IMPORTANTE
Prima di montare il rivestimento sbloccare la porta
togliendo le viti laterali che fermano i contrappesi
verificando la corretta salita e discesa della porta.
Prima di installare e accendere l´apparato leggere
attentamente il manuale di istruzioni.
IMPORTANTE
Antes de montar el revestimiento desbloquear la
puerta quitando los tornillos laterales que fijan los
contrapesos verificando el correcto funcionamiento
de subida y bajada de la puerta. Antes de instalar
y encender el hogar, lea atentamente el manual de
instrucciones.
NOTICE
Before mounting the external walls, unlock the
door removing side screws checking the correct
movement up/down of the door. Before installing
and to ignite the fireplace, please read attentivly
the instructions book
IMPORTANTE
Antes de montar o revestimento exterior abrir a
porta do lado removendo os parafusos verificar o
movimento de subida e descida da porta. Antes de
instalar e de acender a chaminé, leia atentamente
o manual de instruções.
IMPORTANT
Avant de monter le revêtement extérieur,
déverrouiller la porte enlevant les vis latérales
vérifier le bon mouvement de montée et de
descente de la porte. Ne. Avant d'installer et
d'allumer le foyer, lisez attentivement le manuel
d'instructions.
5