador de agua Optimal° está diseñada para notificar cualquier problema que pueda ocurrir durante la instalación o la vida útil del producto. Si hay un error, la pantalla LED mostrará la letra “E” seguida de un número, y la luz de grados se iluminará...
Página 39
La Fecha de Entrada en Vigor de la cobertura de garantía (o el inicio del Período de Garantía Aplicable) esla fecha de factura original del calentador de agua Opti. La fecha de la factura original es la fecha en la que Optimal°...
Página 40
Opti de reemplazo. Cada pieza defectuosa “bajo garantía” que deba ser reemplazada debe ser devuelta a Optimal° a cambio de la pieza de repuesto. La información de la tarjeta de crédito del cliente puede ser recopilada para asegurar la devolución del calentador de agua Opti reemplazado. Si el calentador de agua Opti reemplazado no se envía dentro de treinta (30) días, la tarjeta de crédito del cliente podría ser cargada con el precio de venta al...