RisingEX
5
Attach cable clip(s) to pole | Fixer les clips passe-câbles au mât | Sujete el/los clip(s)
del cable al poste | Befestigen Sie die Kabelklemme(n) an der Stange | Connessione del/
delle clip reggicavo allìasta | Bevestig kabelklem(men) aan de paal | Fäst kabelklämmor på
stolpen | Przymocuj klipsy do organizacji kabli do sztycy | Fixar o(s) clipe(s) do cabo no poste
Kábelrendszerező rögzítése az állványhoz | Fest kabel klips til stang | Fastgør kabelklemme(r)
til stangen | Kiinnitä kaapelipidikkeet napaan | Установите зажим(ы) для кабеля на стойку
Προσαρτήστε τα κλιπ των καλωδίων στον στύλο | Kablo klips(ler)ini direğe takma | Připevněte
kabelovou svorku (svorky) ke sloupu | Pripevnite káblovú svorku (svorky) k tyči | Pričvrstite
obujmicu(e) na stalak | Prikačite štipaljke za kabl(ove) na šipku | Свържете скобата(ите) за
кабела към полюса | Atașați colierul (colierele) de cablu la stâlp
חיבור תפסי כבלים אל העמוד | مشبك (مشابك) كابل الربط بالقطب
CAUTION: Be careful not to pinch your fingers when installing the cable clips.
ATTENTION : Veillez à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous installez les clips passe-câbles.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no pillarse los dedos al instalar las abrazaderas de los cables.
VORSICHT: Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Anbringen der Kabelklemmen nicht die Finger einklemmen.
ATTENZIONE: Fare attenzione alle dita durante l'installazione delle clip reggicavo.
WAARSCHUWING: Pas op dat u uw vingers niet klemt bij het installeren van de kabelklemmen.
VARNING: Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du installerar kabelklämmorna.
UWAGA: zachowaj ostrożność podczas montażu zacisków kablowych, aby nie doszło do zranienia
czyprzytrzaśnięcia palców.
ATENÇÃO: Tenha cuidado para não beliscar os dedos ao instalar os grampos do cabo.
VIGYÁZAT: Ügyeljen arra, hogy ne csípje be az ujjait a kábelrendszerező rögzítésekor!
Forsiktig: Vær forsiktig å ikke klem fingrene dine mens du installerer kabel klipsen
FORSIGTIG: Vær forsigtig med ikke at klemme fingrene, når du monterer kabelklemmerne.
HUOMIO: Varo, etteivät sormesi jää puristuksiin kaapelipidikkeitä asentaessasi.
ВНИМАНИЕ: будьте осторожны — избегайте защемления пальцев при установке кабельных зажимов.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Προσέξτε να μην τσιμπήσετε τα δάχτυλά σας κατά την εγκατάσταση των κλιπ καλωδίων.
DİKKAT: Kablo klipslerini takarken parmaklarınızı sıkıştırmamaya dikkat edin.
UPOZORNĚNÍ: Při instalaci kabelových svorek dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty.
UPOZORNENIE: Pri inštalácii káblových svoriek dávajte pozor, aby ste si nepricvikli prsty.
OPREZ: oprezno postavljajte obujmice kabela da se ne biste uštipnuli.
PAŽNJA: Budite pažljivi da ne uštinete prste kada postavljate štipaljke za kablove.
ВНИМАНИЕ: внимавайте да не прищипете пръстите си при поставяне на скобите за кабела.
ATENȚIE: aveți grijă să nu vă prindeți degetele atunci când instalați colierele de cablu.
.تنبيه: احرص عىل عدم القرص بأصابعك عند تركيب مشابك الكابالت
.זהירות: יש להיזהר שלא לצבוט את האצבעות בעת התקנת תפסי הכבלים
13