Página 1
IN231200176V02_UK_FR_ES_DE_IT 846-013V00 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Página 2
IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. ● The barbecue shall be heated up and the fuel ● Do not touch hot surfaces; always wear protec- kept red hot for at least 30 min prior to the first tive, heat-resistant mitts/gloves when using this cooking.
Página 3
PROTECTIONS IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. ● Le barbecue doit être chauffé et le combustible toujours des mitaines/gants protecteurs et résis- doit être maintenu chaud pendant au moins 30 tants à la chaleur lorsque vous utilisez ce produit. minutes avant la première cuisson.
Página 4
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ● La parilla de barbacoa debe calentarse y el com- ● No toque las superficies calientes; siempre use bustible debe permanecer al rojo y caliente durante guantes / guantes protectores resistentes al calor al menos 30 minutos antes de cocinar por la prime- cuando use este producto.
Página 5
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH. ● Vor dem ersten Kochen muss der Grill aufgeheizt ● Verwenden Sie dieses Produkt nicht in oder in der und der Brennstoff mindestens 30 Minuten lang Nähe von Freizeitfahrzeugen oder Booten. glühend heiß...
Página 6
IMPORTANTI NOTE DI SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. ● Il barbecue deve essere riscaldato e il combusti- ● Non usare questo prodotto su o vicino a roulotte o bile deve essere mantenuto rovente per almeno 30 barche. minuti prima della prima cottura. ●...