Bei der Verbindung der Rahmenbauteile B6LXL und B1XL sowie B3XL und B4LXL, darauf achten, das
{
B6LXL und B4LXL die Rahmenbauteile B1XL und B2LXL überlappen (siehe Grafik). Befestigen Sie die
h
Rahmenbauteile B1XL und B3XL mit je drei Schrauben S3 und drei Unterlegscheiben S4.
Lors du raccordement des pièces de charpente B6LXL et B1XL ainsi que des pièces B3XL et B4LXL, veillez à
p
ce que B6LXL et B4LXL recouvrent les pièces de charpente B1XL et B2LXL (voir graphique). Fixez chacune
h
des pièces de charpente B1XL et B3XL à l'aide de trois vis S3 et de trois rondelles S4.
d
BE
Zorg er bij het verbinden van framecomponenten B6LXL en B1XL evenals B3XL en B4LXL voor dat B6LXL en
N
B4LXL de framecomponenten B1XL en B2LXL overlappen (zie afbeelding). Bevestig framecomponenten B1XL
d
BE
en B3XL elk met drie schroeven S3 en drie ringen S4.
P Przy łączeniu elementów ramy B6LXL i B1XL oraz B3XL i B4LXL należy zwrócić uwagę, aby B6LXL i B4LXL
zachodziły na elementy ramy B1XL i B2LXL (patrz rysunek). Przymocuj każdy element ramy B1XL i B3XL
trzema śrubami S3 i trzema podkładkami S4.
j Při spojování komponent rámu B6LXL a B1XL a B3XL a B4LXL dbejte na to, aby B6LXL a B4LXL překrývaly
komponenty rámu B1XL a B2LXL (viz obrázek). Součásti rámu B1XL a B3XL upevněte třemi šrouby S3 a třemi
podložkami S4.
W Pri spájaní komponentov rámu B6LXL a B1XL, ako aj B3XL a B4LXL sa uistite, že B6LXL a B4LXL sa
prekrývajú s komponentmi B1XL a B2LXL rámu (pozrite obrázok). Upevnite časti rámu B1XL a B3XL
pomocou troch skrutiek S3 a troch podložiek S4.
} Al conectar las piezas de la estructura B6LXL y B1XL, así como B3XL y B4LXL, asegúrese de que B6LXL y
B4LXL se superpongan a las piezas B1XL y B2LXL (véase el gráfico). Fije las piezas de la estructura B1XL y
B3XL con 3 tornillos S3 y 3 arandelas S4 cada una.
Quando si collegano i componenti dei telai B6LXL e B1XL e dei telai B3XL e B4LXL, assicurarsi che B6LXL e
~
B4LXL si sovrappon-gano ai componenti B1XL e B2LXL del telaio (si veda il grafico). Fissare le parti dei telai
h
B1XL e B3XL con tre viti S3 e tre rondelle S4 ciascuno.
t When connecting frame components B6LXL and B1XL as well as B3XL and B4LXL, ensure that B6LXL and
B4LXL overlap fra-me components B1XL and B2LXL (see graphic). Fasten the frame parts B1XL and B3XL
with three screws S3 and three washers S4 each.
l Sørg for, at B6LXL og B1XL overlapper rammekomponenterne B1XL og B2LXL (se tegning), når du tilslutter
komponenterne B6LXL og B1XL samt B3XL og B4LXL. Fastgør rammedelene B1XL og B3XL med hver tre
skruer S3 og tre spændskiver S4.
| A B6LXL és B1XL, valamint a B3XL és B4LXL keretalkatrészek csatlakoztatásakor ügyeljen rá, hogy a B6LXL
és B4LXL alkatrész átfedje a B1XL és B2LXL keretalkatrészeket (lásd a rajzot). Rögzítse a B1XL és B3XL
keretalkatrészeket három S3 csavar-ral és S4 alátéttel.
Vid anslutning av strukturens komponenter B6LXL och B1XL samt B3XL och B4LXL ska du se till att B6LXL
U
SE
och B4LXL överlappar strukturens komponenter B1XL och B2LXL (se bilden). Fäst strukturens komponenter
B1XL och B3XL med tre skruvar S3 och tre distansbrickor S4 vardera.
P22038_TEPRO_FlexShed_xL_12L_220919.indd 37
37
19/9/2022 12:10 PM