Página 1
9230335COM 6 Drawer Dresser B349230335COM9 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
Página 2
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 2 HOURS ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 ameriwoodhome.com Tube...
Página 3
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3 ameriwoodhome.com Tube...
Página 5
Board Identification Not actual size Left Panel 39230335010 Right Panel 39230335020 39230335030 Bottom 392303350040 Drawer Front (x6) Partition 35799351069 39230335050 LEFT RIGHT SIDE SIDE Right Drawer Side (x6) Left Drawer Side (x6) 39991167346300R 39991167346300L Back Panel K923000000 This piece is paperboard construction. BACK It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. Drawer Back (x6) Drawer Bottom (x5) 39991167060190B...
Página 6
Board Identification Not actual size This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. RIGHT SIDE BACK LEFT SIDE 6 ameriwoodhome.com...
Página 7
Part List Actual Size (x6) (x6) (x6) (x6) (x28) #A22620 #A22610 #A21660 #A23030 #A12120 cam lock cam bolt wood dowel confirmat #8 x 7/16" pan head (x12) (x24) (x60) (x48) (x36) #A17400 #A21970 #A11080 #A15600 #A21110 8‐32 x 7/8" truss drive fastener #6 x 7/16" flat head drawer screw nail Not Actual Size (x24) #A53760 (x1) drawer bracket #A84050 safety bracket kit 7 ameriwoodhome.com...
Página 8
Part List Not Actual Size Left Cabinet Member Right Cabinet Member Left Drawer Member (x6) #A51715 Right Drawer Member handle (x6) #A56770 drawer slide pkg. (x6) #A54900 drawer brace (x1) #A95670 metal base kit 8 ameriwoodhome.com...
Página 9
STEP 1 Left Cabinet Member (x2) (x9) (x3) (x2) #A22620 #A11080 #A56770 #A21660 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK finished edge 9 ameriwoodhome.com...
Página 10
STEP 2 Right Cabinet Member (x9) (x3) (x2) (x2) #A11080 #A56770 #A22620 #A21660 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK finished edge 10 ameriwoodhome.com...
Página 11
STEP 3 Left Cabinet Member Right Cabinet Member (x2) (x18) (x2) (x3) #A22620 #A21660 #A11080 #A56770 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK Left Side finished edge Right Side finished edge 11 ameriwoodhome.com...
Página 12
STEP 4 (x6) (x1) #A22610 #A84050 Do not fully tighten screw. 12 ameriwoodhome.com...
Página 13
STEP 5 finished edges will face up 13 ameriwoodhome.com...
Página 14
STEP 6 (x6) #A23030 finished edges will face up unfinished surface 14 ameriwoodhome.com...
Página 15
STEP 7 (x36) #A21110 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. With the help of another person, turn the unit over on its front side. Position back panel as shown. Align squarely with outer edges. Flush bottom edge of back panel with bottom edge of the bottom and nail straight into back edges of left panel (A), right panel (B), top (C) and bottom (D). Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Make sure edge of back panel is flush with bottom edge of the bottom. 15 ameriwoodhome.com...
Página 18
STEP 10 (x24) (x24) #A15600 #A53760 LEFT RIGHT SIDE SIDE 18 ameriwoodhome.com...
Página 19
STEP 11 (x24) #A15600 Be sure the grooves in the drawer sides are centered with the groove in the drawer front. RIGHT SIDE LEFT SIDE 19 ameriwoodhome.com...
Página 20
STEP 12 RIGHT SIDE finished surface LEFT SIDE 20 ameriwoodhome.com...
Página 21
STEP 13 (x24) #A21970 Tap the drive fasteners (7) lightly with a hammer to securely fasten. BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE 21 ameriwoodhome.com...
Página 22
STEP 14 Left Drawer Member Right Drawer Member (x6) (x12) (x24) #A56770 #A17400 #A11080 Attach the slides first and then the handle. (x6) #A51715 BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE 22 ameriwoodhome.com...
Página 24
STEP 16 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely (x1) attach the safety bracket. #A84050 IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. hole OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method) stud Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location. To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" diameter pilot hole (3mm) through the safety bracket into the stud. Drive the screw through the safety wallboard bracket into the wall stud. Tighten ...
Página 25
STEP 17 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 25 ameriwoodhome.com...
Página 26
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 35 lbs 15.8 kg (each drawer) 75 lbs 34.0 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 26 ameriwoodhome.com...
Página 27
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. 27 ameriwoodhome.com...
Página 28
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. ...
Página 29
Español Página 12 No apriete completamente el tornillo. Página 15 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y SE DEBE INSTALAR CORRECTAMENTE. Con la ayuda de otra persona, voltee la unidad sobre su lado delantero. Coloque el panel trasero como se muestra. Alinéelo en ángulo recto con los bordes exteriores. Enjuague el borde inferior del panel trasero con el borde inferior de la parte inferior y clávelo directamente en los bordes traseros del panel izquierdo (A), el panel derecho (B), la parte superior (C) y la parte inferior (D). Asegúrese de que la unidad esté en ángulo recto. La distancia de una esquina a la otra debe ser igual a la mostrada. Asegúrese de que el borde del panel trasero esté a ras con el borde inferior de la parte inferior. Página 19 Asegúrese de que las ranuras de los lados del cajón estén centradas con la ranura del frente del cajón. Página 21 Golpee ligeramente los tornillos de la unidad (7) con un martillo para asegurarlos. Página 22 Fije primero las láminas y luego el asa. Página 24 Para la mampostería, el hormigón u otros materiales de pared: Consulte en su ferretería local los anclajes apropiados para fijar el soporte de seguridad. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR ASEGURADA A LA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVUELCO PROPORCIONADO CON ESTE PRODUCTO. OPCIÓN 1: Fijación en un listón de la pared (método preferido) Mediante un detector de clavos, localice un listón en la pared. Coloque su unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la colocación del tornillo, puede perforar un orificio piloto de 1/8 de pulgada (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad en el listón. Introduzca el tornillo a través del soporte de seguridad en el listón de la pared. Apriete el tornillo que no se apretó completamente en el paso 4.
Página 30
Español OPCIÓN 2: Fijación en la placa de la pared Localice su unidad donde desee contra la pared y marque la pared a través del soporte de seguridad, y luego mueva su unidad a un lado. Perfore un agujero de 3/16 de pulgada de diámetro (5 mm) en la placa de la pared. Golpee el anclaje de la pared en el agujero hasta que quede a ras. Mueva su unidad a su sitio y fije el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Apriete el tornillo que no se apretó completamente en el paso 4. Página 25 Nota: Los agujeros del soporte del cajón están ranurados. Los frentes de los cajones se pueden ajustar aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos. Página 26 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 27 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 30 ameriwoodhome.com...
Página 31
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage 31 ...
Página 32
Français Page 12 Ne pas serrer complètement la vis. Page 15 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURANTE DE CETTE UNITÉ ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Avec l'aide d'une autre personne, retournez l'unité sur sa face avant. Positionnez le panneau arrière comme indiqué. Alignez le panneau avec les bords extérieurs. Alignez le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur du fond et clouez directement dans les bords arrière du panneau de gauche (A), du panneau de droite (B), du haut (C) et du bas (D). Assurez‐vous que l'unité est bien carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale comme indiqué. Veillez à ce que le bord du panneau arrière soit au même niveau que le bord inférieur du fond. Page 19 Assurez‐vous que les rainures des côtés du tiroir sont centrées avec la rainure de la façade du tiroir. Page 21 Tapez légèrement sur les attaches (7) avec un marteau pour les fixer solidement. Page 22 Fixez d'abord les glissières, puis la poignée. Page 24 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux pour les murs : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir les ancrages appropriés afin de fixer solidement le support de sécurité. IMPORTANT : CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE FIXÉE AU MUR POUR ÉVITER QU'ELLE NE BASCULE. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT. OPTION 1 : Fixation dans un montant mural (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montant, localisez un montant dans le mur. Placez votre unité contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter le vissage, vous pouvez percer un trou pilote de 3 mm de diamètre dans le montant, à travers le support de sécurité. Enfoncez la vis dans le montant mural en passant par le support de sécurité. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 4.
Página 33
Français OPTION 2 : Fixation dans la cloison sèche Placez votre unité à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis déplacez votre unité sur le côté. Percez un trou de 5 mm de diamètre dans le panneau mural. Tapez l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'il soit à fleur. Mettez votre unité en place et fixez le support mural à l'ancrage mural avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 4. Page 25 Note : Les trous des supports de tiroir sont oblongs. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis. Page 26 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 27 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 33 ameriwoodhome.com...