Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model No.: NBBCO30W-SNG
Owner's manual
Manuel du Propriétaire
Manual del Usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Eton NBBCO30W-SNG

  • Página 1 Model No.: NBBCO30W-SNG Owner’s manual Manuel du Propriétaire Manual del Usuario...
  • Página 2 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL MEET THE BLACKOUT BUDDY CARBON MONOXIDE ALARM Thank you for purchasing the carbon monoxide (CO) alarm. This CO alarm uses advanced electrochemical sensor, with LCD digital display for CO concentration. XXXXXX...
  • Página 3 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL THIS EQUIPMENT SHOULD BE INSTALLED IF ALARM SIGNAL SOUNDS (FOUR BEEPS): IN ACCORDANCE WITH THE NATIONAL FIRE 1. OPERATE TEST/SILENCE BUTTON; PROTECTION ASSOCIATIONS’ STANDARD 72 2. CALL YOUR EMERGENCY SERVICES [FIRE (National Fire Protection Association, Battery march Park, DEPARTMENT OR 911] Quincy, MA 02169).
  • Página 4 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL NOTE: See Section RECOGNIZING NUISANCE ALARMS, SENSOR. CARBON MONOXIDE GAS MIGHT BE PRESENT IN for nuisance alarm situations. OTHER AREAS. WARNING! - THIS CO ALARM IS DESIGNED TO PROTECT INDIVIDUALS FROM THE ACUTE EFFECTS OF 2.
  • Página 5 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL alert household members. This CO alarm will not promptly 2. Install in a bedroom or hallway located close to the detect the CO dangerous except in the area or room in sleeping area.
  • Página 6 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL only one device in your home, install the CO alarm near bedrooms, not in the basement or furnace room. 1. Place the batteries correctly in the battery compartment and install the battery cover. 2.
  • Página 7 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL 4. 1 . 1 POWER indicator (green) After connecting the battery or AC power supply, three color indicators (green /yellow/red) will light up briefly The green indic at or is used to indicate power status and the CO alarm confirms start-up with a beep.
  • Página 8 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL warning silence status for about 10 hours. Fault indicator NOTE: Low battery warning silence is not available (yellow) flashes twice every 40 seconds and the LCD when the battery voltage is particularly low. displays ”Err”...
  • Página 9 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL 4.2.7 CO alarm silence WARNING! -Due to the loudness (85 decibels) of the alarm, always stand an arms-length away from the When the device during CO alarm mode, pressing the replace it when testing.
  • Página 10 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL Troubleshooting Guide: Method of disposal Problem The CO alarm does 1. Ensure CO alarm is powered off. not sound when NOTE: You need to replace the CO alarm as soon as TEST/SILENCE Replace new battery and possible when the CO alarm enters this status.
  • Página 11 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL 5. General Maintenance Problem Method of Disposal To keep your CO alarm in good working order, please The CO alarm chirps MALFUNCTION SIGNAL follow these simple steps: twice with FAULT Clean this CO alarm.
  • Página 12 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL 4. Car idling in an open or closed attached garage, or near WARNING! - This apparatus is designed to protect a home. individuals from the acute effects of carbon monoxide exposure.
  • Página 13 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL 7.2.6 Re-install the alarm in the wall socket and make WARNING! - The device may not prevent the chronic sure the green light stays on. effects of carbon monoxide exposure and that the WARNING! - Use only the battery specified.
  • Página 14 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL 8. Product Specifications condition (temperature, humidity) and the condition of the sensor. Model: NBBCO30W-SNG NOTE: This CO alarm is designed to detect carbon Product standards: monoxide gas from any source of combustion. It is not UL 2034 CO Alarms [UL 2034, 4th Ed] designed to detect any other gas.
  • Página 15 BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL BLACKOUT BUDDY CO OWNER’S MANUAL 11. Warranty Information ONE YEAR LIMITED WARRANTY Dear customer, Our products are subject to strict quality controls. However, if this device should unexpectedly not function perfectly, please contact the customer services address given on warranty service information.
  • Página 16 Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO DÉCOUVREZ LE L’AVERTISSEUR DE MONOXYDE DE CARBONE BLACKOUT BUDDY Merci d’avoir acheté l’avertisseur de monoxyde de carbone (CO). Cette alarme de CO utilise un capteur électrochimique avancé et un affichage numérique LCD pour la concentration de CO. XXXXXX...
  • Página 17 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVERTISSEMENT! - L’AÇTIONNEMENT DE CET CONFORMÉMENT À LA NORME 72 DE LA NATIONAL APPAREIL INDIQUE LA PRÉSENCE DE NIVEAUX FIRE PROTECTION ASSOCIATION DANGEREUX DE CO LE CO PEUT ÊTRE MORTEL ! (National Fire Protection Association, Battery March ESI LE SIGNAL D’ALARME SONNE (QUATRE BIPS):...
  • Página 18 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ AU AVERTISSEMENT! - Ne pas essayer de réparer CO ET CET ÉQUIPEMENT. ASSUREZ-VOUS QUE LES l’appareil, car cela peut présenter un risque de choc VÉHICULES À...
  • Página 19 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO installer dans des bâtiments non résidentiels. Et l’alarme spécial avec des lumières ou des dispositifs vibrants pour CO ne remplace pas un système d’alarme complet. alerter les occupants. 2.
  • Página 20 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO 6. Assurez-vous que tous les évents de l’avertisseur de OBLIGATOIRE POUR SATISFAIRE AUX RECOMMANDATIONS NFPA CO ne sont pas obstrués. ZONES SUGGÉRÉES POUR L’INSTALLATION D’AVERTISSEURS 7. Ne pas installer dans des espaces vides tels que les DE CO SUPPLÉMENTAIRES sommets des plafonds voûtés ou les toits à...
  • Página 21 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO 4. Tournez la fiche du produit à 90 degrés vers l’extérieur clignotera toutes les 40 secondes lorsque seule la et branchez l’avertisseur de CO dans la prise. batterie est connectée.
  • Página 22 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO démarrage par un bip. L’écran LCD affichera plein code de dans un état de silence d’avertissement de défaut segment pendant 4 secondes. pendant environ 10 heures. L’indicateur de défaut (jaune) clignote deux fois 40 secondes et l’écran LCD Après la mise sous tension, 60 secondes avant que le affiche”Euh”et le symbole muet.
  • Página 23 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO dangereux de CO, LE SON DE L’ALARME DEMANDE VOTRE ATTENTION IMMÉDIATE ET ACTION. 4.2.7 Silence alarme CO Lorsque l’appareil est en mode alarme CO, en appuyant REMARQUE: Le silence d’avertissement de batterie sur le bouton TEST/SILENCE, il sera mis en pause faible n’est pas disponible lorsque la tension de la alarme sonore de l’appareil environ 5 minutes.
  • Página 24 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO REMARQUE: Une fois le bouton TEST/SILENCE activé, l’interrupteur sur la position “OFF” et la lampe de poche l’alarme retentit et l’alarme rouge s’allume, clignote. Cela sera éteindre. n’indique pas la présence de CO.
  • Página 25 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO 4.3 Dépannage L’avertisseur de SIGNAL DE TENSION DE AVERTIR! - N’essayez pas de réparer I’ avertisseur CO sonne une fois BATTERIE FAIBLE de CO. Cela affectera votre garantie. avec FAULT voyant 1.
  • Página 26 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO 5. Entretien général Pour maintenir votre AVERTISSEMENT! - Votre alarme CO ne sera pas avertisseur de CO opérationnelle et ne surveillera pas les niveaux de CO sans batterie ni alimentation secteur. en bon état de fonctionnement, veuillez suivre ces étapes simples : AVERTISSEMENT! - Cet appareil est conçu pour...
  • Página 27 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO v) Obstructions ou conceptions de tuyaux de ventilation 3. EXPOSITION EXTRÊME: Inconscience, convulsions, non conventionnelles qui amplifient les situations ci- insuffisance cardio-respiratoire et mort. dessus. Les niveaux d’exposition ci-dessus concernent vi) Cheminées et/ou évents mal conçus ou mal des adultes en bonne santé.
  • Página 28 4. Mettez la batterie dans le boîtier de la batterie. 8. Spécifications du produit 5. Tester l’alarme à l’aide du bouton TEST/SILENCE, si Modèle: NBBCO30W-SNG l’alarme de test est correcte, cela signifie que le produit peut fonctionner normalement. Normes de produit: UL 2034 - Alarmes CO [UL 2034, 4e édition...
  • Página 29 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO Silence alarme CO: Environ 5 minutes élevé niveaux de CO qui peuvent rapidement devenir une situation dangereuse. Allez à l’air frais et appelez le 911. Durée de vie du produit: 10 ans après la fabrication AVERTISSEMENT! - Il est impossible de déterminer Conditions ambiantes de fonctionnement: la source d’une alarme de co à...
  • Página 30 Manuel de l’utiliSateur du BLACKOUT BUDDY CO Manuel du propriétaire BLACKOUT BUDDY CO être faites que pour les défauts éventuels causés par des défauts de matériel et de production. Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être envoyés à l’adresse de service indiquée au verso (port payé).
  • Página 31 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL DETECTOR DE MONóXIDO DE CARBONO Gracias por adquirir la alarma de monóxido de carbono. Esta alarma de CO utiliza un sensor electroquímico avanzado y con pantalla digital LCD para medir la concentración de CO.
  • Página 32 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO ESTE EQUIPO DEBE INSTALARSE DE ACUERDO A 1. ACCIONA EL BOTÓN DE PRUEBA/SILENCIO; LA NORMA 72 DE LA ASOCIACIóN NACIONAL DE 2. LLAMA A TUS SERVICIOS DE EMERGENCIA PROTECCIóN CONTRA INCENDIOS [BOMBEROS O 911] (Asociación Nacional de Protección Contra Incendios,...
  • Página 33 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO NOTA: Consulta Sección RECONOCIMIENTO DE ¡ADVERTENCIA! - ESTA ALARMA DE CO SÓLO ALARMAS MOLESTAS para ver las situaciones. INDICARÁ LA PRESENCIA DE GAS MONÓXIDO DE CARBONO EN EL SENSOR. EL GAS MONÓXIDO DE 2.
  • Página 34 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO tener su propia alarma de CO. No la instales en edificios no en cualquier momento. Por este motivo, debes probar el residenciales. dispositivo semanalmente y sustituirlo cada 10 años. 5.
  • Página 35 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO 11. Mantenla alejada de zonas húmedas y mojadas, como donde no pueda verse ni oírse. La alarma deberá oírse el baño. Evita rociar aerosoles cerca de la alarma de CO. desde todas las zonas de descanso.
  • Página 36 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO 4. Comprensión de Tu Alarma de CO El botón TEST/SILENCE se utiliza para probar la alarma de CO y para silenciar el dispositivo durante una alarma 4.1 Descripción del Producto de CO.
  • Página 37 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO indicación de encendido es comprobar si la pantalla LCD Si la alarma de CO emite un pitido cada 40 segundos, el está en buen estado o no. indicador de falla (amarillo) parpadea una vez al mismo tiempo y la pantalla LCD muestra el símbolo de batería NOTA: Cuando la pantalla está...
  • Página 38 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO 4.2.6 Alarma de CO Cuando el dispositivo alcanza las condiciones de alarma requeridas por la norma, emitirá un patrón de alarma fuerte. El patrón de la señal de alarma es de 4 pitidos ¡PELIGRO! Antes de activar la función de silencio de cortos seguidos de 5 segundos de silencio.
  • Página 39 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO una vez cada 40 segundos y la pantalla LCD mostrará NOTA: La fecha de sustitución que aparece en “AL”. el detector de CO es la fecha a partir de la cual es posible que el detector de CO ya no detecte el Después de pulsar el botón TEST/SILENCE, la pantalla monóxido de carbono con precisión y deba sustituirse...
  • Página 40 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO Guía de Solución de Problemas: Problema Método de Eliminación La alarma de CO SEÑAL DE MAL suena dos veces y el FUNCIONAMIENTO La alarma de CO 1.
  • Página 41 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO 5. Mantenimiento General ¡ADVERTENCIA! - Este dispositivo está diseñado para proteger a las personas de los efectos Para mantener tu alarma de CO en buen estado de funcionamiento, sigue estos sencillos pasos: agudos de la exposición al monóxido de carbono.
  • Página 42 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO vi) Chimeneas y/o conductos de ventilación mal adultos sanos. Los niveles difieren para las personas diseñados o sin mantenimiento. de alto riesgo. Muchos casos de intoxicación por monóxido de carbono indican que, aunque las víctimas 2) Funcionamiento prolongado de electrodomésticos de son conscientes de que no se encuentran bien, están...
  • Página 43 7.2.2 Abre el compartimento de la batería. 8. Especificaciones del Producto 7.2.3 Retira la batería usada y sustitúyela por una nueva. Modelo: NBBCO30W-SNG 7.2.4 Coloca la batería en el lugar correspondiente. Normas del Producto: 7.2.5 Prueba la alarma utilizando el botón TEST/SILENCE, UL 2034 –...
  • Página 44 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO 10. Información del Fabricante y de la Alcance de detección: Máx. 40 m2. Atención al Cliente Tamaño: 132*73*37mm Información de servicio: Otra función: Linterna 11.1 Fabricante: Etón Corporation Precisión de la pantalla digital: 30-999 ppm +/- 30% DIRECCIÓN: 1015 Corporation Way, cuando se miden en condiciones de 80 °F (+/- 10 °F),...
  • Página 45 MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO MANUAL DEL USUSARIO DEL BLACKOUT BUDDY CO enviar el dispositivo defectuoso para su reparación a la dirección indicada al dorso. Las reparaciones efectuadas después del periodo de garantía deberán ser pagadas. En caso de uso indebido o tratamiento inadecuado, uso de la fuerza o intervención no realizada por nuestras sucursales de servicio autorizadas, la garantía pierde su validez.
  • Página 46 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Designed by Etón in California and assembled in China. © Copyright 2023 Etón Corporation U.S.A. All rights reserved. Conçu par Etón Californie et assemblé en Chine . ©...