Descargar Imprimir esta página

Polar UA030 Manual De Instrucciones

Neveras/congeladores integrado

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37

Enlaces rápidos

Cabinet Refrigerators/
EN
Freezers
Instruction manual
Kabinetkoelkasten/-
NL
vriezers
Gebruikshandleiding
Réfrigérateurs/
FR
congélateurs armoires
Mode d'emploi
Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo:
UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 1
2
9
16
UA030/UA031/UA032/UA033
Cabinet Refrigerators/
Freezers
Instruction manual
Kühl-/Gefrierschränke
DE
Bedienungsanleitung
Armadi frigoriferi/
IT
congelatori
Manuale di istruzioni
Neveras/congeladores
ES
integrados
Manual de instrucciones
23
30
37
2024/2/2 16:32:16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Polar UA030

  • Página 1 Kühl-/Gefrierschränke Freezers Bedienungsanleitung Instruction manual Kabinetkoelkasten/- Armadi frigoriferi/ vriezers congelatori Gebruikshandleiding Manuale di istruzioni Réfrigérateurs/ Neveras/congeladores congélateurs armoires integrados Mode d’emploi Manual de instrucciones Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: UA030/UA031/UA032/UA033 UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 1 2024/2/2 16:32:16...
  • Página 2 • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
  • Página 3 • Instruction Manual POLAR prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your POLAR dealer immediately.
  • Página 4 A lock is fitted to the doors to ensure foodstuffs are kept secure within your POLAR appliance. Note: This is vital for ensuring correct drainage of condensation. If this is done Use the keys provided to lock/unlock the doors.
  • Página 5 Press and hold the defrost button for 3 seconds Storing Food to begin a manual defrost. The defrost light illuminates. To get the best results from your POLAR appliance, The defrost cycle will end automatically. follow these instructions: Cleaning, Care & •...
  • Página 6 Stainless Steel Care To maintain the stainless steel exterior of your Polar item, please consider the following information: Never: • Use abrasive Scourers or scrubbing pads, etc. • Use Chlorinated or acidic detergents • Allow anything e.g. food, dirt, cleaning chemicals to remain on the surface for longer than necessary, clean them off right away.
  • Página 7 Empty the drip tray (if applicable) The appliance is Loose nut/screw Check and tighten all nuts and screws unusually loud The appliance has not been Check installation position and change if installed in a level or stable necessary position UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 7 2024/2/2 16:32:16...
  • Página 8 All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to change specifications without notice.
  • Página 9 Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken. • Indien de stroomkabel beschadigd is geraakt, dient men deze door een POLAR-technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden. UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 9 2024/2/2 16:32:16...
  • Página 10 • Gebruikshandleiding POLAR is trots op kwaliteit en service en zorgt ervoor dat op het moment van uitpakken de inhoud volledig functioneel en vrij van schade wordt geleverd. Mocht uw product tijdens transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw POLAR- dealer.
  • Página 11 De deuren zijn voorzien van een slot om ervoor Dergelijke klachten worden niet gedekt te zorgen dat levensmiddelen veilig in uw POLAR- door de garantie. apparaat worden bewaard. Gebruik de meegeleverde sleutels om de deuren te vergrendelen/ontgrendelen.
  • Página 12 Het ontdooilampje zal oplichten. Volg de onderstaande instructies voor een optimale De ontdooiingscyclus eindigt automatisch. prestatie van uw POLAR-apparaat: Reiniging, zorg & • Berg voedsel alleen op in het apparaat wanneer deze de juiste bedrijfstemperatuur onderhoud heeft bereikt.
  • Página 13 Koppel altijd de netvoeding los voordat u routinematig onderhoud uitvoert. • De condensor niet reinigen, zal de prestaties en levensduur van uw Polar-apparaat verminderen en kan uw garantie ongeldig verklaren. • De condensator is te vinden boven het koelkabinet. Technische specificaties Opmerking: Als gevolg van ons voortdurende programma van onderzoek en ontwikkeling, kunnen de specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Página 14 Het apparaat maakt Losse moer/schroef Controleer en draai alle moeren en ongewoon veel lawaai schroeven aan Het apparaat is niet op een vlakke Controleer de installatiepositie en wijzig of stabiele positie geïnstalleerd deze indien dat nodig is UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 14 2024/2/2 16:32:17...
  • Página 15 De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te verwerken maar kunnen u informeren waar u het apparaat kunt afgeven. U kunt ook de POLAR-helplijn bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU. Productconformiteit Het WEEE-logo op dit product of in de bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt.
  • Página 16 • Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-vous des emballages onformément aux règlements des autorités locales. • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 16 2024/2/2 16:32:17...
  • Página 17 • Mode d’emploi POLAR attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits entièrement fonctionnels parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur POLAR immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Página 18 Remarque : Cette opération est essentielle de conserver les aliments en toute sécurité dans pour assurer l'évacuation correcte de votre appareil POLAR. la condensation. Si cela n'est pas fait correctement, votre appareil risque d'être Utilisez les clés fournies pour verrouiller/ mouillé...
  • Página 19 3 secondes pour lancer un dégivrage manuel. Le voyant de Pour garantir le fonctionnement optimal de votre dégivrage s'allume. appareil POLAR, suivez les instructions ci-après : Le cycle de dégivrage se termine automatiquement. • Ne conservez les aliments dans l’appareil que Nettoyage, entretien et lorsque celui-ci a atteint la température de...
  • Página 20 Entretien de l’acier inoxydable Pour entretenir l’extérieur en acier inoxydable de votre appareil Polar, veuillez tenir compte des informations suivantes : Jamais : • Utilisez des récureurs ou des tampons à récurer abrasifs, etc. • Utilisez des détergents chlorés ou acides •...
  • Página 21 Vider le bac d'égouttage (le cas échéant) L'appareil est Écrou/vis desserré(e) Vérifier et serrer tous les écrous et vis anormalement bruyant L’appareil n’a pas été installé en Vérifiez la position de l’installation et position horizontale ou stable modifiez si nécessaire UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 21 2024/2/2 16:32:17...
  • Página 22 Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Página 23 Sie es von der Stromversorgung. • Halten Sie alle Verpackungsteile von Kindern fern. Entsorgen Sie die Verpackung in Übereinstimmung mit den Vorschriften lokaler Behörden. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 23 2024/2/2 16:32:17...
  • Página 24 Auffangschale für Kondenswasser • Bedienungsanleitung POLAR ist stolz auf Qualität und Service und stellt sicher, dass der Inhalt zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig und frei von Schäden ist. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren POLAR-Händler.
  • Página 25 Die Türen haben ein Schloss versehen, um flache Seite nicht auf dem Boden aufliegt. sicherzustellen, dass die Lebensmittel in Ihrem POLAR-Gerät sicher aufbewahrt werden. Hinweis: Dies ist wichtig, damit das Verwenden Sie die mitgelieferten Schlüssel zum Kondenswasser richtig abfließen kann.
  • Página 26 Abtauung zu starten. Die Abtaulampe leuchtet auf. Befolgen Sie zur Erzielung optimaler Ergebnisse mit Der Abtauzyklus wird automatisch beendet. Ihrem POLAR-Gerät diese Anweisungen: • Bewahren Sie Lebensmittel im Gerät nur dann Reinigung, Pflege und auf, wenn es die richtige Betriebstemperatur erreicht hat.
  • Página 27 Pflege von Edelstahl Um das Äußere Ihres Polar-Geräts aus Edelstahl zu pflegen, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: Niemals: • Verwenden Sie niemals Scheuermittel, Scheuerschwämme oder ähnliches. • Verwenden Sie niemals chlor- oder säurehaltige Reinigungsmittel • Lassen Sie keine Rückstände, wie z. B. Lebensmittel, Schmutz oder Reinigungschemikalien, länger als nötig auf der Oberfläche zurück und entfernen Sie diese sofort.
  • Página 28 Entleeren Sie die Tropfschale (falls zutreffend) Das Gerät ist Lose Mutter/Schraube Überprüfen Sie alle Muttern und Schrauben ungewöhnlich laut und ziehen Sie sie fest. Das Gerät wurde nicht waagerecht Aufstellposition prüfen und ggf. ändern oder stabil aufgestellt UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 28 2024/2/2 16:32:17...
  • Página 29 Ihre Kommunalverwaltung kann Sie über die Entsorgung Ihres Geräts informieren. Kommunalbehörden sind nicht verpflichtet, gewerbliche Kühlgeräte zu entsorgen. Sie können Sie jedoch über lokale Annahmestellen informieren, die diese Geräte entsorgen. Oder rufen Sie die POLAR-Helpline an. Wir verfügen über eine Liste nationaler Entsorger in den EU- Staaten. Konformität Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Página 30 • Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l’imballaggio in conformità alle normative locali. • Se è danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito da un agente di POLAR o da un tecnico qualificato per evitare possibili rischi. UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 30...
  • Página 31 • Manuale di istruzioni POLAR garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore POLAR locale.
  • Página 32 Utilizzare le chiavi fornite in dotazione per bloccare/ correttamente, l'apparecchio potrebbe sbloccare gli sportelli. bagnarsi e/o ghiacciarsi nella parte inferiore. In caso di reclami, tali circostanze non sono coperte dalla garanzia. UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 32 2024/2/2 16:32:17...
  • Página 33 Conservazione degli alimenti manuale. La spia di sbrinamento si accende. Si raccomanda di seguire le seguenti istruzioni per Il ciclo di sbrinamento terminerà automaticamente. ottenere i migliori risultati dall’apparecchio POLAR: Pulizia, cura e • Conservare gli alimenti nell'apparecchio solo quando questo ha raggiunto la temperatura di manutenzione esercizio corretta.
  • Página 34 Cura dell'acciaio inox Per garantire la manutenzione della parte esterna in acciaio inox del proprio articolo Polar, osservare le seguenti informazioni: In nessun caso: • Utilizzare spugne o pagliette abrasive o altri prodotti simili. • Utilizzare detergenti a base di cloro o acidi •...
  • Página 35 L'apparecchio è molto Dado/vite allentati Controllare e stringere i dadi e le viti rumoroso L'apparecchio non è stato L'apparecchio è troppo vicino a una parete installato in una posizione piana o o ad altri oggetti stabile UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 35 2024/2/2 16:32:17...
  • Página 36 POLAR. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Página 37 Deshágase del embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. • Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo. UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 37 2024/2/2 16:32:18...
  • Página 38 • Manual de instrucciones POLAR se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor POLAR.
  • Página 39 POLAR. Nota: Es vital para garantizar el correcto Use las llaves provistas para bloquear/desbloquear drenaje de la condensación. Si lo hace las puertas.
  • Página 40 3 segundos para comenzar la Almacenamiento de alimentos descongelación manual. La luz de descongelación Para conseguir el mejor resultado del aparato se encenderá. POLAR, siga estas instrucciones: El ciclo de descongelación finalizará • Guarde los alimentos en el aparato solo cuando automáticamente.
  • Página 41 Cuidados del acero inoxidable Para mantener el exterior del acero inoxidable de su producto Polar, tenga en cuenta la información siguiente: Nunca: • Use estropajos abrasivos, etc. • Use detergentes clorados ni ácidos • Permita que nada, por ejemplo, alimentos, suciedad o productos químicos de limpieza permanezcan sobre la superficie durante más tiempo del necesario.
  • Página 42 El aparato emite ruidos Afloje la tuerca/tornillo Compruebe y apriete todas las tuercas y inusualmente altos tornillos El aparato no se ha instalado en Verifique la posición de instalación y una posición nivelada o estable cámbielo si es necesario UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 42 2024/2/2 16:32:18...
  • Página 43 Otra opción es llamar a la línea de asistencia de POLAR para pedir información sobre las compañías nacionales de desechos de la UE.
  • Página 44 Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo U-Series Energy Efficient Upright Fridge Single Door UA030 (-E ) U-Series Energy Efficient Upright Freezer Single Door UA031 (-E ) U-Series Energy Efficient Upright Fridge Double Door UA032 (-E )
  • Página 45 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 45 2024/2/2 16:32:18...
  • Página 46 UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 46 2024/2/2 16:32:18...
  • Página 47 UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 47 2024/2/2 16:32:18...
  • Página 48 UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_2024/02/02 UA030-UA031-UA032-UA033_ML_A5_v1_20240202.indb 48 2024/2/2 16:32:18...

Este manual también es adecuado para:

Ua031Ua032Ua033