Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
Electric drying rack 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vlectro OP 012345

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL Electric drying rack ...
  • Página 3 Lees alle instructies voordat u dit product gebruikt en bewaar deze veiligheidsinstructies voor toekomstig gebruik. Waarschuwing Houd dit product uit de buurt van kinderen. 2. Trek altijd de stekker uit het stopcontact als je het apparaat niet gebruikt. 3. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, een serviceagent of vergelijkbare gekwalificeerde personen om gevaren te voorkomen.
  • Página 4 Kenmerken IP-graad: IP X1 Afmeting apparaat: 147 x 54 x 94 cm Vermogen: 230 W vermogen, Klasse I Spanning: AC 100V-240V 50/60Hz Instructies Zet de stroomschakelaar in de stand [OFF]. 2. Steek de stekker in een stopcontact. 3. Druk na het aansluiten op een geschikte voeding op de AAN/UIT-schakelaar, de voedingsindicator gaat branden en het verwarmingselement begint te verwarmen.
  • Página 5 Schoonmaken Haal de stekker uit het stopcontact en laat het product afkoelen voordat u het schoonmaakt. 2. Dompel het product, het netsnoer of de stekker niet onder in water. 3. Reinig het product nooit met alcohol of reinigingsmiddelen op basis van oplosmiddelen.
  • Página 6 Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser ce produit et conservez ces instructions de sécurité pour référence ultérieure. Avertissement Tenir les enfants à l'écart lors de l'utilisation de ce produit. Débranchez toujours le cordon d'alimentation lorsque vous ne l'utilisez pas. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Página 7 Caractéristiques Degré IP : IP X1 Dimensions de l'appareil : 147 x 54 x 94 cm Puissance : 230 W, classe I Entrée : AC 100V-240V 50/60Hz Instructions Mettez l'interrupteur d'alimentation en position [OFF]. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. Après avoir raccordé...
  • Página 8 Nettoyage Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Ne pas immerger l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau. Ne jamais nettoyer le produit avec de l'alcool ou des nettoyants à base de solvants. Nettoyez la surface avec une serviette humide et séchez-la avec un chiffon doux en coton.
  • Página 9 Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen durch und bewahren Sie diese Sicherheitshinweise zum späteren Nachschlagen auf. Warnung Halten Sie Kinder von der Verwendung dieses Produkts fern. Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, einen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Página 10 Eigenschaften IP-Grad: IP X1 Abmessungen des Geräts: 147 x 54 x 94 cm Leistung: 230 W Leistung, Klasse I Eingang: AC 100V-240V 50/60Hz Anweisungen Stellen Sie den Netzschalter in die Position [OFF]. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. Nach dem Anschluss an eine geeignete Stromquelle drücken Sie den Ein-/Ausschalter, die Betriebsanzeige leuchtet auf und das Gerät beginnt zu heizen.
  • Página 11 Reinigung Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker nicht in Wasser. Reinigen Sie das Produkt niemals mit Alkohol oder lösungsmittelbasierten Reinigern. Bitte reinigen Sie die Oberfläche mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie mit einem weichen Baumwolltuch.
  • Página 12 Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservare queste istruzioni di sicurezza per un uso futuro. Avvertenze Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. Scollegare sempre l'apparecchio quando non viene utilizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un agente di assistenza o da persone analogamente qualificate per evitare rischi.
  • Página 13 Caratteristiche Grado IP: IP X1 Dimensioni del dispositivo: 147 x 54 x 94 cm Potenza: 230 W in uscita, Classe I Ingresso: AC 100V-240V 50/60Hz Istruzioni Portare l'interruttore di alimentazione in posizione [OFF]. Collegare la spina a una presa di corrente. Dopo il collegamento a un'alimentazione adeguata, premere l'interruttore ON/OFF, l'indicatore di alimentazione si accende e l'elemento riscaldante inizia a riscaldarsi.
  • Página 14 Pulizia Scollegare il prodotto e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo. Non immergere il prodotto, il cavo di alimentazione o la spina in acqua. Non pulire mai il prodotto con alcol o detergenti a base di solventi. Pulire la superficie con un panno umido e asciugare con un panno di cotone morbido.
  • Página 15 Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto y conserve estas instrucciones de seguridad para futuras consultas. Advertencia Mantener alejado de los niños cuando se utilice este producto. Desenchufe siempre el cable de alimentación cuando no lo utilice. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, un agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar riesgos.
  • Página 16 Características Grado IP: IP X1 Dimensión dispositivo: 147 x 54 x 94 cm Potencia: 230 W, Clase I Entrada: AC 100V-240V 50/60Hz Instrucciones Coloque el interruptor de alimentación en la posición [OFF]. Enchufa el cable de alimentación a una toma de corriente. Tras conectarlo a una fuente de alimentación adecuada, pulse el interruptor de encendido/apagado, el indicador de encendido se ilumina y, a continuación, el calefactor empieza a calentar.
  • Página 17 Limpieza Desenchufe el producto y deje que se enfríe antes de limpiarlo. No sumerja el producto, el cable de alimentación ni el enchufe en agua. Nunca limpie el producto con limpiadores a base de alcohol o disolventes. Limpie la superficie con una toalla húmeda y séquela con un paño suave de algodón.
  • Página 18 Please read all instructions before using this product and keep these safety instructions for future reference. Warning Keep away from children when using this product. Always unplug the power cord when not in use. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons to avoid hazards.
  • Página 19 Features IP Degree: IP X1 Dimension devise: 147 x 54 x 94 cm Power: 230W power, Class I Input: AC 100V-240V 50/60Hz Instructions Turn the power switch to the [OFF] position. Plug the power cord into a wall outlet. After connecting to a suitable power supply, press the power ON/OFF switch, the power indicator lights up and then the heater starts heating.
  • Página 20 Cleaning Unplug the product and allow it to cool before cleaning. Do not immerse the product, power cord or plug in water. Never clean the product with alcohol or solvent based cleaners. Please clean the surface with a wet towel and dry with a soft cotton cloth.
  • Página 21 Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami i zachować je na przyszłość. Ostrzeżenie Produkt należy przechowywać z dala od dzieci. Zawsze odłączaj przewód zasilający, gdy urządzenie nie jest używane. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowane osoby w celu uniknięcia zagrożeń.
  • Página 22 Cechy Stopień ochrony IP: IP X1 Wymiary urządzenia: 147 x 54 x 94 cm Moc: 230 W, klasa I Wejście: AC 100V-240V 50/60Hz Instrukcje Ustaw przełącznik zasilania w pozycji [OFF]. Podłącz przewód zasilający do gniazdka ściennego. Po podłączeniu do odpowiedniego źródła zasilania naciśnij przełącznik zasilania ON/OFF, wskaźnik zasilania zaświeci się, a następnie grzejnik zacznie się...
  • Página 23 Czyszczenie Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać, aż ostygnie. Nie zanurzać produktu, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie. Nigdy nie czyść produktu alkoholem ani środkami czyszczącymi na bazie rozpuszczalników. Wyczyść powierzchnię mokrym ręcznikiem i osusz miękką bawełnianą ściereczką.
  • Página 24 DECLARATION OF CONFORMITY Confinity NV, Dorp 16, 9830, Sint-Martens-Latem, Belgium declares the following device in sole responsibility: Brand name: Vlectro Product type: Electric drying rack  Item number: OP_012345 Complies with the following harmonization rules: EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021...