CONEXIÓN BLUETOOTH
ES: 1) Pulsar botón ON/OFF en la base. Una vez encendido suena un aviso sonóro, indicando que el bluetooth está activado. 2) Una vez encendido se puede apagar y encender el con el botón ( ) 3) Vaya a los ajustes de su dispositivo,
seleccione bluetooth, conéctese al dispositivo "Newgarden be happy " 5) El dispositivo mostrará " Newgarden be happy " como conectado. 6) El dispositivo y el prodcuto quedan enlazados. Ya puede reproducir su música
EN: 1) Press the ON/OFF button located underneath. Once switched on, a beep sound indicates that the Bluetooth is activated. 2) Once switched on it can be switched o
settings, select Bluetooth and connect to "Newgarden be happy". 4) "Newgarden be happy" will appear on your device as "connected". 5) Your device and the product are now connected. You can start playing your music.
DE: 1 ) ON/OFF Taste auf der Grundlage des Produkts drücken. Sobald das Gerät eingeschaltet ist, wird ein akustisches Signal klingeln. Das heißt, dass das Bluetooth eingeschaltet ist. 2) Wenn es eingeschaltet ist, man kann das Gerät
mit den Knopf auf die Fernbedienung aus- oder einschalten
be happy" wenn es verbunden ist. 5) Das Produkt und das Gerät sind jetzt verbunden. Nun können Sie Musik spielen.
FR: 1) Appuyez sur le bouton ON / OFF de la base. Une fois qu'il est allumé, un signal sonore retentit, indiquant que le Bluetooth est activé. 2) Une fois allumé, vous pouvez l'éteindre et le rallumer avec le bouton () 3) Aller aux
paramètres de votre appareil, sélectionnez Bluetooth, connectez-vous à l'appareil "Newgarden être heureux" 5) L'appareil montrera "Newgarden être heureux" comme connecté. 6) L'appareil et le produit sont liés. Maintenant vous
pouvez jouer votre musique.
IT: 1) Premere il pulsante ON / OFF sulla base. Una volta attivato, verrà emesso un segnale acustico che indica che il Bluetooth è attivato. 2) Una volta acceso puoi spegnerlo e accenderlo con il pulsante ( ) 3) Vai alle impostazioni
del tuo dispositivo, seleziona bluetooth, connetti al dispositivo "Newgarden be happy" 5) Il dispositivo mostrerà "Newgarden be happy" come connesso. 6) Il dispositivo e il prodotto sono collegati. Ora puoi ascoltare la tua musica
1
FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA / INSTRUCTIONS OF THE REMOTE / FONCTIONNEMENT TELECOMMANDE / DER BETRIEB DER FERNBEDIENUNG / FUNZIONAMENTO TELECOMANDO
1. Higher light intensity
1
2
3
4
2. Lower light intensity
3. Light On / Off
6
4. Turn bluetooth on /
5
off
7
5. Primary colours
6. White colour
11
8
7. Flash mode
8. Party mode
12
13
14
9
9. Relax mode
15
10. Chakras mode
10
11. Next song
12. Lower volume
) 3) Gehen Sie zu Einstellungen auf Ihrem Gerät, whälen Sie Bluetooth ein und lassen Sie das Gerät mit "Newgarden be happy" verbinden. 4) Das Gerät zeigt "Newgarden
2
3
Newgarden behappy
ES: Quitar la protección PVC de las pilas antes de utilizar el mando. EN: To remove the PVC protection from the batteries to be able to use the remote. FR: Retirer
la protection pvc des piles avant d´utiliser la telecommande. DE: Nehmen Sie die PVC-Schützung der Batterien weg bevor die Fernbedienung zum ersten Mal
nutzen. IT: Prima di usare il telecomando rimuovere la protezione PVC dalle pile.
ES: El mando y el adaptador no son resistentes al agua; mantenerlos alejados del agua o fuente excesiva de calor. EN: The remote and the adapter is not watter
resist: keep them out of the watter. FR: La telecommande et l´adaptateur ne resiste pas a l´eau, les maintenir eloigne d´eau ou source excessive de chaleur. DE:
Die Fernbedienung sowie der Trafo sind nicht tauchbar; Von starken Temperatur und Feuchtigkeit fernhalten. IT:Il telecomando e l'adattatore non possono
bagnarsi; mantenerli lontani dall'acqua e da fonti di calore.
4
Newgarden be happy
ES: Después de 20 minutos de inactividad, sin música ni conexión, hay que reiniciar la conexión.
EN: After 20 minutes of inactivity, without music or connection, you have to restart the connection.
DE: Nach 20 Minuten Inaktivität, ohne Musik oder Verbindung, müssen Sie die Verbindung neu starten.
FR: Après 20 minutes d'inactivité, sans musique ni connexion, vous devez redémarrer la connexion.
IT: Dopo 20 minuti di inattività, senza musica o connessione, è necessario riavviare la connessione.
and on by pressing the button.
3) Go to your device
5