Po rozbalení si všetky obaly odložte na budúce použitie. V prípade výskytu
poruchy bude potrebné , aby ste zariadenie vrátili do výrobcovi v pô vodnom obale.
Pri preprave bez pôvodného obalu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a
spoločnosť za to nebude niesť žiadnu zodpovednosť.
Chráňte zariadenie pred pádom alebo nárazom. Zariadenie chráňte pred
magnetickým rušením.
Zdroj napájania
Vstupné napätie zariadenia by malo spĺňať podmienky veľmi nízkeho napätia
(5 V jednosmerný prú d, 2 A) podľa normy IEC 62368-1. Podrobné informá cie
ná jdete v príslušných údajoch o produkte a technických špecifikáciách.
Skontrolujte, či je zástrčka správne pripojená k napájacej zásuvke.
K jednému napájaciemu adaptéru NEPRIPÁ JAJTE viacero zariadení, aby
nedošlo k prehriatiu alebo riziku požiaru v dôsledku preťaženia.
Zdroj napájania musí spĺňať požiadavky obmedzeného zdroja napájania alebo
PS2 podľa normy IEC 60950-1 alebo IEC 62368-1.
Batéria
Typ externej nabíjateľnej batérie je 18650 a veľkosť batérie musí byť 19 mm x
70 mm. Menovité napä tie je 3,6 V jednosmerný prú d a kapacita batérie je 3 200
mAh.
Pri dlhodobom uskladnení batériu každý polrok úplne nabite, čím zaistíte jej
kvalitu. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu.
POZOR: Riziko výbuchu v prípade výmeny batérie za nesprávny typ.
Pri nevhodnej výmene batérie za nesprávny typ sa môže deaktivovať
bezpečnostný prvok (napríklad pri niektorých typoch lítiových batérií).
Batériu nevkladajte do ohňa alebo horúcej rúry ani ju mechanicky nedrvte ani
nerežte, pretože by to mohlo spôsobiť výbuch.
Batériu nenechávajte v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou, čo môže viesť
k výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov.
Batériu nevystavujte mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu, čo môže viesť k
výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov.
Použité batérie zlikvidujte podľa príslušných pokynov.
Údržba
Ak produkt nepracuje správne, obráťte sa na predajcu alebo na najbližšie
servisné stredisko. Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za problémy spôsobené
neoprávnenou opravou alebo údržbou.
V prípade potreby zariadenie jemne utrite čistou handričkou a malým
množstvom etanolu.
Ak sa zariadenie používa spôsobom, ktorý výrobca neuvádza, môže dôjsť k
zníženiu ochrany poskytovanej zariadením.
Objektív čistite mäkkou a suchou tkaninou alebo papierovým obrú skom, aby sa
nepoškriabal.
Prevádzkové prostredie
Zabezpečte, aby prevádzkové prostredie spĺňalo požiadavky zariadenia.
Prevádzková teplota musí byť -30 °C až 55 °C (-22 °F až 131 °F) a prevádzková
vlhkosť musí byť 5 % až 95 %.
Zariadenie NEVYSTAVUJTE silnému elektromagnetické mu žiareniu ani
prašnému prostrediu.
Šošovkou NEMIERTE na slnko ani na žiadny iný silný zdroj svetla.
Zariadenie umiestnite v suchom a dobre vetranom prostredí.
Núdzový režim
Ak zo zariadenia vychádza dym, zápach alebo hluk, ihneď vypnite napájanie,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
Adresa výrobcu
Miestnosť 313, Krídlo B, Budova 2, Ulica Danfeng 399, Obvod Xixing, Okres
Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, Čína
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
POZNÁ MKA O SÚ LADE S PREDPISMI: Produkty z radu teplocitlivých prístrojov
môžu podliehať exportnej regulácii v rô znych krajiná ch alebo regió noch vrátane
napríklad Spojených štátov amerických, Európskej únie, Spojeného kráľovstva
prípadne aj krajín Wassenaarskeho usporiadania. Ak máte v ú mysle prenášať,
exportovať alebo re-exportovať produkty z radu teplocitlivých prístrojov cez
hranice medzi rôznymi krajinami, poraďte sa so svojim odborným expertom na
legislatívu alebo sú lad s predpismi alebo miestnymi úradmi verejnej správy, či
existuje povinnosť mať exportné povolenie.
Informacje prawne
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO
TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ
OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE
NA ZASADACH „AS IS" BEZ GWARANCJI BRAKU USTEREK I BŁĘDÓW („WITH ALL
FAULTS AND ERRORS"). FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH
ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI
DO OKREŚLONEGO CELU. UŻYTKOWNIK KORZYSTA Z PRODUKTU NA WŁASNE
RYZYKO. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKMICRO NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY SPECJALNE, NASTĘPCZE, UBOCZNE LUB
POŚREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓ W Z DZIAŁALNOŚCI
BIZNESOWEJ, PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, USZKODZENIE
SYSTEMÓ W ALBO STRATA DANYCH LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJĄCE
Z NARUSZENIA UMOWY, PRZEWINIENIA (ŁĄCZNIE Z ZANIEDBANIEM),
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNYCH OKOLICZNOŚCI, ZWIĄZANE
Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEŻELI FIRMA HIKMICRO ZOSTAŁA
POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT.
UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE KORZYSTANIE Z INTERNETU
JEST ZWIĄZANE Z ZAGROŻENIAMI DLA BEZPIECZEŃSTWA, A FIRMA HIKMICRO
NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEPRAWIDŁOWE FUNKCJONOWANIE,
WYCIEK POUFNYCH INFORMACJI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z ATAKU
CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA, DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH
ZAGROŻEŃ DLA BEZPIECZEŃSTWA W INTERNECIE. FIRMA HIKMICRO ZAPEWNI
JEDNAK POMOC TECHNICZNĄ W ODPOWIEDNIM CZASIE, JEŻELI BĘDZIE
TO WYMAGANE.
120
Polski