Resumen de contenidos para Aosom AIYAPLAY 331-027V00
Página 1
INffa083_UK_ES_PT_IT 331-027V00 Dining-table | Drawing board | Double seat seesaw Mesa de comedor | Mesa de dibujo | Balancín de dos plazas Mesa de Jantar | Bancada de Desenho | Baloiço de Assento Duplo Tavolo da pranzo | Tavolo da disegno | Altalena a doppio sedile * Suitable for children of 1.5-4 years old.
Página 2
WARNING: 1.CHOKING HAZARD—Small parts. 2.Only allowed for adults to install, keep children away. 3.To be used under the direct supervision of an adult. 4.Check all the parts are well connected before use. 5.Regularly check and maintain the main components (suspenders, fasteners, fixings, etc.), otherwise it may tip over or cause a fall.
Página 3
1(spare) As shown in figure 1, insert the baffle into the chair surface, pay attention to the joint Angle of about 110 degrees, and open it into an L shape with a slightly outward Angle. Figure 1...
Página 4
As shown in Figure 2, after carefully removing the protective layer of the drawing board sticker, paste the drawing board sticker on the dining table to form a dual-use board for using. Figure 2 Figure 3 As shown in Figure 3, insert the two pieced L-shaped steps into the side plate and tighten the nuts.
Página 5
Figure 5 As shown in figure 5, align the plate on the other side with the screw hole and insert it, then fix it with screws. Figure 6 Table and drawing board function, can be installed in the opposite direction of the dual- useboard, double seesaw function for the dual-use board facing the ground, pay attention to reduce abrasion, be sure to use on the soft ground.
Página 6
ADVERTENCIA: 1. RIESGO DE ASFICIA: Piezas pequeñas. 2. Solo se permite que los adultos instalen, mantenga a los niños alejados. 3. Para ser utilizado bajo la supervisión directa de un adulto. 4. Verifique que todas las partes estén bien conectadas antes de usar. 5.
Página 7
1(spare) Como se muestra en la figura 1, inserte el respaldo en la superficie de la silla, preste atención al ángulo de unión de aproximadamente 110 grados y ábralo en forma de L con un ángulo ligeramente hacia afuera. Figura 1...
Página 8
Como se muestra en la Figura 2, después de quitar con cuidado la capa protectora de la etiqueta adhesiva del tablero de dibujo, pegue la etiqueta adhesiva del tablero de dibujo en la mesa para formar un tablero de doble. Figura 2 Figura 3 Como se muestra en la Figura 3, inserte los escalones en forma de L de dos piezas en la...
Página 9
Figura 5 Como se muestra en la figura 5, alinee la placa del otro lado con el orificio del tornillo e insértela, luego fíjela con tornillos. Figura 6 Tablero de doble uso que puede usarse como mesa y tablero de dibujo. instale según el uso que le quiera dar.
Página 10
ATENÇÃO: 1. PERIGO - Contém peças pequenas. 2. Só é permitida a instalação por adultos, manter as crianças afastadas. 3. Utilizar sob a supervisão direta de um adulto. 4. Verificar se todas as peças estão bem ligadas antes da sua utilização. 5.
Página 11
1(spare) Conforme mostrado na Figura 1, insira o encosto na superfície da cadeira, preste atenção ao ângulo da junta de cerca de 110 graus e abra-o em forma de L com um ângulo ligeiramente para fora. Figure 1...
Página 12
Conforme mostrado na Figura 2, após remover cuidadosamente a camada protetora do adesivo da bancada, cole o adesivo na mesa de jantar para formar uma bancada de utilização dupla. Figura 2 Figura 3 Conforme mostrado na Figura 3, insira os dois degraus em forma de L na placa lateral e aperte as porcas.
Página 13
Figura 5 Como mostra a figura 5, alinhar a placa do outro lado com o orifício do parafuso e inseri-la, depois fixá-la com parafusos. Figura 6 A mesa de jantar e a mesa de desenho estarão instaladas em direções opostas. Quando quiser utilizar o lado oposto, deves desparafusar um dos lados e inverter a bancada e tornar a parafusar.
Página 14
AVVERTIMENTO: 1 .RISCHIO DI SOFFOCAMENTO— Piccole parti . 2. È consentita solo l'installazione agli adulti, e tenere lontani i bambini. 3. Da utilizzare sotto la diretta supervisione di un adulto. 4. Controllare che tutte le parti siano ben collegate prima dell'uso. 5 Controllare e mantenere regolarmente i componenti principali (bretelle, elementi di fissaggio, strumenti di fissaggio ecc.
Página 15
1(spare) Come mostrato nella Fig. 1, inserire il paraurto nella superficie della sedia, prestare attenzione all'angolo di giunzione di circa 110 gradi e aprirlo a forma di L con un angolo leggermente verso l'esterno. Fig. 1...
Página 16
Come mostrato in Fig. 2, dopo aver rimosso con cura lo strato protettivo dell'adesivo del tavolo da disegno, incollare l'adesivo del tavolo da disegno sul tavolo da pranzo per formare una tavola a doppio uso. Fig. 2 Fig. 3 Come mostrato in Fig. 3, inserire i due gradini a forma di L nella piastra laterale e serrare i dadi.
Página 17
Fig. 5 Come mostrato in Fig. 5, allineare la piastra sull'altro lato con il foro della vite e inserirla, e poi fissarla con le viti. Fig. 6 La doppia fuznione di Tavolo da pranzo e tavolo da disegno, può essere installata nella direzione opposta della tavola a doppio uso, doppia funzione altalena per il tavolo a doppio uso rivolta verso terra, prestare attenzione a ridurre l'abrasione, assicurarsi di utilizzare su terreno soffice.