Bases para cuadros hypra ip44 e ip66/67 - 55 plástico con ejes unificados (2 páginas)
Resumen de contenidos para LEGRAND SANUS MFSF1-B2
Página 1
MFSF1-B2 Universal Small Full-Motion TV Wall Mount Compatible with Amazon Fire TVs INSTRUCTION MANUAL Want to watch a video that shows Get it right the first time. Height- Our install experts are standing by how easy this DIY project will be? Finder™...
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! Does your TV No — Perfect! (including accessories) 50 lb weigh more than 50 Yes —...
Página 4
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service.
Página 5
STEP 2 Parts and Hardware STEP 2B: Concrete Installation Kit CMK1 [NOT INCLUDED] Contact Customer Service to inquire about the additional hardware. Lag Bolt qty. 2 5/16 x 2¾ in. Concrete Anchor qty. 2 Fischer UX10 x 60R Anchor Lag Bolt Wall Plate Template Full Motion Arm...
Página 6
STEP 1 Attach Faceplate to TV 1.1 Measure Your TV Hole Pattern Measure the width and height of your TV hole pattern in mm. Record your measurements: Width_________mm x Height__________mm inches 7 ⅞ 11 ¾ 15 ¾ inch dimensions are approximate...
Página 7
1.2 Assemble Your Faceplate For TV Hole Pattern Measurements Based on your TV hole pattern measurements ( (Dimensions in mm) 300 x 300 ), determine your Faceplate configuration: A, B, C, D, E or F. [11.81 in.] For TV Hole Pattern Measurements (Dimensions in mm) [7.87 in.]...
Página 8
[15.75 in.] For TV Hole Pattern For TV Hole Pattern Measurements Measurements [15.75 in.] (Dimensions in mm) (Dimensions in mm) 400 x 400 400 x 300 [11.81 in.] [15.75 in.]...
Página 9
[7.87 in.] For TV Hole Pattern For TV Hole Pattern Measurements Measurements (Dimensions in mm) (Dimensions in mm) 400 x 200 200 x 400 [15.75 in.] [7.87 in.] [15.75 in.]...
Página 10
1.3 Select TV Screw Diameter 1.4 Select TV Screw Length Standard configurations are shown. For special applications, For flat-back TVs, Spacers supplied for: or if you are uncertain about no spacers ● Round (irregular) back TVs your hardware selection, contact required.
Página 11
1.5 Attach TV Bracket Position your TV bracket configuration (A, B, C, D, E or F) onto your TV, making sure the bracket is both centered and level over your TV hole pattern. NOTE: The hanging tab on faceplate must be oriented toward the top of the TV. Secure the TV bracket using your selection: screw/washer or screw/washer/spacer.
Página 12
STEP 2A Attach Wall Plate to Wall Wood Stud Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1 ½ x 3 ½ in. (38 x 89 mm) ≤...
Página 13
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolt Tighten the lag bolts only until they are pulled FIRMLY against the wall plate DO NOT over-tighten the lag bolts Go to STEP 3 on PAGE 16. 2 ¾...
Página 14
STEP 2B Attach Wall Plate to Wall Solid Concrete / Concrete Block Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Concrete Installation Kit CMK1 is not included (see page 5) Contact Customer Service to ● Mount wall plate assembly directly onto concrete surface (no wall covering) inquire about the additional hardware.
Página 15
(use ONLY the lag bolts C1 from the Concrete Installation Kit CMK1). CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Improper use could reduce the holding power of the lag bolt C1 . Tighten the lag bolts C1 only until they are pulled FIRMLY against the wall plate Fischer UX10 x 60R C2 - included in the Concrete Installation Kit CMK1).
Página 16
STEP 3 Hang TV onto Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step.
Página 17
Manage Cables CAUTION: This locking screw must be installed to secure the TV Fully extend arm assembly to ensure you have enough IMPORTANT: slack in the cables to prevent binding. onto the full motion arm...
Página 18
TV Adjustments TILT ADJUSTMENT LEVEL ADJUSTMENT To adjust the leveling of your TV, loosen the locking screw , level your Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. TV, then tighten locking screw If your TV is too loose or too tight, adjust the tilt tension knob by hand. IMPORTANT: This locking screw must be installed to secure the TV NOTE: Once your TV is in place, tighten the tilt tension knob to prevent...
Página 19
REMOVING THE TV HEAVY! You may need assistance with this step.
Página 20
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. ESPAÑOL Antes de comenzar, asegurémonos de que este soporte sea perfecto para usted. ¿Su televisor pesa más de 22,6 kg (50 No — ¡Perfecto! libras), incluidos 22,6 kg Sí...
Página 21
ESPAÑOL Dimensiones Consulte la página 3 Piezas y elementos de sujeción suministrados Consulte la página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor.
Página 22
ESPAÑOL PASO 2A Fijar la placa de pared a la pared - Opción de montante de madera Consulte la página 12 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Los paneles de yeso sobre la pared no deben ser mayores de 16 mm (5/8 pulg.) ●...
Página 23
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT FRANÇAIS Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement! Votre téléviseur pèse-t-il plus Non — Parfait! 22,6 kg de 22,6 kg (50 Oui —...
Página 24
FRANÇAIS Dimensions Voir à la page 3 Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’ é touffement si elles sont avalées. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce et qu’ e lles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à la clientèle et non le détaillant.
Página 25
FRANÇAIS ÉTAPE 2A Fixez la plaque murale au mur - Option montants en bois Voir à la page 12 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● L’ é paisseur du revêtement de cloison sèche qui recouvre le mur ne doit pas excéder 16 mm (5/8 po). ●...
Página 26
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH DEUTSCH Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Nein – Perfekt! Fernseher inkl. 22,6 kg Zubehör mehr als Ja –...
Página 27
DEUTSCH Abmessungen Siehe Seite 3 Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien Siehe Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Página 28
DEUTSCH SCHRITT 2A Anbringen der Wandplatte an der Wand - Holzbalkenoption Siehe Seite 12 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Die Gipsschicht der Wand sollte nicht dicker als 16 mm (5/8") sein. ● Mindestmaße der Holzbalken: Nenngröße 51 x 102 mm (2 x 4"), üblich 38 x 89 mm (1 1/2 x 3 1/2") VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Eine unsachgemäße Verwendung kann die Haltekraft der Ankerschraube verringern.
Página 29
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK NEDERLANDS Voordat u aan de slag gaat, moet u controleren of deze bevestiging geschikt is voor u! Weegt uw tv Nee: perfect! meer dan 22,6 kg 22,6 kg (50 lb) inclusief Ja: deze bevestiging is NIET geschikt.
Página 30
NEDERLANDS Afmetingen zie pagina 3 Bijgeleverde onderdelen en materialen zie pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
Página 31
NEDERLANDS STAP 2A De wandplaat aan de muur bevestigen - houten dragers zie pagina 12 LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade! ● Gipsplaten die de muur bedekken, mogen niet dikker zijn dan 16 mm (5/8 in.). ● Minimale grootte houten drager: nominaal 51 x 102 mm (2 x 4 in.) gebruikelijk 38 x 89 mm (1½...
Página 32
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT SVENSKA Innan du sätter igång ska vi se till att den här upphängningen är perfekt för dig! Väger din TV Nej – Perfekt! mer än 22,6 kg 22,6 kg (50 lb) inklusive Ja –...
Página 33
SVENSKA Mått Se sidan 3 Medföljande delar och monteringstillbehör Se sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
Página 34
SVENSKA STEG 2A Installera väggplattan på väggen – Alternativ för träregel Se sidan 12 FÖRSIKTIGT: Undvik personskada och materiell skada! ● Gipsskiva som täcker väggen får inte överstiga 16 mm (5/8 tum) ● Minsta storlek på träregel: nominell 51 x 102 mm (2 x 4 tum) gemensam 38 x 89 mm (1 ½ x 3 ½ tum) FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Olämplig användning kan minska träskruvens hålle ekt .
Página 35
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – РУССКИЙ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед установкой убедитесь, что данное крепление идеально вам подходит! Ваш телевизор весит Нет — превосходно! более 22,6 кг (50 фунтов), включая 22,6 кг Да...
Página 36
РУССКИЙ Размеры См. стр. 3 Поставляемые комплектующие и крепежные элементы См. стр. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не возвращайте изделие...
Página 37
РУССКИЙ ШАГ 2A Крепление настенной пластины к стене – крепление на деревянные стойки См. стр. 12 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! ● Толщина гипсокартона, покрывающего стену, не должна превышать 16 мм (5/8 дюйма). ● Минимальный размер деревянной стойки: номинальный 51 x 102 мм (2 x 4 дюйма); общий 38 x 89 мм (1½ x 3½ дюйма) ВНИМАНИЕ! Соблюдайте...
Página 44
SANUS.com Legrand AV Inc. and its a iliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.