Resumen de contenidos para JL Audio MediaMaster MMA-1-HTML
Página 1
OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DEL PROPRIETARIO...
Página 2
FCC COMPLIANCE STATEMENT SAFETY CONSIDERATIONS This device complies with Part 15 of • Only use this product in vehicles with the FCC Rules. Operation is subject 12 volt, negative-ground electrical to the following two conditions: systems. This product is not certified or (1) this device may not cause harmful approved for use in aircraft.
Página 3
NMEA 2000 GENERAL CONNECTIONS GENERAL CONTROLS Refer to your MFD manufacturer for specific user controls. Control Function Power • Short press to turn ON; Long press to turn OFF SOURCE UNIT Source • Short press to access the SOURCE: Select menu •...
Página 4
DÉCLARATION DE COMPATIBILITÉ CONSIDÉRATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Cet appareil est conforme à la partie 15 • Utiliser ce produit uniquement sur des règles FCC. Son fonctionnement est des véhicules équipés de systèmes soumis aux deux conditions suivantes : électriques de 12 V à masse négative. (1) cet appareil ne doit pas causer Ce produit n’est ni certifié...
Página 5
NMEA 2000 BRANCHEMENTS GÉNÉRAUX COMMANDES GÉNÉRALES Consultez le fabricant de votre MFD pour ce qui concerne les commandes spécifiques à l’utilisateur. Commande Fonction SOURCE • Appuyer brièvement pour allumer l’appareil ; appuyer Alimentation longuement pour l’éteindre Source • Appuyer brièvement pour accéder au menu SOURCE : Select. •...
Página 6
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA CON LA COMISIÓN FEDERAL DE SEGURIDAD COMUNICACIONES (FCC, POR SU SIGLA • Utilice este producto únicamente en EN INGLÉS) vehículos con sistemas eléctricos de Este dispositivo cumple con la parte 12 V con toma de tierra negativa. Este 15 de las normas de la FCC (Comisión producto no está...
Página 7
NMEA 2000 CONEXIONES GENERALES CONTROLES GENERALES Consulte con el fabricante de su MFD los controles específicos para el usuario. Control Función UNIDAD FUENTE • Presionar brevemente para encender; mantener presionado para Encendido apagar Fuente • Presionar brevemente para acceder al menú SOURCE: Select •...
Página 8
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC- • Verwenden Sie dieses Produkt nur in Bestimmungen. Für den Betrieb gelten Fahrzeugen mit 12-Volt-Bordnetz und die folgenden zwei Bedingungen: negativer Masse. Dieses Produkt ist für (1) Das Gerät darf keine schädlichen die Verwendung in Flugzeugen nicht Störungen verursachen und (2) zugelassen.
Página 9
NMEA 2000 ALLGEMEINE ANSCHLÜSSE ALLGEMEINE BEDIENELEMENTE Informieren Sie sich bei Ihrem MFD-Hersteller über die spezifischen Bedienelemente für Benutzer. Bedienelement Funktion Ein-/ • Kurz drücken zum EINSCHALTEN; lang drücken zum QUELLGERÄT Ausschalten AUSSCHALTEN Quelle • Kurz drücken, um das Menü SOURCE: Select aufzurufen •...
Página 10
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CONSIDERAZIONI SULLA SICUREZZA • Utilizzare esclusivamente il presente Questo dispositivo è conforme a Part 15 prodotto in veicoli con sistemi elettrici, delle Disposizioni FCC. Il funzionamento collegati a massa negativa, da 12 Volt. Il è soggetto alle seguenti due condizioni: presente prodotto non è...
Página 11
NMEA 2000 COLLEGAMENTI GENERALI COMANDI GENERALI Rivolgersi al costruttore MFD per i comandi specifici dell’utente. Comando Funzione • Premere brevemente per accendere; premere a lungo per Accensione spegnere UNITÀ SORGENTE Sorgente • Premere brevemente per accedere al menu SOURCE: Select •...